Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bichlorure de méthylène
Chlorure de méthylène
Dichlorométhane
Dichlorure de méthylène
Hexachlorophène
Méthylène bis-benzotriazolyl tétraméthyl-butylphénol
Méthylène dicyclohexyldiisocyanate
Test au bleu de méthylène
épreuve de réductase au bleu de méthylène

Übersetzung für "méthylène " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
méthylène-2,2'bis (6-(2H-benzotriazol-2-yl)-4.1.1.3.3-tétraméthylbutyl) phénol | méthylène bis-benzotriazolyl tétraméthyl-butylphénol

2,2'-Methylen-bis-(6-(2H-benzotriazol-2-yl)-4,1,1,3,3-tetramethylbutyl) phenol | Methylene bis-Benzotriazolyl Tetramethylbutylphenol


méthylène dicyclohexyldiisocyanate

Methylendicyclohexyldiidocyanat


bichlorure de méthylène | chlorure de méthylène | dichlorométhane | dichlorure de méthylène

CH 2 Cl 2 | Chlormethylchlorid | Dichlormethan | Methylchlorid | Methylenbichlorid | Methylenchlorid | Methylendichlorid




épreuve de réductase au bleu de méthylène

Methylenblau-Reduktaseprobe


hexachlorophène | méthylène-2, 2' bis (trichloro3, 4, 6 phénol)

Hexachlorophen | 2, 2'-Dihydroxy-3, 3', 5, 5', 6, 6'-hexachlor-diphenylmethan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que certains paramètres visés par l'arrêté royal du 3 août 1976 ne sont aujourd'hui plus pertinents, ne sont pas applicables à l'ensemble des secteurs d'activité, ou font référence à des méthodes d'analyse aujourd'hui interdites dont notamment : - le test de putréfaction au bleu de méthylène, paramètre abandonné; - les hydrocarbures extractibles au tétrachlorure de carbone, dont l'analyse est aujourd'hui interdite et remplacée par une nouvelle méthode;

In der Erwägung, dass bestimmte im Königlichen Erlass vom 3. August 1976 erwähnte Parameter heute nicht mehr relevant sind, nicht auf die Gesamtheit der Tätigkeitssektoren anwendbar sind oder sich auf heutzutage verbotene Analysemethoden beziehen, unter denen insbesondere: - die Fäulnisprobe mit Methylenblau (heutzutage nicht mehr benutzter Parameter); - die mit Tetrachlorkohlenstoff extrahierbaren Kohlenwasserstoffe, deren Analyse heute verboten und durch eine neue Methode ersetzt ist;


- le test de putréfaction au bleu de méthylène, paramètre abandonné;

- die Fäulnisprobe mit Methylenblau (ein heute nicht mehr benutzter Parameter);


«acides gras trans »: les acides gras qui présentent au moins une liaison double non conjuguée (c'est-à-dire interrompue par au moins un groupement méthylène) entre atomes de carbone en configuration trans ;

„transisomere Fettsäuren“ bedeutet gesättigte Fettsäuren mit mindestens einer nicht konjugierten (namentlich durch mindestens eine Methylengruppe unterbrochenen) Kohlenstoff-Kohlenstoff-Doppelbindung in der trans-Konfiguration;


«acides gras polyinsaturés»: les acides gras avec doubles liaisons interrompues cis , cis -méthylène;

„mehrfach ungesättigte Fettsäuren“ bedeutet Fettsäuren mit durch cis-cis-Methylengruppen unterbrochenen Doppelbindungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le test de putréfaction au bleu de méthylène, paramètre abandonné;

- der Putrefaktionstest mit Methylenblau, ein in Vergessenheit geratener Parameter;


La voie d'absorption principale du DCM par l'organisme humain est l'inhalation (ATSDR, 2000 Toxicological Profiles for Methylene Chloride (profils toxicologiques du dichlorométhane), Agency for Toxic Substances and Disease Registry, U.S. Department of Health and Human Services, GA, USA.).

DCM wird von Menschen in erster Linie über die Atemwege aufgenommen (ATSDR, 2000 Toxikologische Profile für Methylenchlorid, Agency for Toxic Substances and Disease Registry, Department of Health and Human Services, GA. USA).


- le test de putréfaction au bleu de méthylène, paramètre abandonné;

- der Putrefaktionstest mit Methylenblau, in Vergessenheit geratener Parameter;


La méthode est basée sur le fait que le colorant cationique qu'est le bleu de méthylène donne avec les agents de surface anioniques (MABS) des sels bleus que l'on peut extraire au chloroforme.

2.2. Das Verfahren beruht auf der Tatsache, dass der kationische Farbstoff Methylenblau mit anionischen Tensiden (MBAS) blaue Salze bildet, die mit Chloroform extrahiert werden können.


Lors des essais, la détermination des agents de surface anioniques est réalisée par l'analyse à la substance active au bleu de méthylène (MBAS), selon les critères définis à l'annexe IX, point 2.

Die Bestimmung anionischer Tenside erfolgt im Rahmen der Prüfungen durch MBAS (methylenblauaktive Substanz)-Analyse entsprechend den Kriterien von Anhang VIII Nummer 2.


À ce moment, une lecture microscopique finale peut être faite, ou les plaques peuvent être fixées et colorées en vue d'une lecture microscopique, par exemple, à l'aide d'une solution saline formolée à 10 % et de bleu de méthylène à 0,05 %.

Zu diesem Zeitpunkt kann ein endgültiges mikroskopisches Ergebnis abgelesen werden, oder die Platten können fixiert und zum makroskopischen Lesen beispielsweise mit 10 % Formol-Kochsalzlösung und 0,05 % Methylenblau angefärbt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

méthylène ->

Date index: 2021-04-07
w