Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Aveugle
Handicapé moteur
Handicapé physique
Impôt des personnes physiques
Infirme
Invalide
Mit Skontoofferte fuer die zweite Jahressteuer
OPFr
Ordonnance sur la progression à froid
Personne physique
Personne physique assermentée
Personne à mobilité réduite
Registre nominatif des personnes physiques
Sourd-muet

Übersetzung für "personne physique assermentée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
personne physique assermentée

vereidigte natürliche Person




impôt des personnes physiques

Steuer natürlicher Personen


la représentation des personnes physiques ou morales devant l'Office

die Vertretung natürlicher oder juristischer Personen vor dem Amt


toute personne physique ou morale peut adresser à l'Office des observations écrites

natürliche oder juristische Personen können beim Amt schriftliche Bemerkungen einreichen


handicapé physique [ aveugle | handicapé moteur | infirme | invalide | personne à mobilité réduite | sourd-muet ]

Körperbehinderter [ Blinder | Invalider | motorisch Behinderter | motorisch eingeschränkte Person | Person mit eingeschränkter Mobilität | Taubstummer | vollständig behinderte Person ]


gestion d'une personne morale (ex.: Lorsqu'une infraction est commise dans la gestion d'une personne morale [wird eine Widerhandlung beim Besorgen der Angelegenheiten einer juristischen Person begangen], les dispositions pénales sont applicables aux personnes physiques qui ont commis l'acte. [art. 6, 1er al., DPA]) (Stockar/Imbach 1994, 3e partie, pt 68)

Besorgen der Angelegenheiten einer juristischen Person


impôt de la deuxième année (ex.: On renonce à l'invitation au paiement avec déduction d'un escompte pour l'impôt de la deuxième année [mit Skontoofferte fuer die zweite Jahressteuer], étant donné que pour les personnes morales la période fiscale sera impérativement anuelle et facultative pour les personnes physiques. [LC de l'AFC W-608.0, du 16 mars 1993, ad art. 4])

Zweite Jahressteuer


registre nominatif des personnes physiques

Namenregister der natürlichen Personen


Ordonnance du 4 mars 1996 sur la compensation des effets de la progression à froid pour les personnes physiques en matière d'impôt fédéral direct | Ordonnance sur la progression à froid [ OPFr ]

Verordnung vom 4. März 1996 über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression für die natürlichen Personen bei der direkten Bundessteuer | Verordnung über die kalte Progression [ VKP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) pour des activités auxiliaires, par des personnes physiques assermentées agissant sous contrôle d'un Etat membre, à condition que les personnes mentionnées aux points b) et c) ne recueillent pas un profit particulier du résultat de ces dispositions.

c) bei Hilfstätigkeiten durch unter der Überwachung eines Staates handelnde vereidigte natürliche Personen unter der Voraussetzung, dass die unter den Punkten b) und c) genannten Personen an dem Ergebnis dieser Maßnahmen kein Gewinninteresse haben.


c) pour des activités auxiliaires, par des personnes physiques assermentées agissant sous contrôle d'un Etat, à condition que les personnes mentionnées sous b) et c), ne recueillent pas un profit particulier des résultats de ces dispositions;

c) bei Hilfstätigkeiten unter der Überwachung eines Staates durch vereidigte natürliche Personen unter der Voraussetzung, dass die unter den b) und c) genannten Personen an dem Ergebnis dieser Massnahmen kein Gewinninteresse haben;


c) pour des activités auxiliaires, par des personnes physiques assermentées agissant sous contrôle d'un Etat, à condition que les personnes mentionnées sous b) et c), ne recueillent pas un profit particulier des résultats de ces dispositions.

c) bei Hilfstätigkeiten unter der Überwachung eines Staates durch vereidigte natürliche Personen unter der Voraussetzung, dass die unter den b) und c) genannten Personen an dem Ergebnis dieser Massnahmen kein Gewinninteresse haben.


c) pour des activités auxiliaires, par des personnes physiques assermentées agissant sous contrôle d'un Etat-membre, ou à condition que les personnes mentionnées sous b) et c), ne recueillent pas un profit particulier des résultats de ces dispositions.

c) bei Hilfstätigkeiten unter der Überwachung eines Staates durch vereidigte natürliche Personen unter der Voraussetzung, dass die unter den b) und c) genannten Personen an dem Ergebnis dieser Massnahmen kein Gewinninteresse haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) pour des activités auxiliaires également sous contrôle d'un État, par des personnes physiques assermentées,

c) bei Hilfstätigkeiten auch unter der Überwachung eines Staates durch vereidigte natürliche Personen




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

personne physique assermentée ->

Date index: 2022-12-10
w