Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Pays candidats à l'adhésion
État candidat à l'adhésion

Übersetzung für "pays candidat à l'adhésion " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

Beitrittskandidat | Bewerberland | Kandidatenland




Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion

Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que les pays candidats potentiels et les pays candidats doivent poursuivre leurs efforts d'amélioration de leurs systèmes judiciaires et de lutte contre la corruption si ces efforts sont jugés nécessaires à l'adhésion, et ce même après avoir adhéré à l'Union européenne; considérant que, lors du sommet d'Helsinki de 1999, le Conseil européen a octroyé à la Turquie le statut de pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne et que le partenariat pour l'adhés ...[+++]

A. in der Erwägung, dass potenzielle Bewerberländer und Bewerberländer ihre Anstrengungen zur Verbesserung ihres Justizwesens und zur Bekämpfung der Korruption fortsetzen sollten, falls dies im Hinblick auf den Beitritt als notwendig erachtet wird – selbst wenn diese Staaten zwischenzeitlich Mitgliedstaaten der EU geworden sind; in der Erwägung, dass der Europäische Rat der Türkei 1999 auf dem Gipfeltreffen in Helsinki den Status eines Bewerberlands um die EU-Mitgliedschaft zuerkannt hat und dass im Jahr 2001 die Beitrittspartnerschaft EU-Türkei begründet wurde, und in der Erwägung, dass auf der Tagung des Europäischen Rates von 2003 in ...[+++]


Vu la taille gigantesque, la population et la situation économique de ce pays candidat, l’adhésion de la Turquie imposerait une charge énorme au budget et s’accompagnerait d’un recul de 9 % du PIB par habitant de l’Union européenne.

Angesichts der enormen Größe, der Einwohnerzahl und der wirtschaftlichen Lage dieses Kandidatenlandes würde ein Beitritt der Türkei zur EU eine enorme Haushaltsbelastung bedeuten und in der EU einen Rückgang des Pro-Kopf-BIP um 9 % nach sich ziehen.


L’Autriche a en conséquence noté que, dans les prochaines années, en raison notamment des pays candidats ? l’adhésion, le transport par l’Autriche pourrait doubler, voire quadrupler.

Österreich hat des Weiteren festgestellt, dass sich der Verkehr durch Österreich in den nächsten Jahren, teilweise bedingt durch die Beitrittsländer, verdoppeln, wenn nicht gar vervierfachen könnte.


L'électorat irlandais a le droit de savoir quelles sont les conséquences du Traité pour le peuple irlandais et l'Europe dans son ensemble, y compris les pays candidats ? l'adhésion.

Die irischen Wähler haben ein Recht darauf zu wissen, welche Folgen der Vertrag für die Menschen in Irland und in Europa insgesamt, auch in den Kandidatenländern, hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'opinion publique constitue un défi important; dans les pays candidats, l'adhésion future à l'UE suscite à la fois des espoirs et des craintes.

Die öffentliche Meinung stelle eine große Herausforderung dar, und die Beitrittsländer verbänden sowohl Hoffnungen als auch Befürchtungen mit der künftigen EU-Mitgliedschaft.


Certes, l’Union européenne pourrait chercher ? imposer ses règles - et serait fondée ? le faire - aux pays candidats ? l’adhésion et ? d’autres pays avec lesquels elle a des relations étroites, et peut-être même ? l’Organisation mondiale du commerce.

Natürlich könnte die Europäische Union – vollkommen zu Recht übrigens – danach streben, ihre Standards auch in den Beitrittsländern sowie in anderen Staaten durchzusetzen, zu denen sie enge Beziehungen unterhält, vielleicht sogar im Rahmen der Welthandelsorganisation.


L'Eurobaromètre « Pays Candidats » montre que 61% des citoyens des pays candidats sont favorables à l'adhésion de leur pays.

Die Eurobarometer-Umfrage „Kandidatenländer" zeigt, dass 61% der Bürger in den Kandidatenländern den Beitritt ihres Landes befürworten.


L'Eurobaromètre « pays candidats » a été réalisé entre le 2 septembre et le 16 octobre dans les 13 pays candidats à l'adhésion.

Das Eurobarometer „Kandidatenländer" wurde zwischen dem 2. September und dem 16. Oktober in den 13 Kandidatenländern durchgeführt.


Enfin, elle a adopté les rapports réguliers évaluant les progrès accomplis par chaque pays candidat au regard des critères de Copenhague et a proposé des nouveaux partenariats pour l'adhésion pour tous les pays candidats, y compris Malte et Chypre.

Darüber hinaus nahm die Kommission die regelmäßigen Berichte über die Fortschritte der einzelnen Bewerberländer bei der Erfüllung der Kopenhagener Kriterien an und schlug neue Beitrittspartnerschaften für jedes einzelne Bewerberland einschließlich Malta und Zypern vor.


Le rapport d'information présenté par Mme Eva BELABED, Groupe des travailleurs, Autriche, dresse le bilan de la situation actuelle dans les pays candidats à l'adhésion et prépare la prochaine rencontre avec les organisations partenaires des pays candidats à l'adhésion que le Comité organisera, conjointement avec le Bureau d'assistance technique et d'échange d'information de la Commission européenne (Taiex), au mois de septembre 1999.

Mit diesem von Frau Eva BELABED, Arbeitnehmergruppe, Österreich, vorgelegten Informationsbericht soll nicht nur Bilanz über die derzeitige Lage gezogen werden, sondern er soll auch zur Vorbereitung auf das nächste Zusammentreffen mit den Partnerorganisationen der Kandidatenländer dienen, die der WSA in Zusammenarbeit mit dem Büro für den Informationsaustausch über technische Hilfe der Europäischen Kommission (TAIEX) im September 1999 veranstaltet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

pays candidat à l'adhésion ->

Date index: 2021-05-13
w