Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis d'un médecin expert
Avis spécialisé d'un médecin
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Expert médecin
Expert-comptable
Intervenant en médecine chinoise
Médecin expert
Médecin-expert
Médecine
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticien expert
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Übersetzung für "médecin expert " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
médecin expert | praticien expert

ärztlicher Sachverständiger | Sachverständiger | sachverständiger Mediziner


avis d'un médecin expert | avis spécialisé d'un médecin

Gutachten eines medizinischen Sachverständigen


avis d'un médecin expert

Gutachten eines medizinischen Sachverständingen




enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

Lehrbeauftragter für Medizin | Wissenschaftliche Mitarbeiterin für Medizin | Hochschulassistent/in für Medizin | Hochschullehrkraft für Medizin


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

Komplementärtherapeut | Komplementärtherapeutin | Heilpraktiker | Therapeut Komplementärmedizin/Therapeutin Komplementärmedizin


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-Therapeut | Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin/Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le médecin traitant et le médecin contrôleur tentent, à l'occasion de cette procédure de recours, de parvenir à une décision commune. S'ils n'y arrivent pas, un médecin-expert désigné par le médecin contrôleur en accord avec le médecin du membre du personnel prendra la décision définitive.

« Der Arzt des Personalmitglieds und der Kontrollarzt versuchen im Rahmen dieses Einspruchsverfahrens zu einer gemeinsamen Entscheidung zu gelangen. Wird keine Einigung erzielt, trifft ein Schiedsarzt, der vom Kontrollarzt in Absprache mit dem Arzt des Personalmitglieds benannt wird, die endgültige Entscheidung.


Contrairement à ce qui est prévu pour les médecins-conseils, il n'est toutefois pas interdit aux médecins scolaires, médecins de compagnies d'assurances, médecins experts et directeurs médicaux d'exploiter un cabinet privé en complément à l'exercice de leurs fonctions.

Im Gegensatz zu dem, was bei den Vertrauensärzten der Fall ist, ist es den Schulärzten, Versicherungsärzten, Schiedsärzten und medizinischen Direktoren jedoch nicht verboten, zusätzlich zur Ausübung dieser Funktionen eine Privatpraxis zu führen.


La partie requérante fait valoir que le législateur n'a par contre pas interdit au Roi d'accorder ces avantages sociaux à des médecins scolaires, médecins de compagnies d'assurances, médecins experts et directeurs médicaux, alors que ces médecins ne facturent pas non plus directement des honoraires à des patients.

Die klagende Partei bringt vor, dass der Gesetzgeber es dem König hingegen nicht verbiete, Schulärzten, Versicherungsärzten, Schiedsärzten und medizinischen Direktoren diese Sozialvorteile zu gewähren, obwohl auch diese Ärzte nicht unmittelbar Patienten Honorare in Rechnung stellen würden.


L'expert perçoit des honoraires horaires qui sont fixés conformément au tarif déterminé dans la nomenclature des soins de santé pour une séance d'un traitement psychothérapeutique d'un médecin accrédité ».

Der Sachverständige erhält ein Stundenhonorar, das gemäß dem Tarif festgelegt wird, der für eine psychotherapeutische Behandlungssitzung eines akkreditierten Arztes im Verzeichnis der Gesundheitsleistungen festgelegt ist ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les États membres veillent à ce que des mesures soient prises pour organiser l'enseignement, la formation et le recyclage de manière à permettre la reconnaissance des experts en radioprotection et des experts en physique médicale, ainsi que des services de médecine du travail et des services de dosimétrie, en relation avec le type de pratiques.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Möglichkeiten zur Aus- und Fortbildung und zu deren Aktualisierung im Hinblick auf die Anerkennung von Strahlenschutzexperten und Medizinphysik-Experten sowie von arbeitsmedizinischen Diensten und Dosimetrie-Diensten in Bezug auf die Art der Tätigkeit getroffen werden.


" Si les médecins ne parviennent pas à une décision commune, l'établissement désigne, en accord avec le médecin traitant, un médecin-expert qui prendra la décision définitive dans les 24 heures et en informera immédiatement le membre du personnel au moyen d'un formulaire que ce dernier signe pour réception.

" Kommen die Ärzte nicht zu einer gemeinsamen Entscheidung, bezeichnet die Einrichtung im Einvernehmen mit dem behandelnden Arzt einen Schiedsarzt, der die endgültige Entscheidung binnen 24 Stunden trifft und sie dem Personalmitglied umgehend anhand eines Formulars mitteilt, das das Personalmitglied als Empfangsbestätigung unterzeichnet.


Avant la désignation du médecin-expert, le médecin traitant donne au patient la possibilité de s'expliquer" .

Der behandelnde Arzt gibt vor der Bezeichnung des Schiedsarztes dem Patienten Gelegenheit zur Aussprache" .


« Si les médecins ne parviennent pas à une décision commune, l'établissement désigne, en accord avec le médecin traitant, un médecin-expert qui prendra la décision définitive dans les 24 heures et en informera immédiatement le membre du personnel au moyen d'un formulaire que ce dernier signe pour réception.

« Kommen die Ärzte nicht zu einer gemeinsamen Entscheidung, bezeichnet die Einrichtung im Einvernehmen mit dem behandelnden Arzt einen Schiedsarzt, der die endgültige Entscheidung binnen 24 Stunden trifft und sie dem Personalmitglied umgehend anhand eines Formulars mitteilt, das das Personalmitglied als Empfangsbestätigung unterzeichnet.


« S'ils n'y arrivent pas, c'est un médecin-expert désigné dans le cadre d'une procédure d'arbitrage et de commun accord entre le médecin contrôleur ou l'établissement visé à l'article 3, alinéa 2, et le médecin du membre du personnel qui prendra la décision définitive».

« Wird keine Einigung erzielt, so trifft im Rahmen eines Schiedsverfahrens ein vom Kontrollarzt beziehungsweise von der in Artikel 3 Absatz 2 angeführten Einrichtung in Absprache mit dem Arzt des Personalmitglieds benannter Schiedsarzt die endgültige Entscheidung ».


Le rapport d’experts indépendants montre que, dans certains États membres, aucun médecin ou personnel médical spécialisé n’est employé dans les centres de radioconsultation et que les appels sont traités par un médecin de garde qui n’est pas formé aux conditions qui règnent à bord des navires.

Der Bericht unabhängiger Experten besagt, dass in einigen Mitgliedstaaten keine Ärzte oder medizinischen Fachkräfte in den funkärztlichen Zentren beschäftigt werden und die Anrufe von einem diensthabenden Arzt bearbeitet werden, der keine Ausbildung für die auf Schiffen herrschenden Bedingungen erhalten hat.


w