Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les patients à développer une lucidité sociale
Consultation ambulatoire
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Institution ambulatoire
Offre ambulatoire
Patient
Patient en ambulatoire
Patient en soins ambulatoires
Patient externe
Patient non hospitalisé
Prise en charge ambulatoire
Service ambulatoire
Soins ambulatoires
Soins de santé ambulatoires
Soins externes
Traitement ambulatoire
Traitement ambulatoire
Traitement ambulatoire en milieu hospitalier
Traitement ambulatoire à l'hôpital
Traitement médical ambulatoire

Übersetzung für "patient en ambulatoire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
patient en ambulatoire | patient en soins ambulatoires | patient externe | patient non hospitalisé

ambulanter Patient


soins ambulatoires | soins de santé ambulatoires | soins externes | traitement ambulatoire | traitement médical ambulatoire

ambulante Behandlung | ambulante Gesundheitsversorgung | nicht stationäre Behandlung


institution ambulatoire (1) | service ambulatoire (2) | consultation ambulatoire (3)

ambulante Einrichtung (1) | ambulante Suchthilfeeinrichtung (2)


prise en charge ambulatoire (1) | traitement ambulatoire (2) | offre ambulatoire (3)

ambulante Therapie (1) | ambulante Behandlung (2) | ambulante Betreuung (3) | ambulantes Hilfsangebot (4)


traitement ambulatoire à l'hôpital | traitement ambulatoire en milieu hospitalier

ambulante Behandlung im Spital | Behandlung im Ambulatorium


traitement ambulatoire | soins ambulatoires

ambulante Behandlung | ambulante Krankenpflege | ambulante Therapie


aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale

Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems bei der Entwicklung sozialer Wahrnehmungsfähigkeit helfen


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

Nutzer/Nutzerinnen des Gesundheitssystems in der Eigenüberwachung unterstützen


utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des systèmes personnalisés de monitorage et d'aide aux patients sont actuellement disponibles; on peut citer, à titre d'exemple, des systèmes de communication implantables ou ambulatoires pour le monitorage cardiaque permanente des patients.

Inzwischen gibt es auch personenbezogene Systeme für die Überwachung und Unterstützung von Patienten - etwa in die Kleidung integrierte oder implantierte Kommunikationssysteme für die laufende Überwachung des Herzschlags eines Patienten.


À l’occasion de cette rénovation, un nouveau complexe clinique sera construit. Il abritera le laboratoire et la banque du sang, une unité de chirurgie ambulatoire, des services centralisés de consultations externes et un département de cardiologie avec, notamment, des unités de cardiologie invasive, de soins intensifs et de diagnostics fonctionnels, ainsi que des chambres communes pour les patients hospitalisés.

Mit dem Darlehen wird die EIB den Umbau einer fachmedizinischen Einrichtung unterstützen. Der Umbau umfasst den Bau neuer Klinikgebäude für Laboreinrichtungen, Blutbank und ambulante Eingriffe sowie die Einrichtung einer zentralen Ambulanzklinik, einer kardiologischen Abteilung auch für invasive Kardiologie, von Abteilungen für Intensivmedizin und funktionelle Diagnostik und von Bettenabteilungen für stationäre Patienten.


Le Parlement européen, en l’occurrence, a établi, en première lecture, une bonne base pour l’application correcte des règles en matière de prestation de soins de santé transfrontaliers dans les États membres, de manière à ce que les patients puissent, lorsque cela se justifie, et conformément aux règles édictées et sans surcharger les tribunaux, recevoir les soins ambulatoires ou hospitaliers dont ils ont besoin dans un autre État membre.

Das Europäische Parlament hat nämlich in der ersten Lesung eine gute Grundlage für die korrekte Anwendung der Regeln für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung in den Mitgliedstaaten geliefert, wonach Patienten, in begründeten Fällen gemäß den festgelegten Regeln und ohne die Gerichte zu belasten, in einem anderen Mitgliedstaat die ambulante oder stationäre Behandlung hätten erhalten können, die sie benötigen.


