Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engin poseur de panneaux de voie
Engin poseur de travées de voie
Inspecter des panneaux de signalisation routière
Interpréter les panneaux de signalisation pour tramways
Panneaux de signalisation
Poseur de panneaux de signalisation
Poseuse de panneaux de signalisation

Übersetzung für "poseur de panneaux de signalisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
poseur de panneaux de signalisation | poseur de panneaux de signalisation/poseuse de panneaux de signalisation | poseuse de panneaux de signalisation

Aufstellerin von Verkehrsschildern | Verkehrszeichenaufsteller | Aufsteller von Verkehrsschildern | Verkehrszeichenaufsteller/Verkehrszeichenaufstellerin


engin poseur de panneaux de voie | engin poseur de travées de voie

Gleisjochverlegegerät


inspecter des panneaux de signalisation routière

Straßenschilder prüfen | Straßenverkehrszeichen prüfen


panneaux de signalisation

Hinweisschild | Verkehrsschild


interpréter les panneaux de signalisation pour tramways

Verkehrszeichen für Straßenbahnen interpretieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a reçu de nombreuses plaintes de la part de citoyens déplorant le maintien d'obstacles qui empêchent un trafic fluide aux points de passage routiers aux frontières intérieures, notamment d'anciennes infrastructures (par exemple, des bâtiments, des guérites de contrôle, et des toitures situées au-dessus de la route, ou des équipements mobiles tels que des cônes en plastique, des barrières, des feux et panneaux de signalisation, ou encore une réduction du nombre de voies de circulation), et les importantes limitations de vitesse qui en découlent.

Die Kommission hat zahlreiche Beschwerden von Bürgern erhalten, die berichten, dass der ungehinderte Verkehrsfluss an bestimmten Straßenübergängen an den Binnengrenzen nach wie vor gestört sei, z.B. durch alte Infrastruktur (Gebäude, Kontrollhäuschen, Straßenüberdachungen oder bewegliche Ausrüstung wie Verkehrshütchen, Schranken, Ampeln oder Verkehrsschilder), Fahrbahnverengungen oder drastische Geschwindigkeitsbegrenzungen.


panneaux de signalisation routière reflétant des règles de circulation et indiquant des dangers, tels que:

Verkehrszeichen, die die Straßenverkehrsvorschriften widerspiegeln und Gefahren ausweisen, unter anderem:


éléments en référence aux problèmes de circulation, graphiques sous forme de panneaux de signalisation et pictogrammes de véhicules situés au recto sur la surface en polycarbonate.

verkehrsbezogene Elemente, grafische Elemente in der Form von Verkehrsschildern und Fahrzeugpiktogramme auf der Vorderseite auf der Polycarbonatoberfläche,


Vérifier la bonne configuration des paramètres (télégrammes Eurobalise, messages RBC, positions des panneaux de signalisation, etc.)

Vorschriftsgemäße Konfiguration der Parameter (Eurobalise-Telegramme, RBC-Mitteilungen, Positionen von Markierungstafeln usw.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. demande à la Commission de présenter une étude sur l'harmonisation de la signalisation routière en Europe afin d'améliorer la sécurité routière, compte tenu des dispositions de la convention de Vienne sur la signalisation routière et du fait que les panneaux de signalisation confus ou incohérents exposent inutilement à des risques d'accidents de la route;

9. fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung des Wiener Übereinkommens über Verkehrszeichen eine Studie über die Harmonisierung der Verkehrszeichen in Europa als Mittel zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit vorzulegen, da unklare oder einander widersprechende Verkehrszeichen unnötige Gefahren für die Straßenverkehrssicherheit mit sich bringen;


9. demande à la Commission de présenter une étude sur l'harmonisation de la signalisation routière en Europe afin d'améliorer la sécurité routière, compte tenu des dispositions de la convention de Vienne sur la signalisation routière et du fait que les panneaux de signalisation confus ou incohérents exposent inutilement à des risques d'accidents de la route;

9. fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung des Wiener Übereinkommens über Verkehrszeichen eine Studie über die Harmonisierung der Verkehrszeichen in Europa als Mittel zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit vorzulegen, da unklare oder einander widersprechende Verkehrszeichen unnötige Gefahren für die Straßenverkehrssicherheit mit sich bringen;


9. demande à la Commission de présenter une étude sur l'harmonisation de la signalisation routière en Europe afin d'améliorer la sécurité routière, compte tenu des dispositions de la Convention de Vienne et du fait que les panneaux de signalisation confus ou incohérents exposent inutilement à des risques d'accidents de la route;

9. fordert die Kommission unter Berufung auf die Bestimmungen des Wiener Übereinkommens auf, eine Studie über die Harmonisierung der Verkehrszeichen in Europa als Mittel zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit vorzulegen, da unklare oder einander widersprechende Verkehrszeichen unnötige Gefahren für die Straßenverkehrssicherheit mit sich bringen;


Sur des lignes où il existe une signalisation latérale (feux et panneaux de signalisation permettant au conducteur de connaître la vitesse permise), ces informations peuvent être transmises par des balises standards (Eurobalises) positionnées le long de la voie.

Auf den Strecken, auf denen die Signalübertragung durch Streckensignale erfolgt (Lichtsignale und Hinweisschilder mit der zulässigen Geschwindigkeit), können diese Informationen durch entlang der Strecke installierte Standardbalisen (Eurobalisen) übertragen werden.


- le fait qu’il ne doit pas y avoir de différence entre les panneaux de signalisation pour les ressortissants de l’Union européenne et les ressortissants qui jouissent des mêmes droits pour le passage des frontières - ces panneaux doivent être aussi clairs et aussi simples que possible;

- dass kein Unterschied bestehen darf zwischen Schildern für Unionsbürger und für Staatsangehörige von Ländern, die beim Überschreiten der Grenze gleichgestellt werden; diese Schilder müssen so deutlich und einfach wie möglich gehalten sein;


2. que les panneaux de signalisation – qui peuvent être à affichage électronique – pour orienter les voyageurs vers l’un ou l’autre couloir, doivent être aussi simples et aussi clairs que possible ;

2. Die Angaben auf den Schildern, die elektronisch angezeigt werden können, um die Reisenden zu der einen oder anderen Linie zu führen, müssen so einfach und verständlich wie möglich sein.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

poseur de panneaux de signalisation ->

Date index: 2021-04-27
w