Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit du trafic ferroviaire
Bruit ferroviaire
Bruit émis par les chemins de fer
Niveau d'exposition au bruit
Niveau d'exposition quotidienne au bruit
Niveau de bruit
Niveau de bruit cumulatif
Niveau de bruit cumulé
Niveau de bruit d'un évènement isolé
Niveau de bruit d'un évènement unique
Niveau de bruit émis
Niveau du bruit
Niveau sonore cumulatif
OBCF
Réduction du bruit émis par les chemins de fer

Übersetzung für "niveau de bruit émis " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


niveau de bruit cumulatif | niveau de bruit cumulé | niveau sonore cumulatif

kumulativer Lärmpegel


bruit du trafic ferroviaire (1) | bruit ferroviaire (2) | bruit émis par les chemins de fer (3)

Eisenbahnlärm


niveau de bruit d'un évènement isolé | niveau de bruit d'un évènement unique

äquivalenter Lärmbeurteilungspegel eines Überfluges | SENEL [Abbr.]


niveau de bruit | niveau du bruit

Stoerabstand | Stoerwert | Störpegel


réduction du bruit émis par les chemins de fer

Lärmsanierung der Eisenbahnen


Ordonnance du 14 novembre 2001 sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer [ OBCF ]

Verordnung vom 14. November 2001 über die Lärmsanierung der Eisenbahnen [ VLE ]


niveau d'exposition quotidienne au bruit

Tages-Lärmexpositionspegel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Acoustique Bruit émis par les machines et équipements — Détermination des niveaux de pression acoustique d’émission au poste de travail et en d’autres positions spécifiées à partir du niveau de puissance acoustique (ISO 11203:1995)

Akustik — Geräuschabstrahlung von Maschinen und Geräten — Bestimmung von Emissions-Schalldruckpegeln am Arbeitsplatz und an anderen festgelegten Orten aus dem Schallleistungspegel (ISO 11203:1995)


4. Les restrictions d'exploitation basées sur les performances se fondent sur le bruit émis par l'aéronef, déterminé par la procédure de certification menée conformément à l'annexe 16, volume 1, troisième édition (juillet 1993) de la convention relative à l'aviation civile internationale ».

(4) Für leistungsbedingte Betriebsbeschränkungen ist von dem Lärmwert des Luftfahrzeugs auszugehen, der durch das gemäß Buch I des Anhangs 16 des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt, dritte Ausgabe (Juli 1993), durchgeführte Bescheinigungsverfahren ermittelt wurde ».


Il est prévu d'instaurer un nouveau système obligatoire de modulation des redevances d'utilisation des infrastructures afin d'encourager l'équipement des trains avec le système européen de contrôle des trains (ETCS) et la mise en place de nouvelles règles communes permettant de moduler les redevances sur la base du niveau de bruit émis par les trains.

Neue verbindliche Staffelung von Trassenentgelten, um Anreize zu schaffen, Züge mit dem interoperablen europäischen Signalsystem (ETCS) auszurüsten, sowie einheitliche EU-Vorschriften über eine Entgeltdifferenzierung in Abhängigkeit von den Lärmemissionen der Züge.


Alors que les valeurs limites de bruit n'ont pas changé depuis 1996, la proposition souligne que le bruit émis par les véhicules à moteur a des effets néfastes sur la santé humaine.

Die Lärmgrenzwerte sind seit 1996 nicht geändert worden; in dem Vorschlag wird hervorgehoben, dass Kfz-Lärm erhebliche negative Folgen für die menschliche Gesundheit hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 86/594/CEE du Conseil du 1er décembre 1986 concernant le bruit aérien émis par les appareils domestiques[35] précise dans quelles conditions les États membres peuvent exiger la publication d’informations sur le bruit émis par ces appareils et définit une procédure pour déterminer le niveau de ce bruit.

Die Richtlinie 86/594/EWG des Rates vom 1. Dezember 1986 über die Geräuschemissionen von Haushaltsgeräten [35] bestimmt, unter welchen Voraussetzungen die Mitgliedstaaten die Veröffentlichung von Angaben über die Geräuschemissionen solcher Geräte verlangen können, und legt ein Verfahren zur Ermittlung des Geräuschpegels fest.


La directive 86/594/CEE du Conseil du 1er décembre 1986 concernant le bruit aérien émis par les appareils domestiques précise dans quelles conditions les États membres peuvent exiger la publication d'informations sur le bruit émis par ces appareils et définit une procédure pour déterminer le niveau de ce bruit.

Die Richtlinie 86/594/EWG des Rates vom 1. Dezember 1986 über die Geräuschemissionen von Haushaltsgeräten bestimmt, unter welchen Voraussetzungen die Mitgliedstaaten die Veröffentlichung von Angaben über die Geräuschemissionen solcher Geräte verlangen können, und legt ein Verfahren zur Ermittlung des Geräuschpegels fest.


[39] En particulier, la révision de la politique de l’UE relative au bruit ferroviaire fondée en 2008 sur la communication sur les mesures de réduction du bruit ferroviaire concernant le parc existant, sur les propositions de la Commission ultérieures comme la directive 2001/43/CE sur le bruit des pneumatiques et sur des propositions concernant le bruit émis par les véhicules de catégorie L réglementés par la directive 97/24/CE.

[39] Insbesondere die Überarbeitung der EU-Strategie zur Reduzierung von Schienenlärm auf Grundlage der „Mitteilung über Lärmschutzmaßnahmen am aktuellen Schienenfahrzeugbestand“ aus dem Jahr 2008 und die darauf folgenden Vorschläge der Kommission wie beispielsweise die Richtlinie 2001/43/EG über Reifen von Kraftfahrzeugen und Vorschläge zum Lärm für Fahrzeuge der Klasse L, die unter die Richtlinie 97/24/EG fallen.


Bruit: la Commission demande à l'Allemagne, à l'Italie, à la Grèce et au Portugal d'appliquer la législation de l'UE concernant le bruit émis par les matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments

Geräuschemissionen: Kommission fordert Deutschland, Italien, Griechenland und Portugal auf, EU-Rechtsvorschriften über Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten umzusetzen


Dans le cadre de la protection de l'environnement et de la lutte contre le bruit les niveaux admissibles de bruit émis par les avions subsoniques à réaction ont été fixés par une directive du Conseil du 20 décembre 1979, modifiée en dernier lieu en avril 1983,(1) conformément aux normes établies par la convention de l'aviation civile internationale.

Im Rahmen des Umweltschutzes und der Laermbekaempfung wurde der zulaessige Geraeuschpegel von Unterschalluftfahrzeugen in einer Richtlinie des Rates vom 20. September 1979, zuletzt geaendert im April 1983 (1), nach den im Abkommen ueber die internationale Zivilluftfahrt enthaltenen Normen festgelegt.


Dans le cadre de la protection de l'environnement et de la lutte contre le bruit les niveaux admissibles de bruit émis par les avions subsoniques à réaction ont été fixés par une directive du Conseil du 20 décembre 1979 modifiée en dernier lieu en avril 1983,(1) conformément aux normes établies par la convention de l'aviation civile internationale.

Im Rahmen des Umweltschutzes und der Laermbekaempfung wurden die zulaessigen Grenzwerte fuer die Schallemissionen von Unterschalluftfahrzeugen durch eine Richtlinie des Rates vom 20. Dezember 1979, zuletzt geaendert im April 1983, (1) entsprechend den Normen des Abkommens ueber die internationale Zivilluftfahrt festgesetzt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

niveau de bruit émis ->

Date index: 2024-02-28
w