Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation du numéro
Numéro AVS
Numéro d'assuré AVS
Numéro d'urgence
Numéros multiples
Portabilité
Portabilité des numéros
Portabilité des numéros de téléphone
Portabilité du numéro
Portabilité transfrontière
Portabilité transnationale
Transférabilité du numéro

Übersetzung für "portabilité du numéro " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
portabilité du numéro | transférabilité du numéro

Nummernübertragbarkeit | Übertragbarkeit von Nummern




portabilité des numéros de téléphone | portabilité des numéros

Portabilität der Telefonnummern | Nummernportabilität


conservation du numéro | portabilité du numéro

Nummernportabilität




portabilité transfrontière | portabilité transnationale

grenzüberschreitende Portabilität




numéro d'assuré de l'assurance-vieillesse et survivants | numéro d'assuré AVS | numéro AVS

Versichertennummer der Alters- und Hinterlassenenversicherung | Versichertennummer der AHV | AHV-Versichertennummer | AHV-Nummer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Estimant que le montant de la redevance unique relative à la portabilité du numéro – facilité permettant à un abonné de téléphonie de conserver le même numéro d’appel en cas de changement d’opérateur – ne pouvait être calculé sans tenir compte des coûts supportés par l’opérateur pour la mise en œuvre de ce service, PTC a formé un recours contre cette décision.

Gegen diese Entscheidung erhob PTC Klage, weil sie der Auffassung war, dass der Betrag der einmaligen Gebühr für die Nummernübertragung – Nummernübertragbarkeit bedeutet die Möglichkeit des Telefonteilnehmers, beim Betreiberwechsel dieselbe Telefonnummer zu behalten – nicht ohne Berücksichtigung der Kosten, die dem Betreiber im Zusammenhang mit der Erbringung dieser Dienstleistung entstünden, berechnet werden könne.


La Cour précise que le caractère dissuasif de la redevance relative à la portabilité du numéro de téléphone est apprécié en tenant compte des coûts supportés par l'opérateur pour la fourniture de ce service

Der Gerichtshof stellt klar, dass die abschreckende Wirkung einer direkten Gebühr für die Übertragung von Telefonnummern unter Berücksichtigung der dem Betreiber im Zusammenhang mit der Erbringung dieser Dienstleistung entstehenden Kosten zu beurteilen ist


Saisi d'un recours en cassation, le Sąd Najwyższy (Cour suprême polonaise) demande à la Cour de justice si l’autorité réglementaire nationale (ARN) compétente, chargée de veiller à ce que la redevance à payer par les consommateurs pour l’utilisation du service de la portabilité du numéro ne joue pas un rôle dissuasif sur l'usage de cette facilité, a l’obligation de tenir compte des coûts supportés par les opérateurs de réseaux de téléphonie mobile.

Der mit einer Kassationsbeschwerde angerufene Sąd Najwyższy (polnisches Oberstes Gericht) hat den Gerichtshof gefragt, ob die zuständige nationale Regulierungsbehörde, wenn sie dafür Sorge trägt, dass direkte Gebühren, die von den Verbrauchern für die Inanspruchnahme der Dienstleistung der Nummernübertragung zu zahlen sind, diese nicht abschrecken, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen, die Kosten berücksichtigen muss, die den Betreibern von Mobilfunknetzen entstehen.


Par décision de 2006 le président de l’autorité réglementaire nationale (ARN) polonaise compétente en matière de communications électroniques a infligé une amende de 100 000 PLN (approximativement 24 350 euros) à Polska Telefonia Cyfrowa sp. z o.o (PTC) au motif que la redevance unique de 122 PLN (approximativement 29,70 euros) qu'elle facturait en cas de changement d’opérateur, au cours de la période allant du 28 mars au 31 mai 2006, constituait une violation de la loi sur les télécommunications, dans la mesure où un tel montant dissuadait ses abonnés de faire usage de leur droit à la portabilité du numéro.

