Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijouterie de fantaisie
Bijouterie fantaisie
Dénomination de fantaisie
Désignation de fantaisie
Emballage de fantaisie
Fabricant de bijoux fantaisie
Fabricante de bijoux fantaisie
Fantaisie au cacao
Hygromètre de fantaisie
Hygroscope de fantaisie
Monteur en orfèvrerie
Nom de fantaisie
Retordeur de fils fantaisie
Retordeuse de fils fantaisie

Übersetzung für "nom de fantaisie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


dénomination de fantaisie | désignation de fantaisie | nom de fantaisie

Phantasiebezeichnung | Phantasiename


dénomination de fantaisie | désignation de fantaisie | nom de fantaisie

Phantasiebezeichnung | Phantasiename


bijouterie de fantaisie | bijouterie fantaisie

Phantasieschmuck


hygromètre de fantaisie | hygroscope de fantaisie

Wetterhaeuschen


monteur bijoux fantaisie/monteuse bijoux fantaisie | monteur en bijouterie/monteuse en bijouterie | monteur en orfèvrerie | monteur en orfèvrerie/monteuse en orfèvrerie

Schmuckwarenhersteller | Schmuckwarenhersteller/Schmuckwarenherstellerin | Schmuckwarenherstellerin


fabricant de bijoux fantaisie | fabricante de bijoux fantaisie

Imitationsschmuckmacher | Imitationsschmuckmacherin


retordeur de fils fantaisie | retordeuse de fils fantaisie

Effektgarnzwirner | Effektgarnzwirnerin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les risques chimiques les plus courants qui ont été notifiés en 2014 concernaient des produits comme les chaussures et les articles en cuir (qui contenaient, par exemple, du chrome hexavalent, une substance sensibilisante pour la peau), les jouets et les articles de puériculture (contenant un plastifiant susceptible de provoquer des problèmes d'infertilité) et les bijoux fantaisie (dans lesquels avaient été décelés des métaux lourds nocifs, par exemple).

Die 2014 am häufigsten gemeldeten chemischen Risiken betrafen Schuhe und Lederwaren (z. B. Chrom VI, das Hautreizungen hervorrufen kann), Spielzeug und Babyartikel (z. B. fruchtbarkeitsschädigende Weichmacher) und Modeschmuck (z. B. gesundheitsschädliche Schwermetalle).


Perles fines, pierres gemmes et similaires, métaux précieux, plaqués ou doublés de métaux précieux et ouvrages en ces matières; bijouterie de fantaisie

echte Perlen, Edelsteine, Schmucksteine und dergleichen, Edelmetalle, Edelmetallplattierungen, Waren daraus, Fantasieschmuck


Les autorités irlandaises font valoir que, du double point de vue du volume et de la valeur, les importations de pays tiers en sont venues à dominer le marché européen des bijoux de fantaisie depuis cinq ans ou plus.

Die irischen Behörden machen geltend, dass der EU-Markt für Modeschmuck seit fünf Jahren oder länger sowohl wert- als auch volumenmäßig von Einfuhren aus Drittländern dominiert wird.


Les principes scientifiques à la base de la téléportation et de l’invisibilité ne sont pas pure fantaisie: les chercheurs italiens vont expliquer où se situe actuellement la frontière entre la science fiction et la recherche tangible.

Teleportation und Unsichtbarkeit sind doch keine reine Fantasie: Italienische Forscher werden erklären, wo derzeit die Grenze zwischen Science-Fiction und wissenschaftlichen Fakten liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les passionnés de Star Trek et d’Harry Potter seront sans doute surpris d’apprendre que les dématérialisations de leurs héros ne sont pas nécessairement pure fantaisie.

Für die Fans von Star Trek und Harry Potter könnte es eine Überraschung geben: Dass ihre Helden sich unsichtbar machen können, ist vielleicht doch nicht bloße Fantasie.


À cette occasion, l’entreprise finlandaise Golla montrera comment, du petit atelier des débuts, elle est devenue une entreprise internationale vendant ses housses fantaisie pour téléphones et ordinateurs portables, notamment, dans plus de cent pays.

Unter anderem werden die Anwesenden einen Vortrag darüber hören, wie sich das finnische Unternehmen Golla von einer kleinen Werkstatt zu einem Global Player mauserte, der modische Taschen für Mobiltelefone, Laptops und andere elektronische Geräte herstellt und sie in über 100 Ländern vertreibt.


3. La marque de fabrique, le nom commercial ou la dénomination de fantaisie qui apparaissent dans l'étiquetage ou la présentation d'une denrée alimentaire ou la publicité faite à son égard et qui peuvent être considérés comme une allégation nutritionnelle ou de santé peuvent être utilisés sans être soumis aux procédures d'autorisation prévues par le présent règlement, à condition que cet étiquetage, cette présentation ou cette publicité comporte également une allégation nutritionnelle ou de santé correspondante qui est conforme aux dispositions du présent règlement.

(3) Handelsmarken, Markennamen oder Phantasiebezeichnungen, die in der Kennzeichnung, Aufmachung oder Werbung für ein Lebensmittel verwendet werden und als nährwert- oder gesundheitsbezogene Angabe aufgefasst werden können, dürfen ohne die in dieser Verordnung vorgesehenen Genehmigungsverfahren verwendet werden, sofern der betreffenden Kennzeichnung, Aufmachung oder Werbung eine nährwert- oder gesundheitsbezogene Angabe beigefügt ist, die dieser Verordnung entspricht.


Le premier alinéa est applicable, que la dénomination du médicament soit un nom de fantaisie ou la dénomination commune, telle que visée à l'article 1 , points 20) et 21) respectivement, de la directive 2001/83/CE.

Absatz 1 gilt unabhängig davon, ob es sich bei dem Arzneimittelnamen um einen Phantasienamen oder eine gebräuchliche Bezeichnung nach Artikel 1 Absätze 20 bzw. 21 der Richtlinie 2001/83/EG handelt.


Lorsque la maîtrise des émissions n’est pas réalisable ou lorsque l’utilisation de certains gaz fluorés est inappropriée, la commercialisation et l’utilisation seront interdites (par exemple : moulage sous pression du magnésium, gaz F présents dans les pneus des véhicules automobiles, les récipients non réutilisables, les fenêtres, les chaussures, les canettes autoréfrigérantes, les aérosols fantaisie, les nouveaux systèmes de protection contre les incendies et les extincteurs).

Wenn eine Minderung nicht möglich ist oder die Verwendung bestimmter F-Gase unangebracht ist, werden Marketing und Einsatz verboten. Dies betrifft beispielsweise Magnesiumguss, F-Gase in Fahrzeugreifen, nicht nachfüllbare Behälter, Fenster, Fußbekleidung, Einkomponentenschaumstoffe, selbstkühlende Getränkedosen, neuartige Aerosole, neue Brandbekämpfungssysteme und Feuerlöscher.


Un marché en expansion, ouvert à de nouveaux horizons de critique vivante et de fantaisie, comme le marché européen, ne peut se permettre d’imposer davantage de règlements qui, en fait, accentueraient les contraintes pesant sur le développement des nations européennes.

Ein Wachstumsmarkt, der sich wie der europäische neuen erfindungs- und fantasiereichen Horizonten öffnet, kann es sich nicht erlauben, weitere Vorschriften durchzusetzen, durch die er den Fortschritt der europäischen Nationen praktisch zusätzlich hemmen würde.


w