Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargaison perdue par sacrifice
Perte de cargaison sacrifiée
Perte subie par la cargaison
Perte totale de la part d'avarie commune de cargaison

Übersetzung für "perte de cargaison sacrifiée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cargaison perdue par sacrifice (1) | perte de cargaison sacrifiée (2)

durch Aufopferung verlorene Ladung (1) | durch Aufopferung erlittener Verlust von Ladung (2)


perte totale de la part d'avarie commune de cargaison

Teiltotalverlust


indemnité pour perte ou avaries de cargaisons ou de bagages

Entschädigung fürVerluste oder Beschädigung der Ladung




indemnité pour perte ou avaries de cargaisons ou de bagages

Entschädigung fürVerluste oder Beschädigung der Ladung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agit, bien évidemment, d’exemples sympathiques de pertes de cargaisons maritimes. Toutefois, dans de nombreux cas, les conteneurs perdus peuvent causer de graves dommages.

Das sind natürlich die ganz netten Varianten von verloren gegangenen Schiffsladungen, aber die Wahrheit ist, dass in vielen Fällen durch verloren gegangene Container tatsächlich ernsthafte Schäden hervorgerufen werden können.


Cette partie expose les faits essentiels concernant l'accident ou l'incident de mer: ce qui s'est passé, quand, où et comment il a eu lieu; elle indique également si l'accident ou l'incident a causé des pertes en vies humaines, des blessures, des dommages au navire, à la cargaison, à des tiers ou à l'environnement.

In diesem Teil werden die grundlegenden Fakten zu dem Unfall oder Vorkommnis auf See dargelegt: Was hat sich wann, wo und wie ereignet? Gab es Tote, Verletzte, Schäden am Schiff oder an der Ladung, Schäden Dritter oder Umweltschäden?


Cette partie expose les faits essentiels concernant l'accident ou l'incident de mer: ce qui s'est passé, quand, où et comment il a eu lieu; elle indique également si l'accident ou l'incident a causé des pertes en vies humaines, des blessures, des dommages au navire, à la cargaison, à des tiers ou à l'environnement.

In diesem Teil werden die grundlegenden Fakten zu dem Unfall oder Vorkommnis auf See dargelegt: Was hat sich wann, wo und wie ereignet? Gab es Tote, Verletzte, Schäden am Schiff oder an der Ladung, Schäden Dritter oder Umweltschäden?


Cette partie expose les faits essentiels concernant l'accident ou l'incident de mer: quoi, quand, où et comment l'accident a eu lieu; elle indique également si l'accident a causé des pertes en vies humaines, des blessures, des dommages au navire, à la cargaison, à des tiers ou à l'environnement.

In diesem Teil werden die grundlegenden Fakten zu dem Seeunfall oder Vorkommnis dargelegt: Was hat sich wann, wo und wie ereignet? Gibt es Tote, Verletzte, Schäden am Schiff oder an der Ladung, Schäden Dritter oder Umweltschäden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intertanko a défini une procédure, dite procédure VOCON, qui permet aux propriétaires de navires pétroliers de diminuer les pertes de cargaison et d'abaisser jusqu'à 80 % les émissions de composés organiques volatils pendant le transport de brut, par un simple changement des procédures de décharge de la pression.

Intertanko hat ein "VOCON" genanntes Verfahren entwickelt, mit dessen Hilfe die Schiffseigner den Ladungsverlust bei der Beförderung von Rohöl reduzieren und die Emissionen fluechtiger organischer Verbindungen bis zu 80% senken können, indem ganz einfach die Verfahren für den betriebsbedingten Druckausgleich geändert werden.


27. s'inquiète quant à l'enregistrement et à l'étiquetage de conteneurs et de fûts contenant des substances et des produits chimiques dangereux, à la lumière de la perte, en mer du Nord, de la cargaison très toxique de l'Andinet, dont il s'est avéré qu'elle ne correspondait pas aux connaissements;

27. ist beunruhigt über die Registrierung und Etikettierung von Containern und Fässern, die gefährliche Chemikalien und Stoffe enthalten, seit der Frachter Andinet in der Nordsee sehr toxische Ladung verlor, wobei sich herausstellte, dass die fragliche Substanz mit den Angaben in den Frachtbriefen nicht übereinstimmte;


25. s'inquiète quant à l'enregistrement et à l'étiquetage de conteneurs et de fûts contenant des substances et des produits chimiques dangereux, à la lumière de la perte, en mer du Nord, de la cargaison très toxique de l'Andinet, dont il s'est avéré qu'elle ne correspondait pas aux connaissements;

25. ist beunruhigt über die Registrierung und Etikettierung von Containern und Fässern, die gefährliche Chemikalien und Stoffe enthalten, seit der Frachter Andinet in der Nordsee sehr toxische Ladung verlor, wobei sich herausstellte, dass die fragliche Substanz mit den Angaben in den Frachtbriefen nicht übereinstimmte;


c) perte de capacité de rétention du système de chargement des cargaisons.

c) Ausfall der Haltevorrichtungen des Frachtladesystems.


La décentralisation s'est traduite par un manque de coordination, provoquant des goulots d'étranglement, des pertes de cargaisons, etc.

Die Dezentralisierung fuehrte zu einer mangelnden Koordinierung, die wiederum Engpaesse, den Verlust von Lieferungen usw. zur Folge hatte.


A cet effet, la Commission rappelle qu'aussi bien dans le cadre du 5e programme adopté récemment par le Conseil que dans celui du Livre blanc sur les transports récemment publié par la Commission, des propositions concernant les transports maritimes et visant à prévenir les dommages écologiques pouvant être causés par la navigation (déversements de pétrole, pertes de cargaisons, réduction de la pollution courante) seront élaborées.

In diesem Zusammenhang weist die Kommission darauf hin, daß sowohl in dem vor kurzem vom Rat verabschiedeten fünften Programm als auch in dem von der Kommission vor kurzem herausgegebenen Weißbuch zum Verkehr Vorschläge für den Seetransport vorgesehen sind, durch die Umweltschäden durch die Seeschiffahrt (Ölverschmutzung, Verlust von Frachtgut, Verminderung betriebsbedingter Verschmutzung) verhindert werden sollen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

perte de cargaison sacrifiée ->

Date index: 2023-12-13
w