Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mécanicien agricole
Mécanicien-réparateur de machines agricoles
Mécanicien-réparateur de machines à coudre
Mécanicien-réparateur de machines à vapeur
Mécaniciens et réparateurs de machines
Mécaniciens et réparateurs de moteurs d’avion
Réparateur de machines de bureau
Réparateur de machines à calculer
Réparateur de machines à écrire
Réparatrice de machines de bureau
Réparatrice de machines à calculer
Réparatrice de machines à écrire

Übersetzung für "mécaniciens et réparateurs de machines " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Mécaniciens et réparateurs de machines agricoles et industrielles

Landmaschinen- und Industriemaschinenmechaniker und -schlosser


Mécaniciens et réparateurs de machines

Maschinenmechaniker und -schlosser


mécanicien agricole(B) | mécanicien-réparateur de machines agricoles

Landmaschinenmechaniker


mécanicien-réparateur de machines à coudre

Naehmaschinenmechaniker fuer Reparatur


mécanicien-réparateur de machines à vapeur

Maschinenschlosser


Mécaniciens et réparateurs de moteurs d’avion

Flugmotorenmechaniker und -schlosser


réparateur de machines à calculer | réparatrice de machines à calculer

Rechenmaschinenreparateur | Rechenmaschinenreparateurin


réparateur de machines à écrire | réparatrice de machines à écrire

Schreibmaschinenreparateur | Schreibmaschinenreparateurin


réparateur de machines de bureau | réparatrice de machines de bureau

Büromaschinenreparateur | Büromaschinenreparateurin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'ASBL VEREMABEL, Groupement des Vendeurs-Réparateurs de Tracteurs et Machines agricoles de Belgique :

Für die VoE " VEREMABEL Groupement des Vendeurs-Réparateurs de Tracteurs et Machines agricoles de Belgique" :


- Mécanicien tracteurs, machines agricoles et machines de jardin h/f G06/2008.

- Traktoren-, Landmaschinen- und Gartenmaschinenmechaniker/in G06/2008.


Les catégories de marins concernées par ces prescriptions sont les capitaines, les seconds, les officiers de pont et les officiers mécaniciens, les chefs et seconds mécaniciens, certaines catégories de matelots (c’est-à-dire ceux travaillant dans une chambre de machines, faisant partie d’une équipe de quart, où travaillant sur certains types de navires), ainsi que le personnel chargé des radiocommunications.

Von diesen Vorschriften sind folgende Dienstränge betroffen: Kapitäne, Erste Offiziere, nautische und technische Offiziere, Leiter der Maschinenanlage und Zweite technische Offiziere, bestimmte Kategorien von Schiffsleuten (die in einem Maschinenraum arbeiten, die Brückenwache gehen, die auf bestimmten Schiffstypen arbeiten) sowie Funker.


mécanicien de machines et de matériel agricoles et viticoles,

Land- und Weinbaumaschinenmechaniker (‚mécanicien de machines et de matériel agricoles et viticoles‘),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mécanicien de machines et de matériels industriels et de la construction,

Industrie-, Baumaschinen- und Materialmechaniker (‚mécanicien de machines et de matériels industriels et de la construction‘),


L'un des stagiaires, Giovanni Di Leo, a affirmé qu'au lieu d'effectuer un stage de six mois auprès d'une entreprise de réparation, il a échoué dans un «car wash», ce qui ne correspondait nullement à la description officielle de l'objectif de la formation consistant à «acquérir le profil professionnel de réparateur automobile, une activité complexe et innovante alliant les compétences du carrossier et du mécanicien».

Einer der 16 Auszubildenden, Giovanni Di Leo, hat nun berichtet, dass er nicht einem Kfz-Reparaturbetrieb zugeteilt wurde, sondern für die gesamte Dauer des Praktikums von 6 Monaten einer Autowaschstraße, die nichts mit den in der Ausschreibung angeführten Zielsetzungen zu tun hatte, denen zufolge die Ausbildung darauf abzielt, den Beruf des Autoreparateurs zu lehren, ein innovatives und komplexes Berufsbild, das die Fertigkeiten des Karosseriebauers und des Kfz-Mechanikers in sich vereint.


pour officier chargé du quart à la machine ("strojní důstojník"): service en mer approuvé en qualité de mécanicien d'une durée minimale de six mois dans le cas d'un diplômé d'un établissement de formation ou école maritime.

Zugelassene Seefahrtzeit in der Funktion eines technischen Offiziersassistenten von mindestens sechs Monaten als Absolvent einer Marineakademie oder einer Marinefachschule. vii) für den Zweiten technischen Offizier ("druhý strojní důstojník"),


« le certificat de patronat (mécanicien machines outils ou mécanicien) »;

« der Meisterbrief (Maschinenschlosser oder Mechaniker); »;


3. Le service en mer, la formation et l'expérience requis en vertu des points 2.2.1 et 2.2.2 doivent se rapporter aux fonctions liées au quart dans la chambre des machines et comprendre l'éxécution des tâches sous la supervision directe d'un officier mécanicien qualifié ou d'un matelot qualifié.

3. Die in den Unterabsätzen 2.2.1 und 2.2.2 vorgeschriebene Seefahrtzeit, Ausbildung und Erfahrung müssen mit Aufgaben im Maschinenwachdienst in Verbindung stehen und die Wahrnehmung von Aufgaben einschließen, die unter der unmittelbaren Aufsicht eines befähigten technischen Offiziers oder eines befähigten Schiffsmanns ausgeführt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

mécaniciens et réparateurs de machines ->

Date index: 2022-01-10
w