Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat guide de montagne
Candidat titulaire
Candidate
Candidate guide de montagne
Commission d'examen
Commission d'examen des candidats au notariat
Commission d'examen du notariat
Commission des examens de notaire
Hollande
Liste de candidats définitive
Liste de candidats définitivement établie
PTOM des Pays-Bas
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
Statut de candidat
Statut de pays candidat
État candidat à l'adhésion

Übersetzung für "pays candidat " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

Beitrittskandidat | Bewerberland | Kandidatenland


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.


statut de candidat | statut de pays candidat

Status eines Bewerberlandes


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

die Niederlande [ das Königreich der Niederlande | Holland ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

ÜLG der Niederlande [ nichteuropäische Länder des Königreichs der Niederlande | ÜLG Niederlande ]


liste de candidats définitive | liste de candidats définitivement établie

bereinigter Wahlvorschlag


candidate guide de montagne | candidate | candidat guide de montagne | candidat

Bergführerkandidat | Kandidatin | Bergführerkandidatin | Kandidat


Commission des examens de notaire (1) | Commission d'examen du notariat (2) | Commission d'examen des candidats au notariat (3) | Commission d'examens pour les candidats au notariat (4) | Commission d'examen (5)

Notariatsprüfungskommission (1) | Notariatsprüfungsbehörde (2) | Prüfungskommission für Notarinnen und Notare (3) | Prüfungskommission für Notare (4) | Prüfungskommission für Notariatskandidaten (5) | Prüfungskommission für die Notariatskandidaten (6) | Kommission für die Prüfung der Anwälte und Notare (7) | Kommission für die Grundbuchverwalter- und Notarenprüfung (8) | Prüfungskommission zur Abnahme der Eignungsprüfung der Urkundspersonen (9)


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les pays candidats, les disparités entre les infrastructures de télécommunications sont fortes, tant par rapport à la moyenne de l'Union qu'entre les pays candidats eux-mêmes.

Die Beitrittsländern weisen - sowohl gemessen am EU-Durchschnitt als auch im Vergleich untereinander - große Disparitäten bei der Telekommunikations infrastruktur auf.


Les ressources allouées à la recherche par la plupart des pays candidats ont diminué ces dix dernières années, et comme le potentiel humain s'est affaibli sous l'effet de plusieurs vagues de « fuite des cerveaux », l'écart se creuse entre les pays les plus avancés de l'Europe des Quinze et la plupart des pays candidats à des niveaux essentiels de la capacité de recherche comme le potentiel humain, le niveau d'investissement public et privé, etc.

In den meisten Beitrittsländern sind im vergangenen Jahrzehnt die Forschungsmittel gekürzt worden, und das Humanpotenzial wurde durch mehrere Wellen der Abwanderung von Wissenschaftlern ins Ausland ("Brain-Drain") geschwächt. Deshalb hat sich bei den wichtigsten Aspekten der Forschungskapazität wie dem Humanpotenzial, dem Volumen der öffentlichen und privaten Investitionen usw. die Kluft zwischen den fortschrittlichsten Ländern der Fünfzehnerunion und den meisten Kandidatenländern vertieft.


11. Afin de contribuer à la préparation de l'élargissement dans des conditions de développement économique et social équilibré, la Commission propose de poursuivre l'élaboration des révisions des politiques de l'emploi avec l'ensemble des pays candidats, de promouvoir la coopération entre les organisations de la société civile de l'UE et des pays candidats, de préparer une analyse conjointe dans le domaine de la protection sociale et d'assurer la participation effective des pays candidats aux programmes d'action communautaire dans le domaine social dans le cadre de la stratégie de préadhésion.

11. Um dazu beizutragen, dass die Erweiterung der Union unter Bedingungen einer ausgewogenen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung vorbereitet wird, schlägt die Kommission vor, die Ausarbeitung von Überarbeitungen der Beschäftigungspolitik zusammen mit allen Beitrittsländern fortzusetzen, eine Zusammenarbeit der Organisationen der Zivilgesellschaft in der EU mit denen in den Beitrittsländern zu fördern, eine gemeinsame Analyse im Bereich des Sozialschutzes in Angriff zu nehmen und die erfolgreiche Beteiligung von Beitrittsländern an gemeinschaftlichen Aktionsprogrammen im Sozialbereich als Teil der Beitrittsvorbereitungsstrategie sic ...[+++]


Si une ville d'un pays en voie d'adhésion a précédemment participé à un concours au titre de pays candidat ou candidat potentiel, le pays en question ne peut participer à un quelconque concours ultérieur ouvert au titre d'État membre.

