Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plate-forme adaptable sur véhicules automoteurs
VEHICULE A PLATE-FORME PIVOTANTE
Véhicule à bras élévateurs articulés
Véhicule à plate-forme pivotante
Véhicule à plate-formes élévatrices

Übersetzung für "plate-forme adaptable sur véhicules automoteurs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
plate-forme adaptable sur véhicules automoteurs

am Kraftfahrzeug angebaute Pflückbühne


véhicule à bras élévateurs articulés | véhicule à plate-formes élévatrices

Fahrzeug mit Hebevorrichtung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) À cette fin, la Commission et les États membres devraient, sans retard injustifié après la publication du nombre total de quotas en circulation par la Commission au plus tard le 15 mai d'une année donnée, veiller à ce que les calendriers d'enchères de la plate-forme d'enchères commune et, le cas échéant, des plates-formes d'enchères dérogatoires soient adaptés afin de tenir compte des quotas placés dans la réserve ou à prélever de celle-ci.

(6) Dazu sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten nach Veröffentlichung der Gesamtmenge der in Umlauf befindlichen Zertifikate durch die Kommission bis zum 15. Mai des betreffenden Jahres unverzüglich sicherstellen, dass die Auktionskalender der gemeinsamen Auktionsplattform bzw. gegebenenfalls der Opt-out-Plattform so angepasst werden, dass den in die Reserve eingestellten bzw. aus ihr freizugebenden Zertifikaten Rechnung getragen wird.


(6) À cette fin, la Commission et les États membres devraient, sans retard injustifié après la publication du nombre total de quotas en circulation par la Commission au plus tard le 15 mai d'une année donnée, veiller à ce que les calendriers d'enchères de la plate-forme d'enchères commune et, le cas échéant, des plates-formes d'enchères dérogatoires soient adaptés afin de tenir compte des quotas placés dans la réserve ou à prélever de celle-ci.

(6) Dazu sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten nach Veröffentlichung der Gesamtmenge der in Umlauf befindlichen Zertifikate durch die Kommission bis zum 15. Mai des betreffenden Jahres unverzüglich sicherstellen, dass die Auktionskalender der gemeinsamen Auktionsplattform bzw. gegebenenfalls der Opt-out-Plattform so angepasst werden, dass den in die Reserve eingestellten bzw. aus ihr freizugebenden Zertifikaten Rechnung getragen wird.


33.4.2. Pour les véhicules équipés de plusieurs plates-formes de chargement, position du centre de gravité du véhicule, avec la ou les plates-formes chargées et sans conducteur, dans les directions longitudinale, transversale et verticale: .

33.4.2. Für Fahrzeuge mit mehreren Ladepritschen Angabe der Lage des Schwerpunkts des Fahrzeugs mit beladenen Ladepritschen und ohne Fahrer in Längs-, Quer- und senkrechter Richtung: .


La Commission et l'Agence européenne pour l'environnement amélioreront l'accès à l'information et développeront les interactions entre la plate-forme Climate-ADAPT et d'autres plate-formes connexes, y compris les portails nationaux et locaux consacrés à l'adaptation (2013/2014).

Die Kommission und die EUA werden den Zugang zu Informationen verbessern und die Interaktion zwischen Climate-ADAPT und anderen einschlägigen Plattformen einschließlich nationaler und lokaler Anpassungsportale fördern (2013/14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons nous adapter aux évolutions technologiques et à des modes de visualisation qui changent et veiller à ce que la télévision puisse être regardée à partir de toutes les plates-formes, y compris les plates-formes mobiles.

Wir sollten uns an die technologischen Entwicklungen und die sich ändernden Fernsehgewohnheiten anpassen und dafür sorgen, dass der Fernsehempfang auf allen Geräten, darunter auch Mobilfunkgeräten, möglich ist.


Cependant, le marché s'est adapté à l'utilisation des plates-formes d'échanges anonymes pour la négociation des ordres portant sur de gros volumes (plates-formes privées de croisement d'ordres mises en place par les intermédiaires, dénommées "broker crossing networks", BCN) et à l'exercice des dérogations prévues par la directive pour ces mêmes opérations lorsqu'elles sont conduites via des marchés organisés (opérations opaques).

Die Märkte sind jedoch dazu übergegangen, Großaufträge über „Dark Pools“ (Broker Crossing Networks) abzuwickeln und von den MiFID-Ausnahmen für solche Geschäfte Gebrauch zu machen, wenn diese über organisierte Handelsplätze durchgeführt werden (dunkle Geschäfte).


La plate-forme de stationnement doit être une surface rigide, plate, rectangulaire et capable de soutenir le véhicule sans fléchir sensiblement.

Die Abstellplattform muss eine feste, ebene und rechteckige Oberfläche besitzen, die sich nicht merklich durchbiegt, wenn das Fahrzeug darauf abgestellt wird.


Si nécessaire, les États membres peuvent établir une période transitoire d'un maximum de cinq ans à compter de la date de mise en œuvre de la directive 2005/../CE du Parlement européen et du Conseil du .modifiant les directives 72/166/CEE, 84/5/CEE, 88/357/CEE et 90/232/CEE du Conseil et la directive 2000/26/CE du Parlement européen et du Conseil sur l'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs*, au cours de laquelle les montants minimaux de couverture sont adaptés aux montants prévus d ...[+++]

Falls erforderlich, können die Mitgliedstaaten eine Übergangszeit von bis zu fünf Jahren nach Ablauf der Frist für die Umsetzung der Richtlinie 2005/ /EG + des Europäischen Parlaments und des Rates vom . zur Änderung der Richtlinien 72/166/EWG, 84/5/EWG, 88/357/EWG und 90/232/EWG des Rates sowie der Richtlinie 2000/26/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung festlegen , um ihre Mindestdeckungssummen an das in diesem Absatz geforderte Niveau anzupassen .


À cette fin, le fabricant, ou son mandataire établi dans la Communauté, doit utiliser les moyens de vérification appropriés; en particulier pour les chariots de manutention automoteurs de levée supérieure à 1,80 m, le fabricant, ou son mandataire établi dans la Communauté, doit effectuer ou faire effectuer, pour chaque type de chariot, un essai de stab ...[+++]

Dazu muß der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft niedergelassener Bevollmächtigter die geeigneten Prüfmittel heranziehen; im besonderen bei selbstfahrenden Flurförderzeugen mit einer Hubhöhe über 1,80 m muß der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft niedergelassener Bevollmächtigter für jeden Förderzeugtyp eine Stabilitätsprüfung auf der Plattform oder eine ähnliche Prüfung durchführen oder durchführen lassen.


Pour pouvoir effectuer des opérations de poussage, les automoteurs et les remorqueurs doivent: a) soit, comporter la plate-forme de poussage visée au point 10.01.1,

Motorschiffe und Schleppboote, die eine Schubtätigkeit ausüben, müssen wie folgt ausgerüstet sein: a) entweder mit einer Schubplattform nach 10.01.1 oder




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

plate-forme adaptable sur véhicules automoteurs ->

Date index: 2022-10-23
w