Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cdt pl sin
Commandant d'une place sinistrée
Commandant d'une place sinistrée
Commandant de la place sinistrée
Commandant de place sinistrée
Location automatique des places
Location électronique des places
Overbooking
Place réservée
Place sinistrée
Population sinistrée
Région sinistrée
Réservation
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
Surbooking
Surréservation
Système de réservation
Zone sinistrée

Übersetzung für "place sinistrée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




commandant de place sinistrée (1) | commandant de la place sinistrée (2) | commandant d'une place sinistrée (3) [ cdt pl sin ]

Schadenplatzkommandant


commandant d'une place sinistrée

Schadenplatzkommandant


ASSORTIMENT D'APPAREILS POUR L'ECLAIRAGE SUR LA PLACE SINISTREE

SORTIMENT SCHADENPLATZBELEUCHTUNG


zone sinistrée [ région sinistrée ]

Katastrophengebiet


location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

elektronische Platzbuchung | elektronische Platzreservierung






réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]

Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
50. souligne le rôle des nouvelles technologies et des outils numériques innovants dans l'organisation et la mise en œuvre de l'aide humanitaire, notamment en ce qui concerne l'acheminement et le suivi de l'aide, la surveillance des catastrophes, le partage des informations, la coordination entre donateurs et la facilitation des relations entre les organismes d'aide et les pouvoirs publics locaux, en particulier dans les zones reculées et les zones sinistrées; souligne que l'Afrique, et notamment l'Afrique subsaharienne, vit actuellement une révolution du numérique mobile, avec une forte augmentation des abonnements de téléphonie mobile ...[+++]

50. unterstreicht die Rolle, die neuen Technologien und innovativen digitalen Instrumenten bei der Organisation und Bereitstellung von humanitärer Hilfe zukommt, insbesondere im Hinblick auf die Bereitstellung und Nachverfolgung der Hilfe, den Katastrophenschutz, den Informationsaustausch, die Koordinierung zwischen Gebern und die Erleichterung von Beziehungen zwischen Hilfsorganisationen und lokalen Verwaltungen, vor allem in abgelegenen Gebieten und Katastrophengebieten; betont, dass Afrika und insbesondere Subsahara‑Afrika derzeit eine Revolution im mobilen digitalen Bereich erlebt, bei der eine starke Zunahme der Mobilfunkverträge (und der Nutzung des mobilen Internets) zu verzeichnen ist, sodass derartige Geräte und Dienste von entscheidende ...[+++]


162. prend acte du rapport annuel 2013 du Fonds de solidarité de l'Union européenne ; s'étonne que les préoccupations exprimées dans le rapport spécial 24/2012 de la Cour des comptes et partagées par le Parlement dans sa résolution du 3 avril 2014 relative aux rapports spéciaux de la Cour des comptes dans le cadre de la décharge à la Commission pour l'exercice 2012 n'aient pas été abordées; demande à la Commission d'expliquer comment, dans la version révisée du règlement relatif au Fonds de solidarité de l'Union européenne, qui est entrée en vigueur le 28 juin 2014, il a été remédié aux insuffisances ayant affecté l'aide d'urgence apportée à la région des Abruzzes, détectées par la Cour des comptes, notamment en ce qui concerne l ...[+++]

162. nimmt den Bericht 2013 der Kommission über den Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Kenntnis; ist erstaunt darüber, dass die Bedenken, die im Sonderbericht 24/2012 des Rechnungshofes zur Sprache gebracht und in der Entschließung des Parlaments vom 3. April 2014 betreffend die Sonderberichte des Rechnungshofs im Zusammenhang mit der Entlastung der Kommission für das Haushaltsjahr 2012 bekräftigt wurden, nicht in Angriff genommen wurden; fordert die Kommission auf, darzulegen, wie die vom Rechnungshof festgestellten Mängel bei der Bereitstellung von Soforthilfe für die Region Abruzzen in der überarbeiteten Verordnung über d ...[+++]