Mit einer Entscheidung von 2006 verhängte der Präsident der für elektronische Kommunikation zuständigen polnischen nationalen Regulierungsbehörde gegen die Polska Telefonia Cyfrowa sp. z o.o (PTC) eine Geldbuße von 100 000 PLN (ungefähr 24 350 Euro) mit der Begründung, dass die einmalige Gebühr von 122 PLN (ungefähr 29,70 Euro), die PTC vom 28. März 2006 bis 31. Mai 2006 bei einem Wechsel des Betreibers erhoben habe, gegen das Telekommunikationsgesetz verstoße, weil ein solcher Betrag die Teilnehmer von PTC davon abschrecke, von ihrer Berechtigung zur Nummernübertragung Gebrauch zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les questions de numérotation, y compris séries de numéros, de portabilité des numéros et identifiants, de systèmes de traduction de numéros ou d'adresses, et d'accès aux services d'urgence 112;

Vergabe von Nummern, einschließlich Nummernbereiche, Übertragbarkeit von Nummern und Kennungen, Systeme für die Nummern- oder Adressenumsetzung und Zugang zum Notrufdienst 112.


(b) les questions de numérotation, y compris séries de numéros, de portabilité des numéros et identifiants, de systèmes de traduction de numéros ou d'adresses, et d'accès aux services d'urgence 112;

(b) Vergabe von Nummern, einschließlich Nummernbereiche, Übertragbarkeit von Nummern und Kennungen, Systeme für die Nummern- oder Adressenumsetzung und Zugang zu Notrufdiensten („112“);


questions de numérotation, de nommage et d'adressage, y compris séries de numéros, portabilité des numéros et identifiants, systèmes de traduction de numéros ou d'adresses, et accès aux services d'urgence 112;

Vergabe von Nummern, Namen und Adressen, einschließlich Nummernbereiche, Übertragbarkeit von Nummern und Kennungen, Systeme für die Nummern- oder Adressenumsetzung und Zugang zu Notrufdiensten ("112" );


15. souligne l'importance de la portabilité du numéro en tant que mesure d'ouverture du marché dans le secteur mobile; note que cette possibilité n'est pas encore ouverte dans certains États membres et que le démarrage est relativement lent dans d'autres; demande que les ARN veillent à ce que des délais ou coûts inutiles lors de transferts ne soient pas utilisés pour décourager ce droit du consommateur; attend avec intérêt que la Commission rende compte des effets de la portabilité du numéro sur les différents types de marchés.

15. unterstreicht die Bedeutung der Nummernübertragbarkeit als einer Marktöffnungsmaßnahme in der Mobilfunkbranche; weist darauf hin, dass das entsprechende Angebot in einigen Mitgliedstaaten noch nicht verfügbar ist, und dass in anderen Mitgliedstaaten von ihm relativ wenig Gebrauch gemacht wird; fordert von den nationalen Aufsichtsbehörden, dafür zu sorgen, dass unnötige Verzögerungen oder Kosten für Transfers nicht dazu benutzt werden, die Verbraucher von der Wahrnehmung dieses Rechts abzuhalten; sieht mit Interesse dem Bericht der Kommission über die Auswirkungen der Nummernübertragbarkeit auf die unterschiedlichen Märkte entgegen ...[+++]


la portabilité du numéro est un droit de l'utilisateur et une incitation à la concurrence; elle doit être disponible pour les abonnements des systèmes fixes comme des systèmes mobiles, l'inexistence de cette possibilité ayant pour conséquence de confiner les utilisateurs dans tel ou tel réseau; les ARN veillent à ce que l'introduction de la portabilité du numéro ne soit pas entravée par la clause d'exclusivité, des mesures techniques ou autres limitant le choix du consommateur en ce qui concerne les opérateurs ou les fournisseurs de services;

die Nummernübertragbarkeit ist ein Benutzerrecht und ein guter Wettbewerbsanreiz; sie sollte sowohl für Festnetz- wie für Mobilnetzabonnements möglich sein, da fehlende Nummernübertragbarkeit dazu führt, daß die Verbraucher an ein bestimmtes Netz gebunden sind; die einzelstaatlichen Regulierungsbehörden stellen sicher, daß die Einführung der Nummernübertragbarkeit nicht durch Koppelungsverkäufe, technische Maßnahmen oder andere Vereinbarungen behindert wird, die die Wahlmöglichkeiten des Verbrauchers in bezug auf die Betreiber oder Dienstleistungserbringer einschränken,


La portabilité du numéro est le droit pour un client de recourir à un autre opérateur pour toutes ses communications téléphoniques, tout en conservant son numéro de téléphone initial.

Die Nummernportierung beinhaltet das Recht eines Kunden, mit allen Telefongesprächen zu einem anderen Netzbetreiber zu wechseln und dabei seine ursprüngliche Fernsprechnummer zu behalten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

portabilité du numéro ->

Date index: 2024-02-05
w