Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mécanicien d'appareils à moteur
Mécanicien en moteurs d'avions
Mécanicien sur moteurs d'avions
Mécanicien sur moteurs à réaction
Mécanicien sur véhicules à moteurs
Mécanicienne d'appareils à moteur
Mécanicienne en moteurs d'avions
Mécanicienne monteuse moteur
Mécanicienne sur moteurs d'avions
Mécanicienne sur moteurs à réaction
Mécanicienne sur véhicules à moteurs
Mécaniciens et réparateurs de moteurs d’avion
Mécaniciens et réparateurs de véhicules à moteur
Technicienne monteuse moteur

Übersetzung für "mécanicien sur moteurs à réaction " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mécanicien sur moteurs à réaction | mécanicienne sur moteurs à réaction

Strahltriebmechaniker | Strahltriebmechanikerin


mécanicien sur moteurs à réaction | mécanicienne sur moteurs à réaction

Strahltriebmechaniker | Strahltriebmechanikerin


mécanicien monteur moteur/mécanicienne monteuse moteur | mécanicienne monteuse moteur | technicien monteur moteur/technicienne monteuse moteur | technicienne monteuse moteur

Kfz-Motorenbauerin | Kraftfahrzeugmotorenbauer | Kfz-Motorenbauer | Kfz-Motorenbauer/Kfz-Motorenbauerin


mécanicien en moteurs d'avions | mécanicienne en moteurs d'avions

Flugmotorenmechaniker | Flugmotorenmechanikerin


mécanicien sur moteurs d'avions | mécanicienne sur moteurs d'avions

Flugzeugmotorenmechaniker | Flugzeugmotorenmechanikerin


mécanicien d'appareils à moteur | mécanicienne d'appareils à moteur

Motorgerätemechaniker | Motorgerätemechanikerin


mécanicien sur véhicules à moteurs | mécanicienne sur véhicules à moteurs

Kraftfahrzeugmechaniker | Kraftfahrzeugmechanikerin


Mécaniciens et réparateurs de moteurs d’avion

Flugmotorenmechaniker und -schlosser


Mécaniciens et réparateurs de véhicules à moteur

Kraftfahrzeugmechaniker und -schlosser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«avion», un aérodyne entraîné par un organe moteur et dont la sustentation en vol est obtenue principalement par des réactions aérodynamiques sur des surfaces qui restent fixes dans des conditions données de vol.

16. „Flugzeug“: ein mit eigener Kraft angetriebenes Luftfahrzeug, schwerer als Luft, das seinen Auftrieb hauptsächlich aus aerodynamischen Reaktionen auf Flächen erhält, die unter gegebenen Flugbedingungen fest bleiben.


L’Union européenne et ses États membres jouent un rôle moteur dans la réaction internationale face à la crise syrienne.

Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten spielen bei der internationalen Reaktion auf die Syrienkrise eine führende Rolle.


«planeur», un aérodyne dont la sustentation en vol est obtenue par des réactions aérodynamiques sur des surfaces qui restent fixes et dont le vol libre ne dépend d’aucun moteur. Cette définition englobe également les deltaplanes, les parapentes et autres aéronefs comparables.

117. „Segelflugzeug“: ein Luftfahrzeug, schwerer als Luft, das seinen Auftrieb im Flug durch dynamische Luftkräfte an feststehenden Flächen erhält und dessen freier Flug nicht von einem Motorantrieb abhängt, einschließlich Hängegleiter, Gleitschirme und vergleichbare Luftfahrzeuge.


Le système d'échange de quotas d'émission de l'UE et la décision sur la répartition de l'effort de réduction ont fait du prix des émissions de gaz à effet de serre (GES) un facteur des décisions opérationnelles et d'investissement dans les entreprises de l'UE, et ont contribué à des réductions substantielles des émissions, mais son rôle de moteur essentiel d'investissements bas carbone à long terme est remis en cause du fait de la faiblesse et de la volatilité du signal de prix qu'il donne en réaction ...[+++]

Das EU-Emissionshandelssystem und die Lastenteilungsentscheidung haben den Preis für Treibhausgasemissionen (THG-Emissionen) zu einem Faktor bei den Betriebs- und Investitionsentscheidungen der Unternehmen in der EU gemacht und zu erheblichen Emissionsminderungen beigetragen. Allerdings wird derzeit die Rolle des Systems als wichtige Triebkraft für langfristige Investitionen in CO2-arme Technologien aufgrund der negativen Signalwirkung des Kohlenstoffpreises (der durch die Krise gesunken ist und schwankt) in Frage gestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avance remboursable financera aussi l'adaptation d'un moteur à réaction et l'intégration d'un avion de démonstration destiné à une validation définitive du concept.

