Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrière-petit-fils
Petit-fils
Petit-fils
Petite-fille
Petits-enfants
éducateur en petite enfance
éducatrice en petite enfance

Übersetzung für "petit-fils " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
petit-fils (1) | petite-fille (2) | petits-enfants (3)

Grosskind (1) | Enkelkind (2)
















éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance

Kinderbetreuerin | Kinderbetreuer | Kinderbetreuer/Kinderbetreuerin


Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de l'Agriculture

Minister der Kleinen und Mittleren Betriebe und der Landwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une zone isolée faiblement peuplée peut être mieux desservie avec une solution sans fil et une petite ville avec une solution avec fil.

Für ein dünn besiedeltes abgelegenes Gebiet könnte eine drahtlose, für eine Kleinstadt eine drahtgebundene Lösung geeigneter sein.


vu les nombreuses pétitions reçues sur les pratiques des autorités de protection de l'enfance et la protection des droits de l'enfant, la garde d'enfants, l'enlèvement d'enfants et le placement d'enfants reçues au fil des ans par la commission des pétitions et provenant de divers États membres de l'Union européenne, et les recommandations formulées dans les comptes rendus des missions d'information en Allemagne (du 23 au 24 novembre 2011) (Jugendamt), au Danemark (du 20 au 21 juin 2013) (services sociaux) et au Royaume-Uni (du 5 au 6 novembre 2015) (adoptions non consensuelles),

unter Hinweis auf die zahlreichen Petitionen über die Methoden der Kinderschutzbehörden und den Schutz der Rechte von Kindern, das Sorgerecht für Kinder, Kindesentführung und Personensorge, die im Laufe der Jahre aus verschiedenen EU-Mitgliedstaaten beim Petitionsausschuss eingegangen sind, sowie unter Hinweis auf die Empfehlungen in den Berichten über Informationsreisen nach Deutschland (23.-24. November 2011) (Jugendamt), Dänemark (20.-21. Juni 2013) (Sozialdienste) und in das Vereinigte Königreich (5.-6. November 2015) (nicht einvernehmliche Adoptionen),


Comme l'ont indiqué les rapports de la CEPT, les catégories de liaisons vidéo sans fil et caméras sans fil portables ou mobiles qui peuvent être utilisées par les services de PMSE («équipements PMSE vidéo») peuvent notamment couvrir les caméras sans fil portatives ou montées sur support avec transmetteurs intégrés ou externes; les blocs d'alimentation et les antennes permettant de transmettre des vidéos de qualité radiodiffusion sur de courtes distances, à portée de vue et sans visibilité; les liaisons vidéo portables utilisant de petits transmetteurs, à déployer sur de plus grandes distances pouvant aller jusqu'à deux kilomètres, et l ...[+++]

Wie in den CEPT-Berichten ausgewiesen, gehören zu den Kategorien tragbarer oder mobiler drahtloser Videoverbindungen und kabelloser Kameras, die für die Programmproduktion und Sonderveranstaltungen verwendet werden können („Video-PMSE“), unter anderem kabellose Kameras als Handgeräte oder anderweitig montierte Geräte mit integrierten oder angesteckten Sendern, Batterien und Antennen für die Übertragung von Videoaufzeichnungen in Rundfunkqualität mit Tonsignalen über kurze Entfernungen, mit und ohne Sichtverbindung, tragbare Videoverbindungen über Kleinsender zum Einsatz in größeren Entfernungen, normalerweise bis zu 2 km, und mobile Vide ...[+++]


Pierre Joliot-Curie, biologiste, Centre National de la Recherche Scientifique, petit‑fils de Marie Curie

Prof. Pierre Joliot-Curie, Biologe, nationales Forschungszentrum (CNRS), Enkel von Marie Curie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le jury international, composé d'éminents universitaires, scientifiques et spécialistes, incluait le professeur Pierre Joliot, célèbre biologiste français et petit-fils de Marie Skłodowska-Curie, le professeur Christopher Pissarides, lauréat du prix Nobel d’économie en 2010, et Mme Maria Da Graça Carvalho, députée au Parlement européen et ancienne ministre de la science, de l’innovation et de l’enseignement supérieur du Portugal.