- les États membres ont ainsi mis en place des dispositifs innovants de capital-investissement, compatibles avec les règles de l'UE relatives aux aides d'État en la matière, en faveur principalement des entreprises établies dans des zones sinistrées ou actives dans les secteurs des services de haute technologie ou bien dans le cadre d'autres projets d'intérêt communautaire;

So haben Mitgliedstaaten innovative Risikokapitalsysteme entwickelt, die mit den EU-Regeln für staatliche Beihilfen für Risikokapital kompatibel sind. Dies war vor allem für Unternehmen in rückständigen Gebieten oder für jene der Fall, die in High-Tech-Dienstleistungssektoren tätig waren, oder aber als Teil von anderen Projekten mit Interesse für die EU.


La BEI a mis en place un programme spécial de crédits d'urgence pour financer l'octroi d'une aide immédiate en faveur des zones sinistrées par les inondations en Autriche, en République tchèque, en Allemagne et en Slovaquie, couvrant à titre exceptionnel jusqu'à 100 % des besoins de financement externe et offrant des taux d'intérêt réduits ainsi que de longues périodes de remboursement allant jusqu'à 30 ans.

Die EIB hat ein Sondersoforthilfekreditprogramm zur Finanzierung einer Hochwassersoforthilfe in Deutschland, Österreich, der Slowakei und der Tschechischen Republik ausgerufen, die ausnahmsweise bis zu 100% des Finanzierungsbedarfs bei niedrigen Zinssätzen und langen Laufzeiten von bis zu 30 Jahren abdeckt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. estime urgent de mettre en place des structures et des mécanismes de coopération internationale qui permettent de porter rapidement secours aux populations sinistrées en mobilisant les moyens techniques extraordinaires qui existent actuellement à des fins véritablement humanitaires;

9. hält die Schaffung von Strukturen und Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit für dringend erforderlich, die die Soforthilfe für die heimgesuchte Bevölkerung ermöglichen, indem die zur Zeit vorhandenen außergewöhnlichen technischen Hilfsmittel für wirklich humanitäre Zwecke mobilisiert werden;


4. invite la Commission et les États membres à participer activement au lancement et à l'organisation d'une "Conférence internationale des donateurs” chargée de mettre en place et de coordonner l'aide internationale conjointement avec les pays tiers et les organisations multilatérales dans la perspective de la reconstruction des zones sinistrées;

4. fordert die aktive Beteiligung der Kommission und der Mitgliedstaaten am Zustandekommen und an der Organisation einer internationalen Geberkonferenz, die die Koordinierung der internationalen Hilfe zusammen mit Drittländern und multilateralen Organisationen im Hinblick auf den Wiederaufbau der betroffenen Gebiete ermöglicht;


Des aides au titre du programme RENAVAL pourront être accordées pour le relèvement des zones industrielles sinistrées, pour la promotion des petites et moyennes entreprises, la mise en place d'infrastructure directement liées à la création d'emplois et, le cas échéant, le développement du tourisme.

Fuer die Sanierung von heruntergewirtschafteten Industriegebieten, zur Foerderung kleiner und mittlerer Unternehmen, zum Bau von Infrastrukturen, die eng mit der Schaffung neuer Arbeitsplaetze zusammenhaengen, und gegebenenfalls zur Entwicklung der Fremdenverkehrsindustrie koennen Darlehen im Rahmen des Programms RENAVAL vergeben werden.


Dans le cadre du programme RENAVAL, les aides peuvent être octroyées en faveur de l'amélioration des zones industrielles sinistrées, de la promotion des petites ou moyennes entreprises, de la mise en place d'infrastructures étroitement liées à la création d'emplois et, s'il y a lieu, du développement de l'industrie touristique.

Zuschuesse aus dem RENAVAL- Programm koennen fuer die Verbesserung von heruntergekommenen Industrievierteln, die Foerderung von kleinen und mittleren Unternehmen, die Einrichtung von Infrastrukturen, die eng mit der Schaffung von Arbeitsplaetzen verbunden sind, und, wo es angebracht ist, fuer die Entwicklung des Fremdenverkehrs gewaehrt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

place sinistrée ->

Date index: 2023-09-02
w