32. estime que les soins dispensés aux malades mentaux doivent être systématiquement élaborés de manière à éviter une hospitalisation inutile ou de longue durée des patients dont les affections peuvent être traitées au sein d'établissements ambulatoires disposant d'un personnel qualifié; considère qu'il est toujours nécessaire de garantir l'utilisation thérapeutique de la communication avec l'environnement social du malade et d'offrir à celui-ci des services sociaux ainsi qu'un programme utile visant à utiliser pleinement son potenti ...[+++]

32. ist der Auffassung, dass die Betreuung der psychisch Kranken durchgehend so beschaffen sein muss, dass ein unnötiger oder ungerechtfertigter langfristiger Krankenhausaufenthalt von Patienten vermieden wird, deren Krankheit in ambulanten, von qualifiziertem Personal geleiteten Institutionen behandelt werden kann; hält es in allen Fällen für erforderlich, für die Therapie den Bezug zum sozialen Hintergrund des Patienten sicherzustellen und für den Patienten soziale Dien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, qui a reconnu le droit des patients au remboursement des frais médicaux dans un autre État membre, en établissant toutefois une distinction entre les soins hospitaliers et les soins ambulatoires, et en soumettant l’exercice de ce droit à certaines conditions qui devront garantir l’équilibre financier et l’assurance sociale, toujours dans le but de maintenir un niveau élevé de protection de la santé, il y a lieu de prévoir une action communautaire couvrant ...[+++]

In der Rechtsprechung des EuGH wurde das Recht des Patienten auf Rückerstattung von Ausgaben für medizinische Behandlungen in einem anderen Mitgliedstaat anerkannt, wobei allerdings zwischen stationärer und nichtstationärer Behandlung unterschieden wird und die Wahrnehmung dieses Rechts an bestimmte Bedingungen geknüpft ist. Damit sollen das wirtschaftliche Gleichgewicht und die soziale Sicherheit gewährleistet werden, mit dem Ziel, ein hohes Niveau des Gesundheitsschutzes sicherzustellen. Es sind gemeinschaftliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Frage der Patientenmobilität zu regeln, die Initiativen für e-Health zu fördern und vor allem ...[+++]


Des systèmes personnalisés de monitorage et d'aide aux patients sont actuellement disponibles; on peut citer, à titre d'exemple, des systèmes de communication implantables ou ambulatoires pour le monitorage cardiaque permanente des patients.

Inzwischen gibt es auch personenbezogene Systeme für die Überwachung und Unterstützung von Patienten - etwa in die Kleidung integrierte oder implantierte Kommunikationssysteme für die laufende Überwachung des Herzschlags eines Patienten.


- le médicament est destiné à des patients ambulatoires mais son emploi peut produire des effets indésirables très graves, ce qui requiert une prescription établie, au besoin, par un spécialiste et une surveillance particulière pendant le traitement.

- das Arzneimittel ist für Patienten in ambulanter Behandlung bestimmt, seine Verwendung kann jedoch sehr schwer wiegende Folgen haben, was gegebenenfalls seine Verschreibung durch einen Facharzt und eine besondere Überwachung während der Behandlung erforderlich macht.


—le médicament est destiné à des patients ambulatoires mais son emploi peut produire des effets indésirables très graves, ce qui requiert une prescription établie, au besoin, par un spécialiste et une surveillance particulière pendant le traitement.

—das Arzneimittel ist für Patienten in ambulanter Behandlung bestimmt, seine Verwendung kann jedoch sehr schwer wiegende Folgen haben, was gegebenenfalls seine Verschreibung durch einen Facharzt und eine besondere Überwachung während der Behandlung erforderlich macht.


des services dermatologiques soient offerts à des patients en traitement ambulatoire sur la base d'une demi-journée, depuis le 15 juillet 2000 et

allen ambulanten Patienten seit dem 15. Juli 2000 halbtags dermatologische Behandlungen angeboten werden , und


Ce groupe recouvre l'ensemble des services médicaux, dentaires et paramédicaux dispensés à des patients ambulatoires par les médecins, dentistes, membres des professions paramédicales et auxiliaires de santé.

Diese Gruppe umfaßt ambulante Dienstleistungen von Ärzten, Zahnärzten, Angehörigen der paramedizinischen Berufe und ihres Hilfspersonals.


w