Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amniocentèse
Exécuter des procédures de ponction veineuse
PA
Paracentèse
Ponction
Ponction
Ponction d'amnios
Ponction des liquidités
Ponction du liquide amniotique
Ponction foetale
Ponction médullaire
Ponction sternale
Ponction sur les liquidités
Ponction veineuse

Übersetzung für "ponction " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ponction médullaire | ponction sternale

Knochenmarkspunktion | Sternalpunktion


ponction des liquidités | ponction sur les liquidités

Liquiditätsentzug (1) | Liquiditätsverknappung (2)










amniocentèse | ponction d'amnios | ponction du liquide amniotique | PA [Abbr.]

Amnionpunktion


exécuter des procédures de ponction veineuse

Venenpunktionen vornehmen


utiliser les équipements destinés aux procédures de ponction veineuse

Instrumente zur Venenpunktion verwenden


paracentèse | ponction (pour évacuer un liquide anormal)

Parazentese | Trommelfellschnitt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreuses mesures prises par l'Union européenne influencent les perspectives de durabilité bien au-delà des frontières de l'Union. Par ailleurs, la croissance de la production et de la consommation dans l'Union aggrave la ponction des ressources environnementales communes.

Darüber hinaus beeinflussen zahlreiche EU-Politiken die Nachhaltigkeitsperspektiven weit jenseits der Unionsgrenzen, und die Produktion und der Verbrauch in der EU erhöhen den Druck auf die gemeinsamen globalen Umweltressourcen.


« Ce compte de réserves protégées est crédité par ponction sur l'excédent visé à l'alinéa 2. Celle-ci n'est pas supérieure à cinquante pour cent dudit excédent.

« Diesem Konto für geschützte Rücklagen werden Beträge gutgeschrieben, die dem Überschuss nach Absatz 2 entnommen werden, wobei diese Entnahme nicht mehr als fünfzig Prozent des Überschusses betragen darf.


Dans le cas d'EDF en 1997, les charges de retraites et, à fortiori, les engagements hors bilan y afférents, représentaient une hypothèque anticipant des ponctions supplémentaires amenuisant le déjà faible résultat net de l'entreprise.

Im Fall von EDF 1997 stellten die Belastungen durch Renten und a fortiori die damit verbundenen nicht bilanzwirksamen Verpflichtungen eine Belastung dar, die zusätzliche Entnahmen antizipierte und das bereits schwache Nettoergebnis des Unternehmens verringerte.


Lorsque l’État y renonce, il y a à la fois avantage pour l’entreprise et ponction sur les ressources publiques (43).

Wenn der Staat auf diese Prämie verzichtet, wird zum einen TV2 ein Vorteil gewährt, und zum anderen wird der Staat belastet (43).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, comme le surfinancement entraîne normalement des inefficacités qui signifient une ponction importante sur les ressources de l’État, il n’est nullement certain que le financement plus élevé améliore d’autant les résultats.

Da aber eine überhöhte Finanzierung normalerweise auch zur Ineffizienz und zu einer größeren Belastung der Staatskasse führt, ist es bei Weitem nicht sicher, dass die erhöhte Finanzierung entsprechend bessere Ergebnisse zur Folge hat.


Comment expliquer que la zone euro ne constitue un espace unique de paiement que pour les billets et les pièces, tous les autres moyens de paiement étant découragés par de fortes ponctions bancaires ?

Wie soll man erklären, dass die Eurozone nur für Scheine und Münzen einen einheitlichen Zahlungsraum bilden wird und alle anderen Zahlungsmittel durch hohe Bankgebühren unattraktiv werden?


La ponction fiscale moyenne pour un salaire minimum a été réduite de 29% en 1990 à 15% en 1999.

Die durchschnittliche Besteuerung auf den Mindestlohn wurde von 29% im Jahr 1990 auf 15% im Jahr 1999 reduziert.


De nombreuses mesures prises par l'Union européenne influencent les perspectives de durabilité bien au-delà des frontières de l'Union. Par ailleurs, la croissance de la production et de la consommation dans l'Union aggrave la ponction des ressources environnementales communes.

Darüber hinaus beeinflussen zahlreiche EU-Politiken die Nachhaltigkeitsperspektiven weit jenseits der Unionsgrenzen, und die Produktion und der Verbrauch in der EU erhöhen den Druck auf die gemeinsamen globalen Umweltressourcen.


Cette proposition répond aux préoccupations des scientifiques sur le fait que du fait des ponctions dues à la pêche il n'y aurait plus suffisamment de lançons pour les prédateurs naturels.

Sie reagiert hiermit auf die von Wissenschaftler zum Ausdruck gebrachte Sorge, es könne durch Fischfang so viel Sandaal entnommen werden, daß den natürlichen Räubern ihre Nahrungsgrundlage entzogen wird.


En effet, le niveau inacceptable des ponctions opérées sur l'emploi (baptisées par euphémisme "charges sociales") explique que les travailleurs allemands et français ne soient plus compétitifs même si leur salaire net est globalement comparable à celui pratiqué au Royaume-Uni.

Eine untragbare Besteuerung der Beschäftigung (beschönigend als "Sozialabgaben" bezeichnet) hat dazu geführt, daß die deutschen und französischen Arbeitnehmer nicht mehr wettbewerbsfähig sind, obgleich ihr Nettolohn nach Steuern in etwa mit dem Nettolohn im Vereinigten Königreich vergleichbar ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ponction ->

Date index: 2022-04-23
w