Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre bancaire extraterritorial
Centre bancaire offshore
Compétence extraterritoriale
Juridiction extraterritoriale
Location automatique des places
Location électronique des places
Mettre en place un VPN
Mettre en place un aquarium
Mettre en place un réseau privé virtuel
Overbooking
Place bancaire extraterritoriale
Place bancaire offshore
Place extraterritoriale
Place réservée
Réservation
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
Surbooking
Surréservation
Système de réservation
Travailleur en place
Travailleur installé
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Übersetzung für "place extraterritoriale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


centre bancaire extraterritorial | centre bancaire offshore | place bancaire extraterritoriale | place bancaire offshore

off-shore-Finanzplatz | Offshore-Zentrum


compétence extraterritoriale | juridiction extraterritoriale

extraterritoriale Gerichtsbarkeit | extraterritoriale Hoheitsgewalt | extraterritoriale Jurisdiktion | extraterritoriale Zuständigkeit


location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

elektronische Platzbuchung | elektronische Platzreservierung


compétence extraterritoriale

extraterritoriale Gerichtsbarkeit [ extraterritoriale Kompetenz | extraterritoriale Zuständigkeit ]


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

ein virtuelles privates Netz einrichten


réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]

Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]




trouver sa place dans l'architecture de la production

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden


travailleur en place | travailleur installé

Fest angestellter Arbeitnehmer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que les pratiques d'optimisation fiscale agressive peuvent parfois découler des avantages cumulés résultant de la conclusion, entre différents États membres, de conventions en matière de double imposition, qui se traduisent paradoxalement par une double non-imposition; que l'augmentation du nombre de conventions en matière de double imposition conclues à titre individuel par les États membres avec des pays tiers peut conduire à de nouvelles possibilités de contourner la législation; qu'au titre de l'action 15 du projet BEPS de l'OCDE et du G20, il est nécessaire de mettre en place un instrument multilatéral permettant de mo ...[+++]

in der Erwägung, dass sich die aggressiven Steuerplanungspraktiken bisweilen aus den kumulativen Vorteilen der zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten abgeschlossenen Doppelbesteuerungsabkommen ergeben können, die stattdessen paradoxerweise zu einer doppelten Nichtbesteuerung führen; in der Erwägung, dass die Ausbreitung von Doppelbesteuerungsabkommen, die von einzelnen Mitgliedstaaten mit Drittstaaten geschlossen werden, Möglichkeiten für neue Schlupflöcher eröffnen könnte; in der Erwägung, dass gemäß Maßnahme 15 des BEPS-Projekts der OECD und der G20 ein multilaterales Instrument zur Abänderung bilateraler Steuerabkommen ausgearbeitet werden muss; in der Erwägung, dass der Kommission ein Mandat erteilt werden sollte, im Namen der Un ...[+++]


Banif est actuellement la huitième banque commerciale au Portugal, en valeur comptable de ses éléments d'actifs. Très présente aux Açores et à Madère, elle possède également des filiales et des représentations en dehors du Portugal, notamment à Malte, au Cap-Vert et au Brésil, ainsi que dans des places bancaires extraterritoriales.

Die Banif ist, gemessen am Buchwert der Aktiva, die achtgrößte Geschäftsbank Portugals. Sie ist vor allem auf den Azoren und Madeira präsent, hat aber auch operative Tochtergesellschaften und Vertretungen außerhalb Portugals, z. B. in Brasilien, Kap Verde und Malta sowie an Offshore-Standorten.


Les institutions situées sur les places financières extraterritoriales sont traitées sur le plan statistique comme des résidents des territoires sur lesquels les places sont situées.

In Off-shore-Finanzzentren ansässige Institute werden statistisch als Gebietsansässige der Staatsgebiete behandelt, in denen die Zentren ansässig sind.


20. prie instamment la Commission d'évaluer la qualité de la supervision des places extraterritoriales et de renforcer la coopération avec les superviseurs relevant de ces systèmes juridiques; a l'intention de s'associer à la commission des services financiers de la Chambre des représentants du Congrès des États-Unis pour enquêter sur les moyens de faire pièce aux fuites non souhaitées de capitaux vers des paradis fiscaux;

20. legt der Kommission nahe, die Qualität der Aufsicht über Off-Shore-Standorte zu bewerten und die Kooperation mit den Aufsichtsbehörden der dafür zuständigen Gerichtsbarkeiten zu intensivieren; beabsichtigt, gemeinsam mit dem Ausschuss für Finanzdienstleistungen des Repräsentantenhauses des amerikanischen Kongresses zu prüfen, wie der unerwünschten Kapitalflucht in Steuerparadiese begegnet werden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. prie instamment la Commission d'évaluer la qualité de la supervision des places extraterritoriales et de renforcer la coopération avec les superviseurs relevant de ces systèmes juridiques; a l'intention de s'associer à la commission des services financiers de la Chambre des représentants du Congrès des États-Unis pour enquêter sur les moyens de faire pièce aux fuites non souhaitées de capitaux vers des paradis fiscaux;

20. legt der Kommission nahe, die Qualität der Aufsicht über Off-Shore-Standorte zu bewerten und die Kooperation mit den Aufsichtsbehörden der dafür zuständigen Gerichtsbarkeiten zu intensivieren; beabsichtigt, gemeinsam mit dem Ausschuss für Finanzdienstleistungen des Repräsentantenhauses des amerikanischen Kongresses zu prüfen, wie der unerwünschten Kapitalflucht in Steuerparadiese begegnet werden kann;


19. prie instamment la Commission d'évaluer la qualité de la surveillance des places extraterritoriales et de renforcer la coopération avec les contrôleurs relevant de ces systèmes juridiques; a l'intention de s'associer au Comité des services financiers de la Chambre des représentants du Congrès des États-Unis pour enquêter, entre autres, sur les mesures fiscales destinées à faire pièce aux fuites non souhaitées de capitaux vers des paradis fiscaux;

19. legt der Kommission nahe, die Qualität der Aufsicht über Off-Shore-Standorte zu bewerten und die Kooperation mit den Aufsichtsbehörden der dafür zuständigen Gerichtsbarkeiten zu intensivieren; beabsichtigt, gemeinsam mit dem Ausschuss für Finanzdienstleistungen des Repräsentantenhauses des amerikanischen Kongresses unter anderem steuerliche Maßnahmen zu prüfen, um der unerwünschten Kapitalflucht in Steuerparadiese zu begegnen;


La pratique a également montré que l’application extraterritoriale des contrôles des exportations par des tiers place les importateurs et les exportateurs de l’UE dans des situations délicates.

Die praktische Erfahrung hat außerdem gezeigt, dass die exterritoriale Anwendung von Ausfuhrkontrollen durch Drittländer die EU-Einführer und -Ausführer in eine schwierige Lage bringt.


iv) la vitesse à laquelle l'argent sale est transféré du pays B vers le pays C - aux fins d'acquérir une légalité par le biais des sociétés enregistrées dans des places extraterritoriales - et la forme que revêtent ces flux financiers peuvent affecter le mécanisme de transmission de la politique monétaire.

iv) die "Geschwindigkeit", mit der gewaschene Gelder von Land B in Land C überwiesen werden, wobei eine Legalisierung über in ausländischen Zentren registrierte Gesellschaften angestrebt wird, sowie die "Form" solcher Geldströme könnte den Übertragungsmechanismus der Geldpolitik berühren.


w