Hat eine Stadt in einem Beitrittsland zuvor an einem Wettbewerb für Kandidatenländer und potenzielle Kandidatenländer teilgenommen, so kann sie später nicht an einem Wettbewerb für Mitgliedstaaten teilnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que l'Union européenne fournit une assistance financière aux pays candidats et pays candidats potentiels par l'intermédiaire de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP) qui a remplacé les programmes TPA, PHARE et CARDS en 2007, et qu'à l'exception de l'Islande, tous les pays candidats et pays candidats potentiels bénéficient des fonds de préadhésion de l'Union européenne dans le cadre de la réforme de leur système judiciaire et de la lutte contre la corruption;

C. in der Erwägung, dass die Europäische Union den Bewerberländern und potenziellen Bewerberländern finanzielle Unterstützung im Rahmen des Instruments für Heranführungshilfe (IPA) bereitstellt, das seit 2007 die Programme TPA, PHARE und CARDS ersetzt, und in der Erwägung, dass – mit Ausnahme Islands – allen Bewerberländern und potenziellen Bewerberländern im Rahmen der Reform ihres Justizwesens und der Bekämpfung der Korruption Mittel aus der Heranführungshilfe der EU zugutekommen;


A. considérant que les pays candidats potentiels et les pays candidats doivent poursuivre leurs efforts d'amélioration de leurs systèmes judiciaires et de lutte contre la corruption si ces efforts sont jugés nécessaires à l'adhésion, et ce même après avoir adhéré à l'Union européenne; considérant que, lors du sommet d'Helsinki de 1999, le Conseil européen a octroyé à la Turquie le statut de pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne et que le partenariat pour l'adhésion UE-Turquie a été adopté en 2001 et qu'à l'occasion du Conseil européen de Thessalonique en 2003, le processus de stabilisation et d'association a été avalisé en tan ...[+++]

A. in der Erwägung, dass potenzielle Bewerberländer und Bewerberländer ihre Anstrengungen zur Verbesserung ihres Justizwesens und zur Bekämpfung der Korruption fortsetzen sollten, falls dies im Hinblick auf den Beitritt als notwendig erachtet wird – selbst wenn diese Staaten zwischenzeitlich Mitgliedstaaten der EU geworden sind; in der Erwägung, dass der Europäische Rat der Türkei 1999 auf dem Gipfeltreffen in Helsinki den Status eines Bewerberlands um die EU-Mitgliedschaft zuerkannt hat und dass im Jahr 2001 die Beitrittspartnerschaft EU-Türkei begründet wurde, und in der Erwägung, dass auf der Tagung des Europäischen Rates von 2003 in ...[+++]


Tous les pays des Balkans occidentaux peuvent donc être considérés comme des pays candidats potentiels, mais il y a lieu d'établir une distinction claire entre pays candidats et pays candidats potentiels.

Alle westlichen Balkanstaaten können folglich als mögliche Bewerberländer betrachtet werden, wobei dennoch eine klare Trennung zwischen Bewerberländern und möglichen Bewerberländern vorgenommen werden sollte.


21. déplore le fait que la traite des femmes et des enfants n'ait pas régressé depuis l'an dernier et que plusieurs pays candidats demeurent, dans ce contexte, des pays d'origine, de transit et de destination; demande dès lors à la Commission et au Conseil de lier le processus d'élargissement à la mise en place d'instruments efficaces de prévention et de lutte contre la traite des femmes, contre la prostitution, la prostitution des mineurs et contre la pédopornographie dans les pays candidats; demande à l'UE de fournir à cet effet aux pays candidats les moyens techniques et financiers nécessaires; convie la Commission à adopter, en co ...[+++]

21. bedauert, dass der Frauen- und Kinderhandel seit dem vergangenen Jahr nicht zurückgegangen ist und dass mehrere Beitrittsländer in diesem Zusammenhang weiterhin Ursprungs-, Transit- und Bestimmungsland sind; fordert deshalb die Kommission und den Rat auf, den Erweiterungsprozess mit der Verwirklichung wirkungsvoller Instrumente zur Vorbeugung und Bekämpfung des Frauenhandels, der Prostitution, der Prostitution von Minderjährigen und der Kinderpornografie in den Bewerberländern zu verknüpfen; fordert die EU auf, den Beitrittsländern zu diesem Zweck technische und finanzielle Mittel an die Hand zu geben; fordert die Kommission auf, ...[+++]


Deuxième question : quelle est la situation actuelle pour les pays comme la Croatie, les pays qui ne sont donc pas encore candidats même s'ils ont accompli des progrès notables dans le processus de rapprochement de la demande et de l'obtention du statut de pays candidat ?

Zweite Frage: Wie ist die heutige Lage in Bezug auf Länder wie Kroatien, die noch keine Kandidaten sind, obwohl sie erhebliche Fortschritte auf dem Weg zur Beantragung und Gewährung des Status als Beitrittskandidaten erzielt haben?


45 millions d'euros supplémentaire en faveur de la compétitivité des régions et des petites et moyennes entreprises (PME); Lancée par le Parlement européen, la ligne budgétaire "Projet pilote sur l'impact de l'élargissement pour les régions limitrophes des pays candidats" soutient à hauteur de 30 millions d'euros le projet de l'ARGE, réseau de 28 chambres de commerce situées dans les régions limitrophes des pays candidats.

Zusätzliche Fördermittel in Höhe von 45 Mio. EUR zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen und der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU).Die vom Europäischen Parlament veranlasste Haushaltslinie, das Pilotprojekt über die Auswirkungen der Erweiterung auf die Grenzregionen der Beitrittsländer, fördert mit 30 Mio. EUR das Projekt der ARGE (Arbeitsgemeinschaft der Wirtschaftskammern entlang der Grenzen zu den mittel- und osteuropäischen Beitrittsstaaten), an dem 28 Wirtschaftskammern beteiligt sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

pays candidat ->

Date index: 2022-09-04
w