Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à l'ozone au sol en rapport avec la santé
Ozone au niveau du sol
Ozone proche du sol
Proche du sol

Übersetzung für "ozone proche du sol " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ozone proche du sol (1) | ozone au niveau du sol (2)

bodennaher Ozon




exposition à l'ozone au sol en rapport avec la végétation

vegetationsbezogene Exposition hinsichtlich des bodennahen Ozons


exposition à l'ozone au sol en rapport avec la santé

gesundheitsbezogene Exposition hinsichtlich des bodennahen Ozons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux-ci peuvent être à la source d’acidification (par exemple lorsque la composition chimique de la mer s’acidifie), de la pollution de l’eau et des sols (eutrophisation) et de la formation de l’ozone au sol (ozone résultant de la réaction des quatre polluants sous l’effet de la chaleur et de la lumière solaire).

Diese können Versauerung (z. B. die chemische Zusammensetzung des Meeres versauert), Wasser- und Bodenverunreinigung (Eutrophierung) und bodennahen Ozon (Ozone, die durch Reaktion der vier Schadstoffe mit Hitze und Sonnenlicht entstehen) verursachen.


Riche en espaces verts et peu urbanisé, l’espace naturel «Die Filder» possède les caractéristiques d’un «climatope de cité-jardin», lesquelles influent sur les processus physiques à l’œuvre dans la couche d’air proche du sol [Stadt Ostfildern (ed.) (2008): Landschafts- und Umweltplan Ostfildern 2020. Ostfildern/Stuttgart. p. 36 et suiv.].

Der Naturraum „Die Filder“ besitzt die Eigenschaften eines „Gartenstadtklimatops“ mit guter Durchgrünung und lockerer Bebauung, diese Eigenschaften beeinflussen die physikalischen Prozesse in der bodennahen Luftschicht (Stadt Ostfildern (Hrsg.) (2008): Landschafts- und Umweltplan Ostfildern 2020. Ostfildern/Stuttgart. S. 36 ff.).


45. demande à la Commission d'encourager de plus amples recherches sur les risques accrus d'inondation et de glissement de terrain résultant de la perte de porosité et de la subsidence des sols, ainsi que sur l'aggravation des conséquences des inondations, des glissements de terrain et de l'activité sismique en raison de l'augmentation de la densité de la population et de l'intensification des activités dans les régions côtières, les bassins hydrographiques, les zones environnant les volcans et les zones proches de source ...[+++]

45. fordert die Kommission auf, weitere Studien über die immer größeren Risiken von Überschwemmungen und Erdrutschen infolge von Versiegelung und Bodensenkung und die immer schlimmeren Auswirkungen von Überschwemmungen, Erdrutschen und seismischer Aktivität infolge der zunehmenden Bevölkerungsdichte und Wirtschaftsaktivitäten in Küstengebieten, Flusstälern und in der Nachbarschaft von Vulkanen und in der Nähe von großen CO2- und SO2-Emissionsquellen zu fördern und bewährte Praktiken zu ermitteln, um diesen erhöhten Risiken zu begegnen;


Art. 3. § 1. Le présent arrêté vise à limiter les émissions des polluants acidifiants et eutrophisants et des précurseurs de l'ozone afin d'améliorer en Région wallonne la protection de l'environnement et de la santé humaine contre les risques d'effets nuisibles provoqués par l'acidification, l'eutrophisation des sols et l'ozone au sol, et de se rapprocher de l'objectif à long terme consistant à ne pas dépasser les niveaux et charges critiques et à protéger efficacement ...[+++]

Art. 3 - § 1. Ziel dieses Erlasses ist die Begrenzung der Emissionen versauernder und eutrophierender Schadstoffe sowie der Ozonvorläufer, um in der Wallonischen Region den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit gegen die Risiken der Versauerung, der Eutrophierung des Bodens und des bodennahen Ozons zu verbessern und dem langfristigen Ziel der Nichtüberschreitung kritischer Konzentrationen und Eintragsraten und des wirksamen Schutzes aller Menschen gegen bekannte Gesundheitsgefahren durch Luftverschmutzung durch Festlegung von Emissionshöchstmengen näher zu kommen, wobei das Jahr 2010 als Zieldatum gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, la directive sur l'ozone dans l'air ambiant vise à donner une réponse au problème de l'ozone troposphérique produit et retenu dans l'air proche de la surface terrestre et qui, comme nous le savons tous, a des effets nocifs sur la santé humaine, mais aussi sur la végétation, les écosystèmes et l'environnement dans son ensemble.

– (ES) Herr Präsident, mit der Richtlinie über den Ozongehalt der Luft wird der Versuch unternommen, das Problem des in der Troposphäre gebildeten Ozons und seiner Einlagerung in bodennaher Luft, was sich, wie wir alle wissen, schädlich auf die menschliche Gesundheit und die Vegetation, die Ökosysteme und die gesamte Umwelt auswirkt, zu lösen.


