Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PLANALP
PLANAT
Plate-forme Risques naturels de la Convention alpine
Plate-forme administrative nationale
Plate-forme nationale Dangers naturels
Plate-forme nationale de concertation des dispatchings

Übersetzung für "plate-forme nationale dangers naturels " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Plate-forme nationale Dangers naturels

Nationale Plattform Naturgefahren


Plate-forme nationale Dangers naturels [ PLANAT ]

Nationale Plattform Naturgefahren [ PLANAT ]


plate-forme nationale de concertation des dispatchings

nationale Beratungsplattform für die Einsatzleitung


plate-forme administrative nationale

nationale Verwaltungsplattform


Plate-forme Risques naturels de la Convention alpine [ PLANALP ]

Plattform Naturgefahren der Alpenkonvention [ PLANALP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. demande que la méthode ouverte de coordination sociale soit renforcée et correctement appliquée au domaine de la pauvreté, notamment via des stratégies nationales d’inclusion et de protection sociale développées, mises en œuvre et évaluées communément, sur la base des objectifs définis en commun, par le biais des plates-formes nationales contre la pauvreté, des échanges de bonnes pratiques sur des politiques d’accès effectif aux droits fondamentaux, de la mise en œuvre de la Charte des droits fondamentaux de l ...[+++]

19. fordert, dass die offene Methode der Koordinierung im sozialen Bereich in Bezug auf Armut gestärkt und korrekt angewendet wird, und zwar insbesondere durch einzelstaatliche Strategien der sozialen Eingliederung und des Sozialschutzes, die gemeinsam auf der Grundlage einvernehmlich festgelegter Ziele, im Rahmen nationaler Plattformen zur Bekämpfung der Armut, über den Austausch bewährter Verfahren im Bereich des wirksamen Zugangs zu den Grundrechten, die Umsetzung der Grundrechtecharta der Europäischen Union und der (nicht von allen Mitgliedstaaten ratifizierten) revidierten Sozialcharta, insbesondere deren Artikel 30 und 31, entwicke ...[+++]


19. demande que la méthode ouverte de coordination sociale soit renforcée et correctement appliquée au domaine de la pauvreté, notamment via des stratégies nationales d'inclusion et de protection sociale développées, mises en œuvre et évaluées communément, sur la base des objectifs définis en commun, par le biais des plates-formes nationales contre la pauvreté, des échanges de bonnes pratiques sur des politiques d'accès effectif aux droits fondamentaux, de la mise en œuvre de la Charte des droits fondamentaux de l ...[+++]

19. fordert, dass die offene Methode der Koordinierung im sozialen Bereich in Bezug auf Armut gestärkt und korrekt angewendet wird, und zwar insbesondere durch einzelstaatliche Strategien der sozialen Eingliederung und des Sozialschutzes, die gemeinsam auf der Grundlage einvernehmlich festgelegter Ziele, im Rahmen nationaler Plattformen zur Bekämpfung der Armut, über den Austausch bewährter Verfahren im Bereich des wirksamen Zugangs zu den Grundrechten, die Umsetzung der Grundrechtecharta der Europäischen Union und der (nicht von allen Mitgliedstaaten ratifizierten) revidierten Sozialcharta, insbesondere deren Artikel 30 und 31, entwicke ...[+++]


19. demande que la méthode ouverte de coordination sociale soit renforcée et correctement appliquée au domaine de la pauvreté, notamment via des stratégies nationales d'inclusion et de protection sociale développées, mises en œuvre et évaluées communément, sur la base des objectifs définis en commun, par le biais des plates-formes nationales contre la pauvreté, des échanges de bonnes pratiques sur des politiques d'accès effectif aux droits fondamentaux, de la mise en œuvre de la Charte des droits fondamentaux de l ...[+++]

19. fordert, dass die offene Methode der Koordinierung im sozialen Bereich in Bezug auf Armut gestärkt und korrekt angewendet wird, und zwar insbesondere durch einzelstaatliche Strategien der sozialen Eingliederung und des Sozialschutzes, die gemeinsam auf der Grundlage einvernehmlich festgelegter Ziele, im Rahmen nationaler Plattformen zur Bekämpfung der Armut, über den Austausch bewährter Verfahren im Bereich des wirksamen Zugangs zu den Grundrechten, die Umsetzung der Grundrechtecharta der Europäischen Union und der (nicht von allen Mitgliedstaaten ratifizierten) revidierten Sozialcharta, insbesondere deren Artikel 30 und 31, entwicke ...[+++]


Europol pourrait jouer un rôle à cet égard en tant que centre de ressources européen par la création d'une plate-forme européenne de signalement des infractions qui devrait aussi aider les plates-formes nationales de signalement des États membres à échanger les meilleures pratiques.

