Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine à écrire
Mécanicien de machines à écrire
Mécanicien industriel
Mécanicien sur machines pour le moulage
Mécanicienne de machines à écrire
Mécanicienne industrielle
Mécanicienne sur machines industrielles
Mécanicienne sur machines pour le moulage
Propriétaire d'un bureau pour machines à écrire
Réparateur de machines à écrire
Réparatrice de machines à écrire

Übersetzung für "mécanicienne de machines à écrire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mécanicien de machines à écrire | mécanicienne de machines à écrire

Schreibmaschinenmechaniker | Schreibmaschinenmechanikerin


mécanicien de machines à écrire | mécanicienne de machines à écrire

Schreibmaschinenmechaniker | Schreibmaschinenmechanikerin


réparateur de machines à écrire | réparatrice de machines à écrire

Schreibmaschinenreparateur | Schreibmaschinenreparateurin


propriétaire d'un bureau pour machines à écrire | propriétaire d'un bureau pour machines à écrire

Schreibmaschinenbüroinhaber | Schreibmaschinenbüroinhaberin




machine à écrire à sphère: machine à écrire à caractères interchangeables: machine à écrire à boule

Kugelkopfschreibmaschine


mécanicien industriel | mécanicienne industrielle | mécanicien sur machines industrielles/mécanicienne sur machines industrielles | mécanicienne sur machines industrielles

Betriebsmechanikerin | Industrieschlosser | Industriemechaniker | Industriemechaniker/Industriemechanikerin


mécanicien sur machines pour le moulage | mécanicien sur machines pour le moulage/mécanicienne sur machines pour le moulage | mécanicienne sur machines pour le moulage

Industriemechanikerin für Gießereianlagen | Maschinenschlosserin für Gießereianlagen | Industriemechaniker für Gießereianlagen | Industriemechaniker für Gießereianlagen/Industriemechanikerin für Gießereianlagen


réparateur de machines à écrire | réparatrice de machines à écrire

Schreibmaschinenreparateur | Schreibmaschinenreparateurin


canicien régleur de machines de transformation cuirs et peaux | technicien de maintenance industrielle en industrie des cuirs et peaux | mécanicien régleur de machines de transformation cuirs et peaux/mécanicienne régleuse de machines de transformation cuirs et peaux | mécanicienne régleuse de machines de transformation cuirs et peaux

Instandhaltungsmechaniker in der Lederwarenherstellung | Instandhaltungsmechanikerin in der Lederwarenherstellung | Wartungstechniker in der Lederwarenherstellung/Wartungstechnikerin in der Lederwarenherstellung | Wartungstechnikerin in der Lederwarenherstellung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Machines à écrire autres que les imprimantes du no 8443; machines pour le traitement des textes

Schreibmaschinen, ausgenommen Drucker der Position 8443; Textverarbeitungsmaschinen


Machines à écrire autres que les imprimantes du no 8443 ; machines pour le traitement des textes

Schreibmaschinen, ausgenommen Drucker der Position 8443 ; Textverarbeitungsmaschinen


«requis d’études», les objets et instruments (y compris les calculatrices et les machines à écrire) normalement employés par les élèves et les étudiants pour la réalisation de leurs études.

c) „Schulmaterial“: Gegenstände und Geräte (einschließlich Rechen- und Schreibmaschinen), die von Schülern und Studenten üblicherweise beim Studium verwendet werden.


Casques de sécurité; stylos et crayons, tableaux à écrire, cachets à dater, sceller ou numéroter; rubans de machines à écrire, tampons encreurs

Sicherheitskopfbedeckungen; Füllhalter, Kugelschreiber und Bleistifte; Tafeln, Datums-, Siegel- oder Nummernstempel; Farbbänder, Stempelkissen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aurons beau écrire tout ce que nous voulons dans notre justification, une fois la machine lancée, nous n’aurons plus aucun contrôle si nous n’obtenons pas une garantie de la Commission nous offrant la possibilité de suspendre l’accord.

Schließlich sprechen wir hier genau über dieses Thema. Wir können als Rechtfertigung angeben, was immer wir möchten. Wenn wir jedoch erst einmal grünes Licht gegeben haben, wird uns die Angelegenheit aus den Händen gleiten, es sei denn, die Kommission garantiert uns, dass wir die Möglichkeit haben werden, das Abkommen rückgängig zu machen.


b) "document", toute lettre, note, compte rendu, rapport, mémorandum, signal/message, croquis, photographie, diapositive, film, carte, graphique, plan, cahier ou carnet, stencil, papier carbone, ruban de machine à écrire ou d'imprimante, bande magnétique, cassette, disque informatique, CD-ROM, ou autre support physique sur lequel des informations sont enregistrées.

b) "Dokument": Jede Form von Schreiben, Aufzeichnung, Protokoll, Bericht, Memorandum, Signal/Botschaft, Skizze, Photo, Dia, Film, Karte, Schaubild, Plan, Notizbuch, Matrize, Kohlepapier, Schreibmaschinen- oder Druckerfarbband, Magnetband, Kassette, Computer-Diskette, CD-ROM oder anderer materieller Träger, auf denen Informationen gespeichert sind.


À l'époque des plans dessinés à la main et des machines à écrire mécaniques, il était très difficile de copier de nombreux documents sans risquer d'être découvert.

Im Zeitalter der von Hand gezeichneten Pläne und von mechanischen Schreibmaschinen war es sehr schwierig, Unterlagen in großer Zahl ohne Entdeckungsrisiko zu kopieren.


Je voudrais terminer par une dernière suggestion : la prochaine fois qu'il s'agira de rédiger un tel document, nous devrions demander aux fonctionnaires de la Commission d'utiliser des machines à écrire au lieu de traitements de texte.

Abschließend möchte ich noch Folgendes vorschlagen: Wenn noch einmal ein solches Dokument verfasst wird, sollten die Beamten der Kommission anstelle von Computern wieder Schreibmaschinen benutzen.


Je voudrais terminer par une dernière suggestion : la prochaine fois qu'il s'agira de rédiger un tel document, nous devrions demander aux fonctionnaires de la Commission d'utiliser des machines à écrire au lieu de traitements de texte.

Abschließend möchte ich noch Folgendes vorschlagen: Wenn noch einmal ein solches Dokument verfasst wird, sollten die Beamten der Kommission anstelle von Computern wieder Schreibmaschinen benutzen.


Le format du document «Europass-Formation» pose certains problèmes pratiques, car l'espace disponible pour décrire le stage est limité et qu'il est possible de compléter le document uniquement à la main ou à la machine à écrire.

Das Format des Europass-Dokuments gibt Anlass zu einigen Problemen praktischer Art, da nur wenig Raum für die Beschreibung der Berufsbildungsabschnitte zur Verfügung steht und das Dokument handschriftlich oder mit einer konventionellen Schreibmaschine ausgefuellt werden muss.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

mécanicienne de machines à écrire ->

Date index: 2023-11-24
w