Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de formalités
Centre de services intégrés
Guichet unique
Guichet universel
Marché unique des contenus numériques
Marché unique du numérique
Marché unique en ligne
Marché unique numérique
Marché unique électronique
OCM
OCM ES
OCM unique
OCMS
Office cantonal du matériel scolaire
Organisation commune de marché
Organisation commune de marché unique
Paiement unique
Point d'entrée unique
Point de contact unique
RPU
RPUS
Règlement OCM unique
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Stratégie numérique

Übersetzung für "ocm unique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
organisation commune de marché [ OCM | OCM unique | organisation commune de marché unique ]

gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]


organisation commune de marché unique | OCM unique [Abbr.]

einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO


règlement OCM unique | règlement portant organisation commune des marchés des produits agricoles

Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse | Verordnung über die einheitliche GMO | EGMO [Abbr.]


marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]

digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]


centre de formalités | centre de services intégrés | guichet unique | guichet universel | point de contact unique | point d'entrée unique

einheitlicher Ansprechpartner | einzige Anlaufstelle | einziger Ansprechpartner


Ordonnance du 11 février 2004 sur la circulation militaire [ OCM ]

Verordnung vom 11. Februar 2004 über den militärischen Strassenverkehr [ VMSV ]


Office cantonal du matériel scolaire [ OCMS ]

Kantonale Lehrmittelverwaltung Freiburg (1) | Kantonale Lehrmittelverwaltung (2) [ KLMV ]


Ordonnance du DFE du 11 mars 2005 concernant les conditions minimales de reconnaissance des filières de formation et des études postdiplômes des écoles supérieures [ OCM ES ]

Verordnung des EVD vom 11. März 2005 über Mindestvorschriften für die Anerkennung von Bildungsgängen und Nachdiplomstudien der höheren Fachschulen [ MiVo-HF ]


Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités | OCM

Kontrollamt der Krankenkassen und Krankenkassenlandesverbände | KAK
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le contexte de simplification de la politique agricole commune, parallèlement à l'élaboration et à l'adoption du règlement "OCM unique" (règlement (CE) n 1234/2007 du Conseil), qui s'est substitué aux vingt-et-une organisations communes de marché (OCM) des différentes filières agricoles et prévoit des normes communes pour la gestion des marchés agricoles, pour la commercialisation des produits agricoles, ainsi que pour les exportations et importations de l'Union, le Conseil a négocié une réforme de la politique du secteur vitivinicole (règlement (CE) n 479/2008), désormais pleinement intégrée dans le règlement "OCM unique".

Im Zuge der Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik und parallel zu den Verhandlungen über die Verordnung über die einheitliche GMO sowie deren Annahme (Verordnung (EG) des Rates Nr. 1234/2007), die die zuvor geltenden 21 Gemeinsamen Marktorganisationen (GMO) für die einzelnen Agrarsektoren ersetzt und gemeinsame Vorschriften für die Verwaltung der Agrarmärkte, die Vermarktung von Agrarprodukten sowie die Ausfuhren aus und die Einfuhren in die EU vorsieht, hat der Rat eine Reform der Politik im Weinsektor ausgehandelt (Verordnung (EG) Nr. 479/2008), die zur Gänze in die Verordnung über die einheitliche GMO übernommen wurde.


Les règles spécifiques régissant l'aide que l'Allemagne peut octroyer dans le cadre du monopole allemand de l'alcool (ci-après dénommé le «monopole»), qui sont établies à l'article 182, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») (3), expireront le 31 décembre 2010.

Die besonderen Vorschriften für die Beihilfe, die Deutschland gemäß Artikel 182 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) (3) im Rahmen des deutschen Branntweinmonopols („das Monopol“) gewähren kann, laufen am 31. Dezember 2010 aus.


- Madame la Présidente, j’ai voté le rapport Parish concernant l’intégration de l’OCM vins, de l’OCM unique; je dois dire la mort dans l’âme, parce que je considère que cet OCM unique n’est pas une simplification et n’augmente pas la transparence.