Europol könnte durch die Schaffung einer europäischen Plattform für die Meldung von Straftaten, die auch die nationalen Plattformen der Mitgliedstaaten für Hinweise auf Straftaten dabei unterstützen sollte, optimale Vorgehensweisen auszutauschen, als europäisches Ressourcenzentrum fungieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d'apporter leur plein concours aux plates-formes nationales de signalement chargées de la lutte contre la cybercriminalité, et il souligne la nécessité de coopérer avec des pays n'appartenant pas à l'Union.

die nationalen Plattformen für Hinweise auf Straftaten, die mit der Bekämpfung der Cyberkriminalität beauftragt sind, uneingeschränkt zu unterstützen, und betont, wie wichtig die Zusammenarbeit auch mit Ländern außerhalb der Union ist.


L'UE entend:►promouvoir l'inscription de la RRC à l'ordre du jour des réunions politiques de haut niveau et faire de la RRC une partie intégrante du dialogue politique régulier avec les pays en développement; ►soutenir l'intégration de la RRC dans les politiques et plans de développement des pays en développement, y compris les politiques sectorielles pertinentes, les stratégies d'adaptation au changement climatique et les questions transversales; ►mieux intégrer la RRC dans les politiques, stratégies, programmes et projets de soutien de l'UE; ►soutenir l'élaboration et la mise en œuvre de cadres ...[+++]

Die EU wird ►dafür eintreten, dass die Katastrophenvorsorge bei hochrangigen politischen Zusammenkünften auf die Tagesordnung gesetzt und Gegenstand des regelmäßigen politischen Dialogs mit Entwicklungsländern wird ►die Integration der Katastrophenvorsorge in die Entwicklungspolitik und -planung von Entwicklungsländern unterstützen, auch in Bezug auf relevante sektorbezogene Politiken, Strategien zur Anpassung an den Klimawandel und Querschnittsthemen ►die Katastrophenvorsorge besser in EU-Politik, -Unterstützungsstrategien, -Programme und -Projekte integrieren ►die Entwicklung und Umsetzung nationaler Strategien sowie rechtlicher und in ...[+++]


Le dialogue multipartite devrait être formalisé au sein de plates-formes nationales destinées à fournir des orientations politiques et à coordonner les activités.

Es sollte auf nationaler Ebene eine Plattform für den Dialog der verschiedenen Beteiligten eingerichtet werden, um strategische Leitlinien vorzugeben und die Aktivitäten zu koordinieren.


4. demande en outre aux États membres d'intégrer la question des tremblements de terre dans les stratégies nationales et régionales de développement durable et de mettre sur pied des plates-formes nationales afin d'y débattre de la gestion du risque séismique et de la protection civile contre ce risque, sur la base d'analyses intégrées de vulnérabilité, en y associant différents acteurs institutionnels et les partenaires appropriés de la société civile;

4. fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, das Thema Erdbeben in nationale und regionale Strategien für eine nachhaltige Entwicklung einzubeziehen und nationale Zentren zu schaffen, in denen Management von Erdbebenrisiken und Katastrophenschutz auf der Grundlage von integrierten Schadensanfälligkeitsanalysen unter Einbindung verschiedener Einrichtungen und der Zivilgesellschaft erörtert werden;


4. demande en outre aux États membres d'intégrer la question des tremblements de terre dans les stratégies nationales et régionales de développement durable et de mettre sur pied des plates-formes nationales afin d'y débattre de la gestion du risque séismique et de la protection civile contre ce risque, sur la base d'analyses intégrées de vulnérabilité, en y associant différents acteurs institutionnels et les partenaires appropriés de la société civile;

4. fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, das Thema Erdbeben in nationale und regionale Strategien für eine nachhaltige Entwicklung einzubeziehen und nationale Zentren zu schaffen, in denen Management von Erdbebenrisiken und Katastrophenschutz auf der Grundlage von integrierten Schadensanfälligkeitsanalysen unter Einbindung verschiedener Einrichtungen und der Zivilgesellschaft erörtert werden;


Des sous-comités d'experts pourraient être institués, en liaison avec un secteur particulier ou une forme particulière de criminalité organisée (par exemple la contrefaçon), qui rendraient compte à la plate-forme nationale.

Es werden Fachuntergruppen eingesetzt, die entweder auf eine bestimmte Branche oder eine bestimmte Form der organisierten Kriminalität (z. B. Nachahmung) ausgerichtet sein können und die der nationalen Plattform Bericht erstatten.




Andere haben gesucht : planalp     planat     plate-forme nationale dangers naturels     plate-forme administrative nationale     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

plate-forme nationale dangers naturels ->

Date index: 2021-09-03
w