Ceux-ci peuvent être à la source d’acidification (par exemple lorsque la composition chimique de la mer s’acidifie), de la pollution de l’eau et des sols (eutrophisation) et de la formation de l’ozone au sol (ozone résultant de la réaction des quatre polluants sous l’effet de la chaleur et de la lumière solaire).

Diese können Versauerung (z. B. die chemische Zusammensetzung des Meeres versauert), Wasser- und Bodenverunreinigung (Eutrophierung) und bodennahen Ozon (Ozone, die durch Reaktion der vier Schadstoffe mit Hitze und Sonnenlicht entstehen) verursachen.


La présente directive vise à limiter les émissions des polluants acidifiants et eutrophisants et des précurseurs de l'ozone afin d'améliorer dans la Communauté la protection de l'environnement et de la santé humaine contre les risques d'effets nuisibles provoqués par l'acidification, l'eutrophisation des sols et l'ozone au sol, et de se rapprocher de l'objectif à long terme consistant à ne pas dépasser les niveaux et charges critiques et à protéger efficacement tous les in ...[+++]

Ziel dieser Richtlinie ist die Begrenzung der Emissionen versauernder und eutrophierender Schadstoffe sowie der Ozonvorläufer, um in der Gemeinschaft den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit gegen die Risiken der Versauerung, der Eutrophierung des Bodens und des bodennahen Ozons zu verbessern und dem langfristigen Ziel der Einhaltung kritischer Konzentrationen und Eintragsraten und des wirksamen Schutzes aller Menschen gegen bekannte Gesundheitsgefahren durch Luftverschmutzung durch Festlegung nationaler Emissionshöchstmengen, wobei die Jahre 2010 und 2020 als Zieldaten gelten, und durch aufeinander folgende Überprüfungen ge ...[+++]


La présente directive vise à limiter les émissions des polluants acidifiants et eutrophisants et des précurseurs de l'ozone afin d'améliorer dans la Communauté la protection de l'environnement et de la santé humaine contre les risques d'effets nuisibles provoqués par l'acidification, l'eutrophisation des sols et l'ozone au sol, et de se rapprocher de l'objectif à long terme, fixé pour 2015, de ne plus dépasser en principe les charges critiques dans aucune partie de la Comm ...[+++]

Ziel dieser Richtlinie ist die Begrenzung der Emissionen versauernder und eutrophierender Schadstoffe sowie der Ozonvorläufer, um in der Gemeinschaft den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit gegen die Risiken der Versauerung, der Eutrophierung des Bodens und des bodennahen Ozons zu verbessern und dem für das Jahr 2015 festgelegten langfristigen Ziel, wonach grundsätzlich die kritischen Eintragsraten nirgendwo in der Gemeinschaft überschritten werden dürfen, und dem endgültigen Ziel der Einhaltung kritischer Konzentrationen und Eintragsraten im Jahr 2020 und des wirksamen Schutzes aller Menschen gegen bekannte Gesundheitsgefa ...[+++]


La présente directive vise à limiter les émissions des polluants acidifiants et eutrophisants et des précurseurs de l'ozone afin d'améliorer dans la Communauté la protection de l'environnement et de la santé humaine contre les risques d'effets nuisibles provoqués par l'acidification, l'eutrophisation des sols et l'ozone au sol, et de se rapprocher de l'objectif à long terme consistant à ne pas dépasser les niveaux et charges critiques et à protéger efficacement tous les in ...[+++]

Ziel dieser Richtlinie ist die Begrenzung der Emissionen versauernder und eutrophierender Schadstoffe sowie der Ozonvorläufer, um in der Gemeinschaft den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit gegen die Risiken der Versauerung, der Eutrophierung des Bodens und des bodennahen Ozons zu verbessern und dem langfristigen Ziel der Einhaltung kritischer Konzentrationen und Eintragsraten und des wirksamen Schutzes aller Menschen gegen bekannte Gesundheitsgefahren durch Luftverschmutzung näher zu kommen.


En juin dernier, la Commission a adopté, au titre de l’actuelle législation-cadre en matière de qualité de l’air , une proposition de stratégie communautaire de lutte contre l’ozone qui contient une proposition de directive-sœur concernant les concentrations d’ozone au niveau du sol.

Die Kommission hat im Juni dieses Jahres einen Vorschlag für eine Gemeinschaftsstrategie für den Schutz vor Ozon verabschiedet, der einen Vorschlag für eine Tochterrichtlinie für Bodenozon innerhalb des derzeit geltenden Rahmens der Rahmenrichtlinie zur Luftqualität enthält.




Andere haben gesucht : ozone proche du sol     proche du sol     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ozone proche du sol ->

Date index: 2022-07-23
w