Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ORGPPS

Übersetzung für "orgpps " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Organisation régionale de gestion des pêches du Pacifique Sud | ORGPPS [Abbr.]

Regionale Fischereiorganisation für den Südpazifik | SPRFMO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de sa troisième réunion annuelle, en 2015, l'Organisation régionale de gestion des pêches du Pacifique Sud (ORGPPS) a fixé des possibilités de pêche consistant en un TAC pour le chinchard.

Auf ihrer dritten Jahrestagung 2015 hat die Regionale Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPFO) Fangmöglichkeiten bestehend aus einer zulässigen Gesamtfangmenge (TAC) für Bastardmakrele festgelegt.


– vu la convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques en haute mer dans le Pacifique Sud , approuvée au nom de l'UE en vertu de la décision du Conseil 2012/130/UE , et mettant en place l'Organisation régionale de gestion de la pêche dans le Pacifique Sud (ORGPPS),

– unter Hinweis auf das Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen der Hohen See im Südpazifik , das durch den Beschluss 2012/130/EU des Rates im Namen der Europäischen Union genehmigt wurde und mit dem die Regionale Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPRFMO) errichtet wird,


– vu la convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques en haute mer dans le Pacifique Sud, approuvée au nom de l'UE en vertu de la décision du Conseil 2012/130/UE, et mettant en place l'Organisation régionale de gestion de la pêche dans le Pacifique Sud (ORGPPS),

– unter Hinweis auf das Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen der Hohen See im Südpazifik, das durch den Beschluss 2012/130/EU des Rates im Namen der Europäischen Union genehmigt wurde und mit dem die Regionale Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPRFMO) errichtet wird,


(c) l'Organisation régionale de gestion de la pêche dans le Pacifique Sud (ORGPPS), qui gère les espèces pélagiques, essentiellement le chinchard et le calamar, ainsi que quelques espèces démersales, telles que l'hoplostète orange, le merlu austral, la castagnole et le sanglier.

(c) Die Regionale Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPFO), die pelagische Arten, vorwiegend Stöcker und Tintenfisch, sowie einige Grundfischarten wie Granatbarsch, Südlicher Seehecht, Bläuel und Eberfisch bewirtschaftet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les possibilités de pêche définies à l'annexe I J ne peuvent être utilisées qu'à la condition que les États membres transmettent à la Commission, en vue de leur communication au secrétariat de l'ORGPPS, la liste des navires pratiquant activement la pêche ou participant à des opérations de transbordement dans la zone de la convention ORGPPS, les enregistrements des systèmes de surveillance des navires (VMS), les déclarations de captures mensuelles et, lorsqu'elles sont disponibles, les données relatives aux escales, au plus tard le cinquième jour du mois suivant".

(2) Die Fangmöglichkeiten gemäß Anhang IJ dürfen nur unter der Vorraussetzung genutzt werden, dass die Mitgliedstaaten der Kommission zur Mitteilung an das SPFO-Sekretariat die Liste der Schiffe, die in dem SPFO-Übereinkommensbereich aktive Fischerei oder Umladungen betreiben, Aufzeichnungen von Schiffsüberwachungssystemen (VMS), die monatlichen Fangmeldungen und, sofern verfügbar, die Zeiten der Hafenaufenthalte spätestens am 15. Tag des Folgemonats übermitteln".


Le Conseil a adopté une décision relative à l'établissement de la position de l'Union à adopter au sein de l'Organisation régionale de gestion des pêches du Pacifique Sud (ORGPPS).

Der Rat nahm einen Beschluss über den in der Regionalen Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPRFMO) zu vertretenden Standpunkt der EU an.


Ces mesures transitoires ont été révisées lors de la deuxième conférence préparatoire de la Commission de l'ORGPPS organisée en janvier 2011 et ont à nouveau été révisées lors de la troisième conférence préparatoire de la Commission de l'ORGPPS, qui s'est tenue du 30 janvier au 3 février 2012.

Diese vorläufigen Maßnahmen wurden bei der zweiten vorbereitenden Konferenz für die SPFO-Kommission im Januar 2011 und erneut bei der dritten vorbereitenden Konferenz, die vom 30. Januar bis 3. Februar 2012 stattfand, überarbeitet.


Ces mesures transitoires ont été révisées lors de la 2e conférence préparatoire de l'ORGPPS organisée en janvier 2011 et seront à nouveau révisées lors de la 3e conférence préparatoire de l'ORGPPS, qui se tiendra du 30 janvier au 3 février 2012.

Diese vorläufigen Maßnahmen wurden bei der zweiten vorbereitenden Konferenz für die SPFO-Kommission im Januar 2011 überarbeitet und werden bei der vom 30. Januar bis zum 3. Februar 2012 geplanten dritten vorbereitenden Konferenz erneut überarbeitet werden.


En 2006, les gouvernements de l'Australie, du Chili et de la Nouvelle-Zélande ont pris l'initiative de lancer le processus de consultations internationales sur la création de l'Organisation régionale de gestion des pêches du Pacifique Sud (ORGPPS).

Im Jahr 2006 haben die Regierungen Australiens, Chiles und Neuseelands die Initiative zur Ein­leitung internationaler Konsultationen im Hinblick auf die Gründung der Regionalen Fischerei­organisation für den Südpazifik (SPFO) ergriffen.


Pour combler cette lacune, et étant donné que les activités de pêche sont menées aussi bien dans les ZEE qu’en haute mer, les gouvernements de l'Australie, du Chili et de la Nouvelle-Zélande ont décidé, en 2006, de lancer une procédure de consultations internationales sur la création de l’Organisation régionale de gestion des pêches du Pacifique Sud (ORGPPS), l’objectif étant de coopérer en vue de remédier aux carences en termes de gestion et de conservation des espèces qui ne sont pas hautement migratoires, ainsi que de protéger la biodiversité dans les zones de haute mer du Pacifique Sud, dans le respect du droit international.

Um diese Lücke zu schließen und angesichts der Tatsache, dass sowohl in den AWZ als auch auf hoher See Fischfang betrieben wird, beschlossen die Regierungen von Australien, Chile und Neuseeland 2006, internationale Konsultationen im Hinblick auf die Gründung der Regionalen Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPFO) in Gang zu setzen, um bei der internationalen Erhaltung und Bewirtschaftung von Beständen nicht weit wandernder Fischarten sowie beim Schutz der biologischen Vielfalt der Meeresumwelt in Gebieten der Hohen See im Südpazifik in Übereinstimmung mit dem Völkerrecht zusammenzuarbeiten und diesen Mangel zu beheben.




Andere haben gesucht : orgpps     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

orgpps ->

Date index: 2023-08-18
w