Die internationale Jury war mit renommierten Professoren, Wissenschaftlern und Experten besetzt, darunter Prof. Pierre Joliot (bekannter französischer Biologe und Enkel von Marie Skłodowska-Curie), Prof. Christopher Pissarides (Gewinner des Nobelpreises für Wirtschaft aus dem Jahr 2010) und Maria Da Graça Carvalho (Mitglied des Europäischen Parlaments und ehemalige portugiesische Ministerin für Wissenschaft, Innovation und Hochschulbildung).


Ces configurations comprennent notamment, mais pas uniquement, les cellules de petite taille, l'accès fixe sans fil, les liaisons de collecte dans les réseaux d'accès à haut débit sans fil ou des combinaisons de ces solutions.

Solche Konfigurationen sind u. a. kleine Funkzellen, der drahtlose Festnetzzugang, Backhaul-Verbindungen in drahtlosen Breitbandzugangsnetzen oder Kombinationen davon.


34. Lien de parenté avec un ressortissant d'un État membre de l'UE ou de l'EEE, ou de la Confédération suisse □ Conjoint.□ Enfant .□ Petit-fils ou petite-fille.□ Ascendant à charge

34. Verwandtschaftsverhältnis zum EU-Bürger oder Staatsangehörigen des EWR oder der Schweiz □ Ehegatte .□ Kind ..□ Enkelkind .□ abhängiger Verwandter in aufsteigender Linie


Ce prêt s’inscrit dans le droit fil de la politique de la BEI visant à appuyer les petites et moyennes entreprises et notamment à faciliter, dans la conjoncture économique actuelle, l'accès des PME aux financements, sous forme de liquidités ou d'investissements à des conditions favorables, à savoir des durées de prêt plus longues, des décaissements plus souples et des taux d’intérêt plus bas.

Dieses Darlehen fällt in den Rahmen des strategischen Ziels der EIB, die kleinen und mittleren Unternehmen zu unterstützen. Sie möchte in dem derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld deren Zugang zu Kapital- oder Investitionsfinanzierungen zu günstigen Konditionen – mit längeren Laufzeiten, flexiblen Auszahlungen oder niedrigeren Zinssätzen – erleichtern.


Verizon fournit des services de télécommunications (téléphonie vocale locale, nationale longue distance et internationale, interconnexion de réseaux, services sans fil et services d’annuaire) au secteur résidentiel et des petites entreprises ainsi qu’à certaines grandes entreprises et administrations dans plusieurs régions des États-Unis.

Verizon versorgt Privathaushalte, kleine Unternehmen und einige Großunternehmen sowie Behörden in verschiedenen Landesteilen der USA mit Telekommunikationsdiensten (örtliche, nationale Fernrufdienste und internationale Sprachtelefondienste sowie Internetworking-, Drahtloskommunikations-, Verzeichnisdienste).


La croissance et la diminution des prix qu'apportera la concurrence sur ces marchés touchera de nombreux utilisateurs: les abonnés résidentiels, tant les jeunes célibataires que les familles et les personnes âgées ou handicapées qui possèdent un téléphone sans fil, les petites et moyennes entreprises qui profitent de la souplesse organisationnelle que permet un bureau sans fil et les hommes d'affaires qui voyagent beaucoup, pour lesquels la portée transfrontalière des GSM présente des avantages particuliers.

Das Marktwachstum und der Preisrückgang durch die Öffnung dieser Märkte für den Wettbewerb werden allen Nutzern zugute kommen: Privatpersonen - Singles wie Familien, älteren und behinderten Menschen -, denen Schnurlostelefone zur Verfügung stehen werden, genauso wie kleinen und mittleren Unternehmen, die die Flexibilität drahtloser Bürokommunikation nutzen werden, und Geschäftsreisenden, die dank grenzübergreifender GSM-Dienste überall erreichbar bleiben.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

petit-fils ->

Date index: 2022-11-08
w