2° d'obligations, d'obligations convertibles en actions ou de certificats acquis ou souscrits par un organisme de crédit ou un établissement financier visé au 1°, ainsi que par la Société régionale d'Investissement de Wallonie, ses filiales spécialisées ou une société spécialisée au sens du chapitre V de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale d'Investissement et aux Sociétés régionales d'Investissement, modifié par le décret du 6 mai 1999.
2° von durch ein unter 1° erwähntes Kredit- oder Finanzinstitut, die « Société régionale d'investissement de Wallonie » (Regionale Investitionsgesellschaft für die Wallonie), ihre spezialisierten Tochtergesellschaften oder eine spezialisierte Gesellschaft im Sinne von Kapitel V des durch das Dekret vom 6. Mai 1999 abgeänderten Gesetzes vom 2. April 1962 zur Schaffung einer nationalen Investitionsgesellschaft und regionaler Investitionsgesellschaften, erworbenen oder gezeichneten Obligationen, Wandelobligationen oder Anteilscheinen.