Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration portuaire de Rotterdam
Ancrer des navires au port
Collecte au porte-à-porte
Collecte de déchets au porte-à-porte
Collecte en porte-à-porte
Collecte porte à porte
Convention PIC
Convention de Rotterdam
Couvercle
Démarcheur à domicile
Installateur de portes
Installation portuaire
Installatrice de portes
Jeter l'ancre dans un port
OPICChim
Ordonnance PIC
PA
Port
Port de Rotterdam
Port de plaisance
Port fluvial
Port maritime
Porte
Porte battante
Porte d'accès
Porte de visite
Porte va-et-vient
Porte à deux battants
Porte à deux vantaux
Porte à double battant
Poseuse de portes
Tôle de carénage
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte

Übersetzung für "port de rotterdam " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Administration portuaire de Rotterdam | Port de Rotterdam

Hafen Rotterdam | Städtischer Hafenbetrieb


Convention de Rotterdam | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Convention PIC

PIC-Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf


Ordonnance du 10 novembre 2004 relative à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques qui font l'objet d'un commerce international | Ordonnance PIC [ OPICChim ]

Verordnung vom 10. November 2004 zum Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte Chemikalien im internationalen Handel | PIC-Verordnung [ ChemPICV ]


installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

Türenbauer | Türenmonteur | Türenbauer/Türenbauerin | Türmonteur


porte à deux battants | porte à deux vantaux | porte à double battant | porte battante | porte va-et-vient

Fluegeltuer | Pendeltür | Schwingtuer


installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]

Hafenanlage [ Binnenhafen | Hafen | Jachthafen | Seehafen | Sporthafen ]


collecte au porte-à-porte (1) | collecte porte à porte (2) | collecte de déchets au porte-à-porte (3) | collecte en porte-à-porte (4) [ PA ]

Tür-zu-Tür-Sammlung


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

Schiffe im Hafen festmachen | Schiffe im Hafen vor Anker legen


porte (1) | couvercle (2) | porte d'accès (3) | porte de visite (4) | tôle de carénage (5)

Tor (1) | Deckel (2) | Handlochdeckel (3) | Zugangstor (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ajustement au port de Rotterdam

Anpassung an den Hafen von Rotterdam


Le système européen MARINFO ainsi que le réseau RALPH (reliant les ports de Rotterdam, Anvers, Le Havre, Felixstowe et Hambourg) sont d'importants moyens d'action.

Wichtige Instrumente in diesem Bereich sind das europäische System MARINFO sowie das Netzwerk RALPH (das die Häfen von Rotterdam, Antwerpen, Le Havre, Felixstowe und Hamburg miteinander verbindet).


Lors de l'ajustement, il est tenu compte notamment des différences de coût des transports entre le port d'embarquement et le port de destination, d'une part, et entre le port d'embarquement et Rotterdam, d'autre part.

Bei der Anpassung werden insbesondere die Unterschiede zwischen den Transportkosten berücksichtigt, die sich einerseits vom Verladehafen bis zum Bestimmungshafen und andererseits vom Verladehafen bis Rotterdam ergeben.


Journée mondiale de la mer - La moitié des échanges de biens de l'UE empruntent la voie maritime - Rotterdam, Anvers et Hambourg: principaux ports de fret // Bruxelles, le 28 septembre 2016

Weltschifffahrtstag - Die Hälfte des EU-Warenverkehrs wird über den Seeweg abgewickelt - Rotterdam, Antwerpen und Hamburg sind die Frachthäfen mit dem größten Umschlag // Brüssel, 28. September 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. souligne que les conclusions contenues dans le rapport spécial n° 13/2011 de la Cour des comptes ont été confirmées par les conclusions de la mission d'étude menée par la commission du contrôle budgétaire du Parlement dans les ports de Rotterdam et d'Anvers les 19 et 20 septembre 2012; rappelle que l'Union constitue un ensemble commercial majeur et que les grands ports européens prennent en charge de nombreux navires; souligne que, en raison du volume de leurs flux logistiques, ces ports sont tributaires des procédures inscrite ...[+++]

103. unterstreicht, dass die Feststellungen des Rechnungshofs in seinem Sonderbericht Nr. 13/2011 von den Schlussfolgerungen der Informationsreise des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments zu den Häfen von Rotterdam und Antwerpen, die am 19. und 20. September 2012 stattfand, bekräftigt wurden; weist darauf hin, dass die Union ein wichtiger Handelsblock ist und dass die großen europäischen Häfen viele Schiffe anziehen; stellt fest, dass aufgrund des Logistikdrucks sich diese Häfen auf die Verfahren, wie sie in der Zollverordnung vorgesehen sind, verlassen und dass die zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten eine immer wichtigere Roll ...[+++]


