Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque d'organes
Diriger des animaux à des fins thérapeutiques
Diriger des opérateurs de matériel de haubanage
Diriger des services de musique militaire
Diriger un orchestre militaire
Don d'organes
Greffe d'organes
Ordonnance sur les salaires des cadres
Organe de direction
Organe directeur
Organe dirigeant
Organes dirigeants
Prélèvement d'organes
Transplantation d'organes

Übersetzung für "organe dirigeant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
organe dirigeant (pl.: organes dirigeants) (art. 7, let. h, RAVS)

Geschaeftsfuehrendes Organ




organe de direction | organe directeur | organe dirigeant

leitendes Organ | Leitungsorgan




Ordonnance du 19 décembre 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et des établissements de la Confédération | Ordonnance sur les salaires des cadres

Verordnung vom 19. Dezember 2003 über die Entlöhnung und weitere Vertragsbedingungen der obersten Kader und Leitungsorgane von Unternehmen und Anstalten des Bundes | Kaderlohnverordnung


Loi fédérale du 20 juin 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et établissements de la Confédération

Bundesgesetz vom 20. Juni 2003 über die Entlöhnung und weitere Vertragsbedingungen des obersten Kaders und der Mitglieder leitender Organe von Unternehmen und Anstalten des Bundes


diriger des services de musique militaire | diriger un orchestre militaire

Militärmusikdienste leisten


transplantation d'organes [ banque d'organes | don d'organes | greffe d'organes | prélèvement d'organes ]

Organverpflanzung [ Organbank | Organentnahme | Organspende | Organspender | Transplantation ]


diriger des opérateurs de matériel de haubanage

Bediener von Hebervorrichtungen/Bedienerinnen von Hebevorrichtungen anleiten


diriger des animaux à des fins thérapeutiques

Tiere für Therapiezwecke ausbilden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(17) "organe de direction", l'organe dirigeant, comprenant la fonction de surveillance et la fonction de gestion, qui décide en dernier ressort et est habilité à définir la stratégie, les objectifs et l'orientation générale de l'entité;

(17) „Leitungsgremium“ das leitende Gremium, das sowohl Aufsichts- als auch Leitungsfunktionen wahrnimmt, die letzte Entscheidungsbefugnis ausübt und befugt ist, die Strategie, die Ziele und die allgemeine Richtung des Unternehmens vorzugeben;


(17) "organe de direction", l'organe dirigeant, comprenant la fonction de surveillance et la fonction de gestion, qui décide en dernier ressort et est habilité à définir la stratégie, les objectifs et l'orientation générale de l'entité;

(17) „Leitungsgremium“ das leitende Gremium, das sowohl Aufsichts- als auch Leitungsfunktionen wahrnimmt, die letzte Entscheidungsbefugnis ausübt und befugt ist, die Strategie, die Ziele und die allgemeine Richtung des Unternehmens vorzugeben;


B. considérant que le 23 juillet 2013, le président, M. Kiir, qui appartient à l'ethnie dinka, a limogé l'ensemble du gouvernement et démis de sa fonction son vice-président, M. Riek Machar, issu de l'ethnie nuer; considérant qu'en novembre 2013, M. Kiir a dissous tous les organes dirigeants du Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM), parmi lesquels le bureau politique, la convention nationale et le conseil de libération nationale;

B. in der Erwägung, dass Präsident Kiir, der dem Stamm der Dinka angehört, am 23. Juli 2013 das gesamte Kabinett auflöste und Vizepräsident Riek Machar, einen Nuer, entließ; in der Erwägung, dass Präsident Kiir im November 2013 alle führenden Organe der Sudanesischen Volksbefreiungsarmee auflöste, darunter den politischen Vorstand, die Nationalversammlung und den Nationalen Befreiungsrat;


La part des femmes dans les organes dirigeants a diminué en Roumanie, en Lituanie, en Pologne, à Malte, en Grèce, au Portugal et au Royaume-Uni (voir annexe 2).

Demgegenüber wurde für Rumänien, Litauen, Polen, Malta, Griechenland, Portugal und das Vereinigte Königreich ein Rückgang des Frauenanteils in Leitungsorganen verzeichnet (siehe Anhang 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, depuis 2010, lorsque la Commission européenne a publié sa Stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 et évoqué pour la première fois la possibilité d’initiatives ciblées visant à remédier à la sous-représentation des femmes dans les postes de décision, la part des femmes dans les organes dirigeants a augmenté de 4,8 points de pourcentage, soit un taux de progression moyen de 1,9 pp par an, près de quatre fois supérieur au taux observé entre 2003 et 2010 (0,5 pp/an).

