Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code frontières Schengen
Distance de franchissement
Document permettant le franchissement de la frontière
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Hauteur limite de franchissement d'obstacle
Hauteur limite de franchissement d'obstacles
NACELLE DE FRANCHISSEMENT
Nac fran
OCL
PPTF
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Travailler à partir d’une nacelle suspendue

Übersetzung für "nacelle de franchissement " (Französisch → Deutsch) :

NACELLE DE FRANCHISSEMENT [ nac fran | L'OFGF parle de nacelle de traversée dans son règl 57.2, page 11, chi 17 (édition 1981) | l'EM GEMG a repris cette expression dans sa dénomination officielle no 803 du 11.4.86 ]

UEBERSETZBOOT [ Ues Boot ]


hauteur limite de franchissement d'obstacle | hauteur limite de franchissement d'obstacles | OCL [Abbr.]

Hindernisfreigrenze | OCL [Abbr.]


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr


code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen

Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex | SGK [Abbr.]


Règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) | Code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Code frontières Schengen

Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) | Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

Bedienen von Hubarbeitsbühnen | Hubarbeitsbühne bedienen | Hebebühnen bedienen | Hubarbeitsbühnen bedienen


travailler à partir d’une nacelle suspendue

von einer Hängebühne arbeiten




convention relative au franchissement des frontières extérieures

Abkommen über die Überschreitung der Außengrenzen


document permettant le franchissement de la frontière

Grenzübertrittspapier


w