11. invite les colégislateurs, en particulier le Conseil, à arrêter rapidement les nouvelles règles régissant les interceptions lors d'opérations en mer coordonnées par Frontex, afin de disposer de mesures efficaces et coordonnées de sauvetage à l'échelle de l'Union et de veiller à ce que les opérations soient menées en pleine conformité avec le droit et les normes internationaux en matière de droits de l'homme et de droits des réfugiés, ainsi qu'avec les obligations en vertu du droit de la mer;
11. fordert die Mitgesetzgeber – insbesondere den Rat – auf, den neuen sich auf die Überwachung beziehenden Bestimmungen für Einsätze auf See, die von Frontex koordiniert werden, rasch zuzustimmen, damit auf der Ebene der EU wirksame, koordinierte Rettungsmaßnahmen ergriffen werden und dafür gesorgt ist, dass die Einsätze in voller Übereinstimmung mit den einschlägigen internationalen Bestimmungen und Normen in Bezug auf die Menschenrechte und Flüchtlinge sowie mit den Verpflichtungen im Rahmen des Seerechts durchgeführt werden;