- (FR) Frau Präsidentin! Ich habe schweren Herzens für den Parish-Bericht über die Integration der GMO für Wein, die einheitliche GMO, gestimmt, weil ich denke, dass diese einheitliche GMO keine Vereinfachung ist und die Transparenz nicht erhöht.


D’un point de vue technique, évidemment, il n’est pas encore possible à ce stade de fournir une version électronique consolidée de l’OCM vin extraite de l’OCM unique consolidée.

Natürlich ist es vom technischen Standpunkt in dieser Phase jedoch noch nicht möglich, eine konsolidierte elektronische Version der gesamten GMO Wein zu erstellen, die aus der konsolidierten einheitlichen GMO extrahiert wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Présidente, sous prétexte de simplification, la Commission européenne s’est acharnée à intégrer toutes les OCM, pour tous les produits du blé au poulet, des fruits et légumes au tabac, dans une OCM unique.

– (FR) Frau Präsidentin! Unter dem Vorwand der Vereinfachung hat sich die Europäische Kommission darauf versteift, sämtliche GMO für alle Produkte – von Weizen bis hin zu Hühnern, von Obst und Gemüse bis hin zu Tabak – in einer einheitlichen GMO zusammenzufassen.


Ce secteur nous a fait part, à moi également, de ses inquiétudes de voir les articles de l’OCM vin éparpillés à travers les différents chapitres du règlement OCM unique.

Dieser Sektor hat uns, auch mir, seine Besorgnis übermittelt, dass die Artikel zur GMO Wein über die verschiedenen Kapitel der Verordnung über die einheitliche GMO verstreut sind, und auf die Gefahr hingewiesen, dass dies die spezielle Art dieses Produkts verwässert.


Comme le précise le considérant 8 du règlement OCM unique, seules les dispositions concernant les deux secteurs susmentionnés ne faisant pas elles-mêmes l’objet d’une réforme ont été reprises dans le règlement OCM unique dès le début, tandis que les dispositions de fond faisant l’objet de modifications devraient être intégrées dans le règlement OCM unique après adoption.

Wie im Erwägungsgrund 8 der Verordnung über die einheitliche GMO dargelegt, wurden nur diejenigen Bestimmungen der beiden genannten Sektoren, die keiner Reform unterzogen wurden, von Anfang an in die Verordnung über die einheitliche GMO aufgenommen und die materiellen Vorschriften, die noch Änderungen unterworfen wurden, sollten erst nach Durchführung der entsprechenden Reformen aufgenommen werden.


Pour faciliter l'incorporation ultérieure au règlement OCM unique, il convient d'aligner, dans toute la mesure du possible, les dispositions du présent règlement qui concernent ces questions horizontales sur celles du règlement OCM unique.

Um die künftige Einbeziehung in die einheitliche GMO-Verordnung zu vereinfachen, sollten die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung, die diese horizontalen Fragen betreffen, so weit wie möglich an die in der einheitlichen GMO-Verordnung enthaltenen Bestimmungen angeglichen werden.


Le règlement OCM unique reflète donc les décisions politiques prises jusqu’au moment où le texte du règlement OCM unique a été proposé par la Commission.

Somit spiegelt die Verordnung über die einheitliche GMO die politischen Entscheidungen wider, die bis zu dem Zeitpunkt getroffen wurden, an dem der Text der Verordnung von der Kommission vorgeschlagen wurde.


Ces modifications doivent être prises en compte dans le règlement OCM unique, afin de garantir que ces décisions politiques seront maintenues à compter de l’application du règlement OCM unique dans les secteurs concernés.

Diese Änderungen müssen in die Verordnung über die einheitliche GMO aufgenommen werden, um zu gewährleisten, dass diese politischen Entscheidungen ab der Anwendung der Verordnung über die einheitliche GMO in den betreffenden Sektoren beibehalten werden.


w