Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulon prisonnier
Définir le positionnement d'une marque
Ergot
GNSS
GPS
Galileo
Global Positioning System
Goujon
NAVSTAR GPS
Navigation par satellite
Positionnement GNSS
Positionnement GPS
Positionnement des ergots
Positionnement global par satellite
Positionner des plaques de base
Positionner des plaques de semelle
Système GPS
Système de positionnement global
Système de positionnement mondial
Système de positionnement par satellites
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite
Tenon

Übersetzung für "positionnement gps " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
positionnement GNSS (1) | positionnement GPS (2)

GNSS-Positionierung (1) | GPS-Positionierung (2)


Système de positionnement mondial | système GPS | GPS [Abbr.] | NAVSTAR GPS [Abbr.]

weltweites Ortungssystem über Satelliten | GPS [Abbr.]


Global Positioning System (1) | système de positionnement global (2) | système de positionnement par satellites (3) [ GPS ]

Global Positioning System (1) | globales Positionierungssystem (2) [ GPS ]


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]


positionnement global par satellite | GPS [Abbr.]

GPS [Abbr.]


Global Positioning System (1) | système de positionnement global (2) [ GPS ]

Global Positioning System (1) | globales Positionierungssystem (2) [ GPS ]


positionner des plaques de semelle

Bodenplatten setzen | Grundplatten setzen


boulon prisonnier | ergot | goujon | positionnement des ergots | tenon

Bolzen | Gewindestift | Haltezapfen | Stehbolzen | Stift | Verdrehsicherung


définir le positionnement d'une marque

Markenpositionierung festlegen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] Notamment WAAS et Egnos, qui sont des systèmes spatiaux conçus pour améliorer le positionnement GPS respectivement au-dessus des États-Unis et de l’Europe, ou encore l’infrastructure de GPS différentiel de l’IALA.

[8] Beispielsweise WAAS und EGNOS (weltraumgestützte Systeme zur Verbesserung der GPS-Ortung über den USA bzw. über Europa) oder die IALA-Infrastruktur für das Differenzial-GPS.


GPS // Global Positioning System (système mondial de positionnement)

GSM // Globales System für die Mobilkommunikation


GPS // Système de positionnement européen

GNSS // Global navigational satellite system = Globales Satellitennavigationssystem


La navigation par satellite est déjà essentielle pour le transport et l'industrie en Europe et il importe de ne plus dépendre du GPS américain ou du GLONASS russe pour le positionnement, la navigation et la synchronisation.

Die Satellitennavigation ist bereits im europäischen Verkehr und für die Wirtschaft unerlässlich, und es ist wichtig, für die Bereitstellung von Positions-, Navigations- und Zeitinformationen nicht länger von den Satellitensignalen des amerikanischen GPS oder des russischen GLONASS abhängig zu sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que l'Union européenne est actuellement dépendante du système de positionnement mondial (GPS) des États-Unis, puisque les activités qui en sont tributaires représentent près de 7 % du PIB, et sachant que Galileo est censé offrir des avantages par rapport au système américain GPS, tels que l'amélioration de la précision, l'intégrité globale, l'authentification et la garantie de service, ainsi que l'autonomie stratégique de l'Union européenne; considérant l'importance que peut avoir Galileo pour améliorer la compétitivité et la qualité de nombreux services en Europe,

I. in der Erwägung, dass die EU derzeit vom amerikanischen System zur weltweiten Positionsbestimmung (GPS) abhängig ist und bei Tätigkeiten, die annähernd 7 % ihres BIP ausmachen, auf dieses System angewiesen sind, und dass Galileo wahrscheinlich Vorteile gegenüber dem amerikanischen GPS bietet, etwa größere Genauigkeit, globale Integrität, Authentifizierung und Dienstgarantie, und die strategische Unabhängigkeit der Europäischen Union sichern soll; in der Erwägung, dass Galileo möglicherweise von Bedeutung ist, um die Wettbewerbsfähigkeit und Qualität vieler Dienstleistungen in Europa zu verbessern;


Tout en fournissant des services autonomes de navigation et de positionnement, le système mis en place dans le cadre du programme Galileo sera en même temps interopérable avec les systèmes GPS et GLONASS, les deux autres systèmes globaux de navigation par satellite.

Das im Rahmen des Programms Galileo eingerichtete System bietet zwar autonome Navigations- und Positionsbestimmungsdienste, ist aber gleichzeitig auch mit GPS und GLONASS kompatibel, den anderen beiden weltweiten Satellitennavigationssystemen.


B. considérant que l'Union européenne est actuellement dépendante du système de positionnement mondial (GPS) des États-Unis, puisque les activités qui en sont tributaires représentent près de 7 % du PIB,

B. in der Erwägung, dass Europa derzeit vom „Global Positioning System“ (GPS) der Vereinigten Staaten abhängig ist, wobei die damit verbundenen Tätigkeiten rund 7 % des BIP ausmachen,


B. considérant que l'Union européenne est actuellement dépendante du système de positionnement mondial (GPS) des États-Unis, puisque les activités qui en sont tributaires représentent près de 7 % du PIB,

B. in der Erwägung, dass Europa derzeit vom „Global Positioning System“ (GPS) der Vereinigten Staaten abhängig ist, wobei die damit verbundenen Tätigkeiten rund 7 % des BIP ausmachen,


- augmente la précision du positionnement et accroît la fiabilité des informations fournies pour le positionnement puisque EGNOS émet des signaux complémentaires au GPS, venant de trois satellites géostationnaires distincts [10].

- die Ortungsgenauigkeit und die Zuverlässigkeit der Ortungs informationen erhöht, da EGNOS im Vergleich zu GPS zusätzliche Signale liefert, die von drei verschiedenen geostationären Satelliten gesendet werden [10].


C'est aussi un pays qui a développé une technologie avancée dans le domaine de la radionavigation par satellite, même si les autorités japonaises ne se sont pas encore déterminées en ce qui concerne le choix à opérer entre différentes technologies de positionnement telles que l'usage combiné de GPS/MSAS ou de GALILEO/GPS.

Es ist außerdem ein Land, das eine fortschrittliche Technologie im Bereich der satellitengestützten Funknavigation entwickelt hat, wenngleich die japanischen Behörden bisher noch nicht darüber entschieden haben, welche der verschiedenen Positionierungstechnologien wie z. B. die kombinierte Nutzung von GPS/MSAS oder GALILEO/GPS sie einsetzen wollen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

positionnement gps ->

Date index: 2022-09-21
w