Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemin de fer
Courtier
Délégué en bourse
Gare ferroviaire
Liaison ferroviaire
Ligne ferroviaire
Négociateur
Opérateur
Opérateur de la circulation ferroviaire
Opérateur de marché
Opérateur ferroviaire
Opérateur ferroviaire de transport intermodal
Opératrice de la circulation ferroviaire
Opératrice ferroviaire de transport intermodal
RTEFF
RTFF
Responsable de circulation du réseau ferroviaire
Répartiteur du réseau ferroviaire
Réseau ferroviaire
Réseau trans-européen de fret ferroviaire
Réseau transeuropéen de fret ferroviaire
Station ferroviaire
Trader
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport par chemin de fer
Voie ferrée

Übersetzung für "opérateur ferroviaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


opératrice ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal/opératrice ferroviaire de transport intermodal

Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Hilfskraft im intermodalen Verkehr | Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr/Bedienerin intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr


opératrice de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire/opératrice de la circulation ferroviaire

Fahrdienstleiterin Bahn | Weichenwärterin | Fahrdienstleiter Bahn/Fahrdienstleiterin Bahn | Weichenwärter


opérateur de circulation du réseau ferroviaire/opératrice de circulation du réseau ferroviaire | répartiteur du réseau ferroviaire | régulateur du réseau ferré/régulatrice du réseau ferré | responsable de circulation du réseau ferroviaire

Fahrdienstleiterin | Fahrdienstleiter | Fahrdienstleiter/Fahrdienstleiterin


transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

Schienentransport [ Beförderung auf dem Schienenweg | Beförderung im Eisenbahnverkehr | Eisenbahn | Eisenbahnverbindung | Eisenbahnverkehr ]


réseau ferroviaire [ ligne ferroviaire | voie ferrée ]

Schienennetz [ Eisenbahnlinie | Eisenbahnstrecke ]


gare ferroviaire [ station ferroviaire ]

Bahnhof [ bahnstation | Eisenbahnstation ]


réseau ferroviaire trans-européen pour le transport de marchandises | Réseau transeuropéen de fret ferroviaire | réseau trans-européen de fret ferroviaire | RTEFF [Abbr.] | RTFF [Abbr.]

Transeuropäisches Schienengüternetz | TESGN [Abbr.]


Ordonnance du DDPS du 19 mai 2003 concernant les opérateurs de bord, les opérateurs FLIR de carrière et les photographes de bord de carrière

Verordnung des VBS vom 19. Mai 2003 über die Bordoperateure, die Berufs-FLIR-Operateure sowie die Berufsbordfotografen und Berufsbordfotografinnen


opérateur | délégué en bourse | trader | courtier | négociateur | opérateur de marché

Trader | Händler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CFR Marfa a été constituée en société anonyme le 1 octobre 1998, à la suite de la réorganisation de l'opérateur ferroviaire historique roumain, la Societatea Naţională Căile Ferate Române («SN CFR»).

CFR Marfa wurde am 1. Oktober 1998 im Anschluss an die Umstrukturierung der etablierten rumänischen Eisenbahn Societatea Naţională Căile Ferate Române („SN CFR“) als Aktiengesellschaft gegründet.


- Sécurité: l'article 7(2) de la directive modifiant la directive 91/440/CEE stipule que les règles de sécurité sont à établir par des organismes autres que les opérateurs ferroviaires mais à appliquer par les entreprises ferroviaires.

- Sicherheit: In Artikel 7 Absatz 2 der Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG heißt es, dass die Sicherheitsvorschriften von anderen Einrichtungen als den Betreibern der Eisenbahn festgelegt werden, jedoch von den Eisenbahnunternehmen anzuwenden sind.


ČD est le principal opérateur ferroviaire de République tchèque et, jusqu'en 2011, elle était la seule entreprise ferroviaire présente sur la ligne Prague – Ostrava.

ČD ist der wichtigste Bahnbetreiber in der Tschechischen Republik und war bis 2011 auch der alleinige Betreiber der Strecke Prag–Ostrava.


Le paquet introduit une autre amélioration importante en ce qu'il prévoit des règles plus claires sur la définition des obligations de service public et sur leur champ d’application, doublées d’un nouveau cadre garantissant des conditions d'accès au matériel roulant non discriminatoires pour les opérateurs ferroviaires, les incitant ainsi à participer aux procédures d'appels d’offres pour l'octroi d'un contrat de service public ferroviaire.

