Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition d'arme
Ancrer des navires au port
Arme personnelle
Autorisation de port d'arme
Chalut
Chalut en bœuf
Chalut flottant
Chalut pélagique
Chalut à deux bateaux
Chalut à évolution variable
Chalut-bœuf
Collecte au porte-à-porte
Collecte de déchets au porte-à-porte
Collecte en porte-à-porte
Collecte porte à porte
Démarcheur à domicile
Détention d'arme
Filet de pêche
Gangui
Installateur de portes
Installation portuaire
Installatrice de portes
Jeter l'ancre dans un port
Maillage des filets
PA
Panneau de chalut
Panneau divergent
Planche de chalut
Port
Port d'arme
Port de plaisance
Port fluvial
Port maritime
Porte de chalut
Poseuse de portes
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte

Übersetzung für "porte de chalut " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
panneau de chalut | panneau divergent | planche de chalut | porte de chalut

Scheerbrett | Scherbrett


chalut à deux bateaux | chalut en bœuf | chalut-bœuf | gangui

Gespannschleppnetz | Zweischiffschleppnetz


chalut à évolution variable | chalut flottant | chalut pélagique

pelagisches Netz | pelagisches Schleppnetz | Schwimmschleppnetz


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf


installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

Türenbauer | Türenmonteur | Türenbauer/Türenbauerin | Türmonteur


installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]

Hafenanlage [ Binnenhafen | Hafen | Jachthafen | Seehafen | Sporthafen ]


collecte au porte-à-porte (1) | collecte porte à porte (2) | collecte de déchets au porte-à-porte (3) | collecte en porte-à-porte (4) [ PA ]

Tür-zu-Tür-Sammlung


filet de pêche [ chalut | maillage des filets ]

Fischernetz [ Maschengröße der Netze | Schleppnetz ]


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

Schiffe im Hafen festmachen | Schiffe im Hafen vor Anker legen


arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) les chaluts d'un maillage minimal égal ou inférieur à 32 mm peuvent être utilisés pour les espèces pélagiques ou industrielles; néanmoins, si les captures se trouvant à bord se composent à n'importe quel moment durant le trajet de moins de 80 % d'une ou de plusieurs espèces pélagiques ou industrielles, le navire de pêche retourne au port.

(b) dürfen Schleppnetze mit einer Maschenöffnung von 32 mm oder weniger beim Fischfang von pelagischen Arten und Industriearten verwendet werden; allerdings muss das Fischereifahrzeug in den Hafen zurückkehren, wenn die Fänge an Bord zu irgendeinem Zeitpunkt während der Fangreise weniger als 80 % einer oder mehrerer pelagischer Arten oder Industriearten enthalten.


Le seuil applicable lorsque ces chaluts sont utilisés devrait être porté à 80 %.

Der für den Einsatz solcher Schleppnetze geltende Grenzwert sollte auf 80 % erhöht werden.


les chaluts d'un maillage minimal égal ou inférieur à 32 mm peuvent être utilisés, à condition que pour les espèces pélagiques ou industrielles; néanmoins , si les captures se trouvant à bord contiennent plus de 50 se composent à n'importe quel moment durant le trajet de moins de 80 % d'une ou de plusieurs espèces pélagiques ou industrielles le navire de pêche retourne au port .

dürfen Schleppnetze mit einer Maschenöffnung von weniger als 32 mm oder weniger beim Fischfang von pelagischen Arten und Industriearten verwendet werden; wenn jedoch die Fänge an Bord mehr als 50 % zu irgendeinem Zeitpunkt während der Fangreise weniger als 80 % einer oder mehrerer pelagischer Arten oder Industriearten enthalten, hat das Fischereifahrzeug in den Hafen zurückzukehren.


S’il est vrai que les chaluts de fond et les filets maillants de fond ont été interdits dans la région, il est difficile de certifier que ces interdictions ont porté leurs fruits, alors que la Communauté n’a rien fait, ou si peu, pour surveiller, contrôler et protéger ces trésors européens.

Grundschleppnetze und Grundkiemennetze sind in dem Gebiet zwar verboten, doch es lässt sich schwer nachprüfen, ob diese Verbote wirksam waren, wenn die Gemeinschaft wenig oder gar nichts unternommen hat, um diese europäischen Schätze zu überwachen, zu kontrollieren und zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pêcherie d'anchois dans le Golfe de Gascogne génère traditionnellement un conflit entre d’une part les flottes du Pays basque et d'autres ports espagnols de la côte Atlantique, qui opèrent avec des filets tournants, et d’autre part la flotte française, qui travaille principalement au chalut pélagique.

Der Sardellenfang im Golf von Biscaya führt seit jeher zu Konflikten zwischen den Flotten des Baskenlandes und anderer Häfen der spanisch-kantabrischen Küste, die mit Ringnetzen arbeiten, einerseits und der französischen Flotte, die prinzipiell mit pelagischen Schleppnetzen arbeitet anderseits.


A ce sujet l'Espagne a fait une déclaration selon laquelle elle est disposée à céder aux deux délégations des possibilités de pêche excédentaires pour les catégories 2 (Merlu Noir) et 4 (Démersaux-chalut), pour autant que ceci ne porte pas atteinte au principe de stabilité relative.

Spanien gab hierzu eine Erklärung ab, wonach es bereit ist, den beiden Delegationen unbeschadet des Grundsatzes der relativen Stabilität die überschüssigen Fangmöglichkeiten in den Kategorien 2 (Senegalesischer Seehecht) und 4 (Grundfischarten - Schleppnetz) anzubieten.


w