Seit Veröffentlichung der Strategie der Europäischen Kommission für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2010-2015) im Jahr 2010, mit der die Kommission in einem ersten Schritt anregte, gezielte Initiativen zu ergreifen, um das Thema der Unterrepräsentation von Frauen in Entscheidungspositionen anzugehen, ist der Anteil von Frauen in Vorständen und Aufsichtsräten um 4,8 Prozentpunkte gestiegen. Dies ist ein durchschnittlicher Zuwachs von 1,9 Prozentpunkten pro Jahr und somit fast viermal so hoch wie der Zuwachs im Zeitraum 2003-2010 (0,5 Prozentpunkte pro Jahr).


Les deux commissions recommandent que le non‑respect des dispositions concernant la procédure de sélection des membres des organes dirigeants soit sanctionné par une exclusion des marchés publics et une exclusion partielle du financement des Fonds structurels européens.

So wünschen die beiden Ausschüsse, dass Sanktionen wegen Verletzung der Verfahren zur Auswahl von Aufsichtsratsmitgliedern auch den Ausschluss von Vertragsvergabeverfahren und den teilweisen Ausschluss von Finanzierungen aus den Strukturfonds beinhalten sollten.


Les commissions des affaires juridiques (JURI) et des droits de la femme et de l’égalité des genres (FEMM) du Parlement européen se sont prononcées (40 pour, 9 contre, 2 abstentions) aujourd'hui en faveur d'une proposition de la Commission européenne de remédier au déséquilibre hommes-femmes dans les organes dirigeants des entreprises en Europe.

Der Rechtsausschuss (JURI) und der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter (FEMM) des Europäischen Parlaments haben heute für den Vorschlag der Europäischen Kommission gestimmt (40 Stimmen dafür, 9 gegen und 2 Enthaltungen), das unausgewogene Verhältnis von Frauen und Männern in den Unternehmensvorständen in Europa zu beheben.


Ce vote coïncide avec la sortie d'un nouveau rapport sur la représentation des femmes aux postes de décision, publié aujourd’hui par la Commission européenne, qui fournit notamment des données chiffrées sur la présence des femmes dans les organes dirigeants des principales sociétés cotées en bourse dans l’UE.

Die Abstimmung fällt zeitlich mit dem neuen Bericht der Europäischen Kommission über Frauen in Entscheidungspositionen zusammen, der auch aktuelle Zahlen über Frauen in den Leitungsorganen der größten börsennotierten Unternehmen in der EU enthält.


4. se félicite de l'intégration accrue des droits de l'homme dans les travaux des Nations unies, comme en témoignent notamment les interventions de plus en plus nombreuses du Haut commissariat des Nations unies aux droits de l'homme auprès du Conseil de sécurité – y compris par son excellente représentation par le sous-secrétaire général à New York – ou l'organisation d'une table ronde annuelle du CDH en vue d'interagir avec les chefs des organes dirigeants et des secrétariats des agences et des fonds des Nations unies, conformément au résultat du processus d'examen; encourage vivement les États membres du Conseil de sécurité des Nation ...[+++]

4. begrüßt die zunehmende durchgehende Berücksichtigung der Menschenrechte in den Tätigkeiten der Vereinten Nationen, wie sie etwa in der deutlich ansteigenden Zahl der Berichterstattungen vor dem Sicherheitsrat des Amtes des Hohen Kommissars der VN für Menschenrechte – einschließlich seiner ausgezeichnet geführten New Yorker Vertretung auf dem Niveau eines Assistenten des VN-Generalsekretärs – oder in der jährlichen Abhaltung einer Podiumsdiskussion durch den UNHRC mit dem Ziel der Kontaktaufnahme mit den Leitern der Leitungsgremien und Sekretariaten der Agenturen und Fonds der Vereinten Nationen, die durch das Ergebnis der Überprüfung ...[+++]


L'égalité d'accès au marché du travail, aux organes dirigeants et aux droits sociaux sont autant de droits importants à cet égard, ainsi que le droit d'être protégé contre la violence et le harcèlement sexuel.

Der gleichberechtigte Zugang zum Arbeitsmarkt, zu führenden Gremien und zu sozialen Rechten sind ebenfalls wichtige Rechte in diesem Zusammenhang sowie das Recht auf Schutz gegen Gewalt und sexuelle Belästigung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

organe dirigeant ->

Date index: 2023-10-21
w