Zu den wichtigen Verbesserungen gehören auch klarere Regeln für die Definition gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen und deren Anwendungsbereich. Ebenso werden neue Vorschriften dafür sorgen, dass Bahnbetreiber diskriminierungsfreien Zugang zu Eisenbahnfahrzeugen und damit Anreize erhalten, sich an Ausschreibungen für öffentliche Dienstleistungsaufträge im Schienenverkehr zu beteiligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a informé l’opérateur ferroviaire historique lituanien, AB Lietuvos geležinkeliai («LG»), qu'elle le soupçonnait d'avoir limité la concurrence sur les marchés ferroviaires de Lituanie et de Lettonie en supprimant une voie ferroviaire entre les deux pays.

Die Europäische Kommission hat das etablierte litauische Bahnunternehmen AB Lietuvos geležinkeliai („LG“) über ihren Verdacht unterrichtet, dass das Unternehmen durch den Rückbau einer Bahnstrecke, die Litauen und Lettland verband, den Wettbewerb auf den Bahnverkehrsmärkten in den beiden Ländern eingeschränkt haben könnte.


L'AFE offre à toutes les parties intéressées – opérateurs ferroviaires, gestionnaires de l'infrastructure, fabricants de matériel roulant ferroviaire et d’équipements, organisations d'usagers et de travailleurs, régulateurs nationaux, autorités de sécurité et organismes d’enquête en cas d'accident – la possibilité de se réunir et de faire part de leurs expériences, contribuant ainsi à un meilleur fonctionnement des chemins de fer européens.

Die ERA bringt sämtliche Interessenvertreter – Eisenbahnverkehrs- und -infrastruktur-unternehmen, Fahrzeug- und Ausrüstungshersteller, Fahrgast- und Beschäftigtenverbände sowie nationale Regulierungsstellen, Sicherheitsbehörden und Unfalluntersuchungsstellen – an einen Tisch, um Erfahrungen auszutauschen und damit einen Beitrag zu besser funktionierenden Eisenbahnen in Europa zu leisten.


La Commission européenne a ouvert une procédure formelle d’examen contre l’opérateur ferroviaire historique lituanien AB Lietuvos geležinkeliai («LG») afin de vérifier si, en supprimant une voie de chemin de fer, ce dernier a restreint la concurrence sur les marchés ferroviaires lituanien et letton en violation des règles de l’UE en matière d’abus de position dominante.

Die Europäische Kommission hat ein förmliches Kartellverfahren gegen AB Lietuvos geležinkeliai („LG“), die etablierte litauische Eisenbahngesellschaft, eingeleitet, um zu prüfen, ob diese mit dem Rückbau einer Bahnstrecke den Wettbewerb auf den Eisenbahnmärkten in Litauen und Lettland eingeschränkt und damit gegen die EU-Wettbewerbsregeln verstoßen hat.


La grande majorité des Européens s’attend à ce qu’une concurrence accrue sur le marché ferroviaire profite aux différentes parties prenantes, notamment aux voyageurs (78 %), aux opérateurs ferroviaires privés (68 %) et au personnel des opérateurs de transport ferroviaire (55 %).

Eine absolute Mehrheit der Europäer ist zudem davon überzeugt, dass die einzelnen Interessengruppen, wie Fahrgäste (78 %), private Schienenverkehrsbetreiber (68 %) und die Mitarbeiter von Eisenbahnunternehmen (55 %), von einem stärkeren Wettbewerb auf dem Schienenverkehrsmarkt profitieren werden.


Par ailleurs, les opérateurs ferroviaires historiques ont engagé une restructuration de leur production et le développement de la concurrence a notamment pour effet de stimuler la rationalisation, l’émergence de nouvelles méthodes et de nouveaux modes de production et le développement de l’offre.

Darüber hinaus haben die etablierten Eisenbahnunternehmen eine Umstrukturierung ihrer Produktion eingeleitet, wobei die Rationalisierung, die Einführung neuer Methoden und Produktionsweisen sowie die Ausweitung des Dienstleistungsangebots durch die Entwicklung des Wettbewerbs vorangetrieben werden.


Chaque année, les opérateurs ferroviaires européens investissent 250 millions d'euros dans la recherche, alors que les fournisseurs européens d'équipements ferroviaires y consacrent 1 milliard d'euros.

Jedes Jahr investieren die europäischen Eisenbahnbetreiber 250 Mio. € in die Forschung, die Eisenbahnindustrie 1 Milliarde €.


w