99. souligne que les conclusions contenues dans le rapport spécial n° 13/2011 de la Cour des comptes ont été confirmées par les conclusions de la mission d'étude menée par la commission du contrôle budgétaire du Parlement dans les ports de Rotterdam et d'Anvers les 19 et 20 septembre 2012; rappelle que l'Union constitue un ensemble commercial majeur et que les grands ports européens prennent en charge de nombreux navires; souligne que, en raison du volume de leurs flux logistiques, ces ports sont tributaires des procédures inscrites ...[+++]

99. unterstreicht, dass die Feststellungen des Hofes in seinem Sonderbericht Nr. 13/2011 von den Schlussfolgerungen der Informationsreise des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments zu den Häfen von Rotterdam und Antwerpen, die am 19. und 20. September 2012 stattfand, bekräftigt wurden; weist darauf hin, dass die Union ein wichtiger Handelsblock ist und dass die großen europäischen Häfen viele Schiffe anziehen; stellt fest, dass aufgrund des Logistikdrucks sich diese Häfen auf die Verfahren, wie sie in der Zollverordnung vorgesehen sind, verlassen und dass die zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten eine immer wichtigere Rolle spielen ...[+++]


Avec le Rhin et le canal du Main, le Danube relie la mer du Nord et le port de Rotterdam, le plus grand port de l’Union européenne, à la mer Noire et au port de Constanţa, le dixième plus grand port de l’Union européenne.

Zusammen mit dem Rhein-Main-Kanal verbindet die Donau die Nordsee und den Hafen von Rotterdam, der größte Hafen der Europäischen Union, mit dem Schwarzen Meer und dem Hafen von Constanţa, der zehntgrößte Hafen in der Europäischen Union.


Au début de juillet 2002, la commissaire Loyola de Palacio a annoncé qu'elle et les commissaires Lamy et Bolkestein, allaient engager un recours contre l'initiative des autorités néerlandaises, belges et françaises, d'autoriser des douaniers des États-Unis à inspecter des containers dans les ports de Rotterdam, d'Anvers et du Havre, au motif de présomption de distorsion de la concurrence et du marché intérieur.

Die EU-Kommissarin Loyola de Palacio kündigte Anfang Juli 2002 an, dass sie und die EU-Kommissare Lamy und Bolkestein gesetzliche Schritte unternehmen werden gegen die Initiative der niederländischen, belgischen und französischen Behörden, amerikanische Zöllner in den Häfen von Rotterdam, Antwerpen und Le Havre Container inspizieren zu lassen, weil angeblich der Wettbewerb auf dem Binnenmarkt dadurch gestört wird.


[12] Projet financé dans le cadre de Douane 2002 afin d'améliorer la coopération pratique entre les ports de Rotterdam, d'Anvers, du Havre, de Felixstowe et de Hambourg (notamment, échange d'informations d'analyse de risque, d'enseignements tirés de l'utilisation des scanners à conteneurs, etc.).

[12] Ein von "Zoll 2002" finanziertes Projekt zur Verbesserung der praktischen Zusammenarbeit zwischen Rotterdam, Antwerpen, Le Havre, Felixstowe und Hamburg (schließt Informationsaustausch über Risikoanalysen, Erfahrungen beim Einsatz von Containerscannern usw. ein).


13. Soucieux d'échapper à cette situation anormale, votre rapporteur, raisonnant en fonction des corridors Nord-Sud annoncés, juge nécessaire que les corridors de fret (I) Rotterdam-Milan-Tauro, (II) Rotterdam-Nuremberg-Passau-Sopron et (III) Muizen (Belgique)-Bettembourg (Luxembourg)Sibelin (France) aient pour point de départ et pour point d'arrivée, au libre choix de l'utilisateur, les ports de Rotterdam et d'Anvers.

13. Zur Überwindung dieser Probleme und im Hinblick auf die für die Zukunft angekündigten NordSüd-Freeways müssen nach Ansicht Ihres Berichterstatters diese Güterschnellstrecken (I-RotterdamMilano-Tauro), (II-Rotterdam-Nürnberg-Passau-Sopron) (III-Belgien-(Bettemburg)-LuxemburgFrankreich) als Ausgangspunkt oder Endpunkt, nach freier Wahl des Nutzers, die Häfen Rotterdam und Antwerpen haben.


w