Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-ressource
Choix du site industriel
Culture industrielle
Designer industriel
Designeuse industrielle
Implantation industrielle
Ingénieur en mécanique industrielle
Ingénieure en mécanique industrielle
Ingénieure industrielle
Ingénieure systèmes industriels
Localisation d'usine
Localisation industrielle
Ordonnance du DEFR sur les semences et plants
Plante industrielle
Plantes industrielles
Politique industrielle communautaire
Politique industrielle de l'UE
Politique industrielle de l'Union européenne
Stratégie industrielle européenne

Übersetzung für "plante industrielle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
plante industrielle

industriell angebaute Pflanze [ Industriepflanze | Pflanze zum Gewerbegebrauch ]




culture industrielle | plantes industrielles

Anbau von Handelsgewächsen | Handelsgewächse | Industriepflanzen




implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]

Industrieansiedlung [ Ansiedlung von Industrieunternehmen | Fabrikstandort | Industriestandort | Standortwahl | Wahl des Industriestandorts ]


politique industrielle de l'UE [ politique industrielle communautaire | politique industrielle de l'Union européenne | stratégie industrielle européenne ]

Industriepolitik der EU [ europäische Industriestrategie | gemeinsame Industriestrategie | Industriepolitik der Europäischen Union | Industriepolitik der Gemeinschaft ]


designer industriel | designeuse industrielle | concepteur de produits industriels/conceptrice de produits industriels | designer industriel/designeuse industrielle

Industriedesignerin | Produktdesigner | Industriedesigner | Industriedesigner/Industriedesignerin


ingénieur en mécanique industrielle | ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur en mécanique industrielle/ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur mécanique industrielle/ingénieure mécanique industrielle

Ingenieur im Bereich Betriebsmittel und Werkzeugbau | Ingenieurin im Bereich Betriebsmittel und Werkzeugbau | Entwicklungsingenieur Industriewerkzeug | Entwicklungsingenieur Industriewerkzeug/Entwicklungsingenieurin Industriewerkzeug


ingénieur systèmes industriels/ingénieure systèmes industriels | ingénieure systèmes industriels | ingénieur industriel/ingénieure industrielle | ingénieure industrielle

Betriebs- und Wirtschaftsingenieurin | Industrieingenieur | Industrieingenieurin | Wirtschaftsingenieur/Wirtschaftsingenieurin


Ordonnance du DEFR du 7 décembre 1998 sur les semences et les plants des espèces de grandes cultures et de plantes fourragères | Ordonnance du DEFR sur les semences et plants

Verordnung des WBF vom 7. Dezember 1998 über Saat- und Pflanzgut von Acker- und Futterpflanzenarten | Saat- und Pflanzgut-Verordnung des WBF
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes les superficies où des plantes industrielles sont récoltées, indépendamment de leur utilisation, sont à enregistrer sous ce poste (y compris les plantes destinées à la production d'énergie renouvelable).

Zu erfassen sind hier alle Ernteflächen mit Handelsgewächsen, unabhängig von der Verwendung (einschließlich Kulturen, die zur Erzeugung von erneuerbarer Energie verwendet werden).


Grandes cultures = P15 (céréales) + 2.01.02 (légumes secs et cultures protéagineuses) + 2.01.03 (pommes de terre) + 2.01.04 (betteraves sucrières) + 2.01.06.01 (tabac) + 2.01.06.02 (houblon) + 2.01.06.03 (coton) + P16 (plantes oléagineuses) + 2.01.06.09 (lin textile) + 2.01.06.10 (chanvre) + 2.01.06.11 (autres plantes à fibres) + 2.01.06.12 (plantes aromatiques, médicinales et condimentaires) + 2.01.06.99 (autres plantes industrielles, non mentionnées ailleurs) + 2.01.07.01.01. [légumes frais, melons, fraises — de plein air ou sous ab ...[+++]

Ackerbau = P15 (Getreide) + 2.01.02 (Hülsenfrüchte und Eiweißpflanzen) + 2.01.03 (Kartoffeln/Erdäpfel) + 2.01.04 (Zuckerrüben) + 2.01.06.01 (Tabak) + 2.01.06.02 (Hopfen) + 2.01.06.03 (Baumwolle) + P16 (Ölsaaten) + 2.01.06.09 (Flachs) + 2.01.06.10 (Hanf) + 2.01.06.11 (Sonstige Faserpflanzen) + 2.01.06.12 (Duft-, Heil- und Gewürzpflanzen) + 2.01.06.99 (Sonstige Handelsgewächse, anderweitig nicht genannt) + 2.01.07.01.01 (Frischgemüse, Melonen, Erdbeeren — im Freiland oder unter niedrigen (nicht begehbaren) Schutzabdeckungen — Feldanbau) + 2.01.10 (Saat- und Pflanzgut auf Ackerland) + 2.01.11 (Sonstige Ackerlandkulturen) + 2.01.12 (Schwarz- ...[+++]


