Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
4° l'octroi des fonctions supérieures au niveau 1;
Allocation pour fonctions supérieures
COEX II
Fonction supérieure
Geschaeftsstelle
Octroi de fonctions supérieures

Übersetzung für "octroi de fonctions supérieures " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
octroi de fonctions supérieures

Erteilung von höheren Funktionen


Commission de coordination pour le classement des fonctions supérieures (-> Bureau [Geschaeftsstelle] de la commission de coordination pour le classement des fonctions supérieures [figure dans l'annuaire fédéral sous la Division des affaires générales de personnel du DFF])

Amt (-> oeffentliches Amt)


Commission de coordination pour le classement des fonctions supérieures

Koordinationskommission für die Einreihung höherer Aemter


Commission d'experts chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions supérieures dans l'administration générale de la Confédération,dans l'Entreprise des PTT et aux CFF

Begutachtende Kommission für die Bewertung höherer Stellen in der allgemeinen Bundesverwaltung,bei den PTT-Betrieben und den SBB




Commission de coordination pour le classement des fonctions supérieures

Koordinationskommission für die Einreihung höherer Ämter


allocation pour fonctions supérieures

Zulage für die Ausübung eines höheren Amtes


Commission d'experts chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions supérieures dans l'administration générale de la Confédération, dans l'Entreprise des PTT et aux Chemins de fer fédéraux [ COEX II ]

Begutachtende Kommission für die Bewertung höherer Stellen in der allgemeinen Bundesverwaltung, bei den PTT-Betrieben und bei den Schweizerischen Bundesbahnen [ BeKo II ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° les promotions au grade de directeur et aux fonctions d'encadrement au rang A5, ainsi que l'octroi de fonctions supérieures sur ces emplois dans le respect de la circulaire sur l'octroi des fonctions supérieures;

4° die Beförderungen in den Dienstgrad eines Direktors und zu den Führungsämtern in dem Dienstrang A5, sowie die Gewährung von höheren Funktionen für diese Stellen unter Einhaltung des Rundschreibens über die Gewährung von höheren Funktionen;


Ces ONG sont aussi tenues de communiquer aux autorités hongroises des informations précises sur les financements qu'elles reçoivent de l'étranger, y compris lorsqu'un donateur octroie un financement supérieur à 500 000 HUF au cours d'une année donnée, des données détaillées concernant le donateur et chaque don.

Diese NRO müssen zudem spezifische Angaben zu den aus dem Ausland erhaltenen Finanzmitteln an die ungarischen Behörden übermitteln. Dies gilt beispielsweise, wenn ein Geldgeber im betreffenden Jahr Finanzmittel in Höhe von mehr als 500 000 HUF spendet; in diesem Fall sind detaillierte Angaben zum Spender sowie zu jeder einzelnen Spende zu machen.


4° les promotions au grade de directeur et aux fonctions d'encadrement au rang A5, ainsi que l'octroi de fonctions supérieures sur ces emplois dans le respect de la circulaire sur l'octroi des fonctions supérieures;

4° die Beförderungen in den Dienstgrad eines Direktors und zu den Führungsämtern in dem Dienstrang A5, sowie die Gewährung von höheren Funktionen für diese Stellen unter Einhaltung des Rundschreibens über die Gewährung von höheren Funktionen;


Les questions préjudicielles invitent à comparer, en ce qui concerne le mode de calcul de la pension, la situation des enseignants nommés à titre définitif par la Communauté française et qui exercent temporairement une fonction supérieure, avec la situation des personnes exerçant temporairement des mandats, plus particulièrement celles bénéficiant de l'allocation visée aux articles 4bis à 4quater de l'arrêté royal du 13 juin 1976 : pour les premiers, le traitement de référence pour le calcul de la pension ne tient pas compte de l'allocation liée à la fonction supérieure exercée a ...[+++]

Mit den Vorabentscheidungsfragen wird der Gerichtshof gebeten, hinsichtlich der Berechnungsweise der Pension die Situation der endgültig von der Französischen Gemeinschaft ernannten Lehrkräfte, die zeitweilig ein höheres Amt ausübten, mit der Situation der Personen zu vergleichen, die zeitweilig Mandate ausübten, insbesondere diejenigen, die die Zulage im Sinne der Artikel 4bis bis 4quater des königlichen Erlasses vom 13. Juni 1976 erhielten; für die Ersteren werde im Referenzgehalt zur Berechnung der Pension nicht die Zulage berücksichtigt, die mit dem als « Diensttuender » ausgeübten höheren Amt verbunden sei, während für die Letzter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le litige pendant devant le juge a quo concerne une enseignante, nommée par la Communauté française en qualité de professeur de français, et qui a exercé entre 2006 et 2013 la fonction supérieure d'inspecteur de cours généraux - spécialité français - dans l'enseignement secondaire supérieur, pour laquelle elle a perçu une allocation pour l'exercice de la fonction supérieure d'inspecteur.

Die vor dem vorlegenden Richter anhängige Streitsache betrifft eine Lehrkraft, die von der Französischen Gemeinschaft als Französischlehrerin ernannt worden ist und die zwischen 2006 und 2013 das höhere Amt als Inspektor für allgemein bildende Kurse - Fachrichtung Französisch - in der Oberstufe des Sekundarunterrichts ausgeübt hat, wofür sie eine Zulage für die Ausübung des höheren Amtes als Inspektor erhalten hat.


Le montant journalier de cette allocation pour l'exercice provisoire d'une fonction supérieure correspond à 1/360ème de la différence entre la rétribution dont le membre bénéficierait s'il était nommé à la fonction de sélection ou à la fonction de promotion qui lui est confiée provisoirement et la rétribution dont il bénéficie dans la fonction à laquelle il est nommé à titre définitif (article 4, §§ 1 et 2, de l'arrêté royal du 13 juin 1976), sans qu'une interruption de service de courte durée puisse entraîner une suppression de l'allocation pendant la du ...[+++]

Der Tagesbetrag dieser Zulage für die vorläufige Ausübung eines höheren Amtes entspricht 1/360stel der Differenz zwischen der Besoldung, die das Personalmitglied erhalten würde, wenn es in dem Auswahl- oder Beförderungsamt, das im vorläufig anvertraut wurde, ernannt wäre, und der Besoldung, die es in dem Amt erhält, in dem es endgültig ernannt ist (Artikel 4 §§ 1 und 2 des königlichen Erlasses vom 13. Juni 1976), ohne dass eine kurzzeitige Dienstunterbrechung zu einer Streichung der Zulage während der Dauer der Abwesenheit führen kann (Artikel 4 § 3 des königlichen Erlasses vom 13. Juni 1976).


4° l'octroi des fonctions supérieures au niveau 1;

4° die Erteilung von höheren Funktionen in der Stufe 1;


Les fonctionnaires qui bénéficient de l'octroi de fonctions supérieures sur un emploi de fonctionnaire général siègent au Conseil de direction avec voix délibérative.

Die Beamten, denen höhere Funktionen für das Amt eines Generalbeamten erteilt worden sind, sitzen im Direktionsrat mit beschliessender Stimme.


4° l'octroi des fonctions supérieures et les promotions au niveau 1;

4° die Erteilung von höheren Funktionen und die Beförderungen in der Stufe 1;


4° l'octroi des fonctions supérieures et les promotions au niveau 1;

4° die Erteilung von höheren Funktionen und die Beförderungen in der Stufe 1;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

octroi de fonctions supérieures ->

Date index: 2023-01-30
w