Onze amendements peuvent être acceptés en partie, à savoir les amendements 6 (
deuxième partie, en principe), 11 (deuxième partie, à l'exception des termes entre crochets), 13 (le texte devra être raccourci et simplifié), 17 (deuxième et troisième parties, dans le principe), 26 (à l'exception du terme "consommables"), 35 (premier paragraphe, deuxième paragraphe dans le principe, quatrième paragraphe, septième paragraphe dans le principe, huitième paragraphe, neuvième paragraphe dans le principe), 37 (à l'exception du paragraphe 5), 46 (deuxième et troisième parties, dans le principe), 70 (à l'exception de la partie faisant réfé
rence aux ...[+++]cartes de circuits imprimés ; l'entrée concernant les condensateurs peut être approuvée dans le principe), 71 et 80 (la référence au règlement 2037/2000 peut être acceptée).Elf Änderungsanträge können wie folgt teilweise akzeptiert werden: Nr.
6 (zweiter Teil dem Grundsatz nach), Nr. 11 (zweiter Teil mit Ausnahme des Klammerausdrucks), Nr. 13 (mit gekürztem und vereinfachtem Text), Nr. 17 (zweiter und dritter Teil dem Grundsatz nach), Nr. 26 (außer dem Begriff „Verbrauchsmaterialien“), Nr. 35 (erster Absatz, zweiter Absatz dem Grundsatz nach, vierter Absatz, siebter Absatz dem Grundsatz nach, achter Absatz, neunter Absatz dem Grundsatz nach), Nr. 37 (außer Absatz 5), Nr. 46 (zweiter und dritter Teil dem Grundsatz nach), Nr. 70 (mit Ausnahme des Abschnitts über Leiterplatten; die Einfügung über Kondensatore
...[+++]n dem Grundsatz nach) und Nr. 71 und 80 (die Bezugnahme auf die Verordnung 2037/2000 kann akzeptiert werden).