11. souligne l'importance du fait que les officiers et les équipages de navires de l'UE et de pays tiers naviguant dans les eaux de l'UE satisfassent aux critères internationaux de la Convention du BIT applicables aux gens de mer, et souligne un contrôle à ce niveau, contribuant ainsi à renforcer la position des gens de mer de l'UE en concurrence avec leurs homologues des pays tiers;
11. unterstreicht die Bedeutung, dass Offiziere und Mannschaften von EU-Schiffen und Schiffen aus Drittländern, die die Gewässer der EU befahren, das IAO-Übereinkommen über internationale Normen für Seeleute einhalten, und dass dies kontrolliert wird; dadurch wird ein Beitrag zur Stellung der EU-Seeleute im Wettbewerb mit Seeleuten aus Drittländern geleistet;