Aus diesem Vorschuss wird außerdem die Anpassung eines Strahlantriebwerks und ein Prototyp für die abschließende Konzeptvalidierung finanziert.


Aviation générale et d'affaires: l'expression «aviation générale et d'affaires» désigne des activités très diverses qui vont de l'aviation de loisirs sans moteur à l'exploitation d'avions d'affaires à réaction sophistiqués en passant par les travaux aériens spécialisés.

Allgemeine Luftfahrt und Geschäftsreiseluftfahrt: Der Begriff „allgemeine Luftfahrt und Geschäftsreiseluftfahrt“ deckt ein sehr weites Feld ab. Dieses reicht von der Sportfliegerei mit Segelflugzeugen bis hin zum Betrieb hochleistungsfähiger Geschäftsflugzeuge und spezialisierter Luftarbeit.


Cordant Technologies Inc. est présente sur trois segments: sa filiale Thiokol produit des moteurs d'accélération de haute technologie pour des applications de lancement spatiales, militaires et commerciales; sa filiale Huck produit des dispositifs de fermeture de précision pour des applications aérospatiales et industrielles; sa filiale Howmet produit des organes de turbomoteurs coulés à modèles perdus pour les avions à réaction et les marchés industriels de la productio ...[+++]

Cordant Technologies Inc. ist in drei Segmenten tätig: die Cordant-Tochter Thiokol produziert hochmoderne Feststoffmotoren für Trägerraketen, die in der Raumfahrt, der Verteidigung und bei kommerziellen Anwendungen zum Einsatz kommen; die Cordant-Tochter Huck stellt Präzisionsbefestigungssysteme für Luft-, Raumfahrt- und industrielle Zwecke her; die Cordant-Tochter Howmet fertigt Präzisionsguß-Komponenten für Turbinentriebwerke zum Einbau in Düsenflugzeuge und Kraftwerksgasturbinen sowie Präzisionsgußteile für die zivile Luftfahrt und für Elektronik-Unternehmen in der Rüstungsindustrie.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui une proposition de directive du Conseil visant à renforcer d'environ 16% les normes relatives aux émissions d'oxydes d'azote (NOx), à partir de l'an 2000 pour les nouveaux moteurs d'avions à réaction civils et de 2008 pour les moteurs existants.

Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates vorgelegt, mit der die ab dem Jahr 2000 für neue und ab 2008 für bestehende zivile Strahlflugzeuge geltenden Grenzwerte für Stickstoffoxidemissionen um ca. 16% gesenkt werden.


L'huile végétale pure (colza, tournesol etc...) nécessite le recours à un moteur spécial tandis que ses dérivés comme le "diester" (obtenu par réaction avec un alcool) sont directement substituables sans adaptation particulière des moteurs diesels.

Reines Pflanzenoel (Rapsoel, Sonnenblumenoel usw.) kann nur in einem Spezialmotor verwendet werden, waehrend Derivate wie "Diester" (der durch Veresterung gewonnen wird) Dieselkraftstoff direkt ersetzen koennen, ohne dass es einer Modifizierung des Motors bedarf.


L'huile végétale pure (colza, tournesol, etc..) nécessite le recours à un moteur spécial tandis que ses dérivés comme le "diester" (obtenu par réaction avec un alcool) sont directement substituables sans adaptation particulière des moteurs diesels.

Reines Pflanzenöl (Rapsöl, Sonnenblumenöl usw.) kann nur in einem Spezialmotor verwendet werden, während Derivate wie Diester (durch Veresterung gewonnen) Dieselkraftstoff direkt ersetzen können, ohne daß dies einer Modifizierung des Motors bedarf.


w