12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui en ce qui concerne l'étiquette officielle des emballages de semences, cinq arrêtés du Gouvernement wallon relatifs à la production et à la commercialisation des semences Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de plantes fourragères, l'article 21; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was das amtliche Etikett von Saatgutpackungen betrifft, von fünf Erlassen der Wallonischen Regierung über die Erzeugung und den Verkehr mit Saatgut Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. Februar 2006 über die Erzeugung und den Verkehr mit Futterpflanzensaatgut, Artikel 21; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. Feb ...[+++]


En particulier, une fraude a été commise dans le cadre de la fourniture de gaz et d'électricité, des services de télécommunication, des consoles de jeu, des tablettes informatiques et des ordinateurs portables, ainsi que des céréales, des plantes industrielles, y compris les oléagineux et les betteraves sucrières, et les métaux bruts et semi-finis, y compris les métaux précieux.

Betrugsfälle sind insbesondere im Zusammenhang mit Lieferungen von Gas und Elektrizität, Telekommunikationsdienstleistungen, Lieferungen von Spielkonsolen, Tablet-Computern und Laptops, Getreide, Handelsgewächsen einschließlich Ölsaaten und Zuckerrüben sowie Rohmetallen und Metallhalberzeugnissen einschließlich Edelmetalle festgestellt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres qui mènent des enquêtes par sondage afin d'obtenir des statistiques prennent les mesures nécessaires pour que les données du tableau 1 répondent aux exigences de précision suivantes: le coefficient de variation des données à fournir au plus tard le 30 septembre de l'année n + 1 ne dépassera pas (au niveau national) 4 % de la superficie totale cultivée pour chacun des groupes suivants de culture principale: céréales pour la production de grains (y compris semences), légumineuses sèches et protéagineux pour la production de grains (y compris les semences et les mélanges de céréales et légumineuses), les plantes sarclées, les plant ...[+++]

Die Mitgliedstaaten, die Stichprobenerhebungen für statistische Zwecke durchführen, ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, damit die Daten in Tabelle 1 den folgenden Genauigkeitsanforderungen entsprechen: Der Variationskoeffizient der Daten, die bis zum 30. September des Jahres n+1 übermittelt werden, darf den Wert von 4 % (auf nationaler Ebene) für die Anbaufläche jeder der folgenden Hauptkulturgruppen nicht überschreiten: Getreide zur Körnergewinnung (einschließlich Saatgut), Hülsenfrüchte und Eiweißpflanzen zur Körnergewinnung (einschließlich Saatgut und Mischkulturen mit Getreide), Hackfrüchte, Handelsgewächse und Pflanzen zur Grün ...[+++]


Le coefficient de variation des données à fournir au plus tard le 30 septembre de l'année n +1 ne dépassera pas (au niveau national) 3% de la superficie totale cultivée pour chacun des groupes suivants de culture principale: céréales pour la production de grains (y compris semences), légumineuses sèches et protéagineux pour la production de grains (y compris les semences et les mélanges de céréales et légumineuses), les plantes sarclées, les plantes industrielles et les plantes récoltées, en vert.

Der Variationskoeffizient der Daten, die zum 30. September des Jahres n + 1 übermittelt werden, darf den Wert von 3 % (auf nationaler Ebene) für die Gesamtanbaufläche jeder der folgenden Hauptkulturgruppen nicht überschreiten: Getreide zur Körnergewinnung (einschl. Saatgut), Hülsenfrüchte und Eiweißpflanzen zur Körnergewinnung (einschl. Saatgut und Mischkulturen mit Getreide), Hackfrüchte, Handelsgewächse und Pflanzen zur Grünernte.


Plantes industrielles (y compris les semences pour plantes oléagineuses herbacées; non compris les semences pour les plantes textiles, le houblon, le tabac et les autres plantes industrielles) dont:

Handelsgewächse (einschließlich Saatgut für Ölsaaten; ohne Saatgut für Textilpflanzen, Hopfen, Tabak und sonstige Handelsgewächse), darunter:


Chapitre 12 | Graines et fruits oléagineux; graines, semences et fruits divers; plantes industrielles et médicinales; pailles et fourrages |

Kapitel 12 | Ölsaaten und ölhaltige Früchte; verschiedene Samen und Früchte; Pflanzen zum Gewerbe- oder Heilgebrauch, Stroh und Futter |


(41) Actuellement, le soutien accordé aux cultures énergétiques consiste à permettre la culture de plantes industrielles sur des terres en jachère.

(41) Derzeit wird die Produktion von Energiepflanzen durch die Möglichkeit des Anbaus von Industriepflanzen auf stillgelegten Flächen gefördert.


(38) Actuellement, la possibilité qui est donnée de cultiver des plantes industrielles sur des terres en jachère constitue le moyen de soutenir les cultures énergétiques.

(38) Derzeit wird die Produktion von Energiepflanzen durch die Möglichkeit des Anbaus von Non-Food-Erzeugnissen auf stillgelegten Flächen gefördert.


w