Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poste de conduite de marche arrière
Poste de conduite inversé

Übersetzung für "poste de conduite de marche arrière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
poste de conduite de marche arrière | poste de conduite inversé

Rückfahreinrichtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, cela leur évite de gaspiller leurs compétences si aucun poste n’est vacant dans leur domaine de spécialisation dans l’État membre qui leur a accordé une protection, ce qui conduit à une répartition plus efficace sur le marché du travail.

Darüber hinaus wird erreicht, dass ihre Fähigkeiten nicht verschwendet werden, wenn es in ihrem Fachgebiet keine offenen Stellen in dem Mitgliedstaat gibt, der ihnen Schutz gewährt hat, was wiederum eine effizientere Arbeitsmarktaufteilung zur Folge hat.


en 2018, modifications du règlement délégué complétant Solvabilité II afin de revoir le traitement prudentiel du capital-investissement et des placements privés de dette; recommandation relative aux placements privés (s'appuyant sur l'expérience des régimes nationaux qui fonctionnent bien) – au cours du quatrième trimestre 2017; communication sur la feuille de route pour la suppression des obstacles aux infrastructures post-marché (sur la base des recommandations de l'EPTF — le forum européen sur le post-marché) — au quatrième trime ...[+++]

Änderungen an der delegierten Verordnung zur Ergänzung von Solvabilität II im Jahr 2018, um die aufsichtliche Behandlung von privatem Beteiligungskapital und privat platzierten Schuldtiteln zu überarbeiten; Empfehlung zu Privatplatzierungen (aufbauend auf den Erfahrungen mit gut funktionierenden nationalen Regelungen) im 4. Quartal 2017; Mitteilung über eine Roadmap für die Beseitigung der Hindernisse für Nachhandelsinfrastrukturen (aufbauend auf den Empfehlungen des European Post Trade Forum, kurz: EPTF) im 4. Quartal 2017; Mitteilung über die Märkte für Unternehmensanleihen (aufbauend auf den Empfehlungen der Expertengruppe „Corpora ...[+++]


Cette interdiction ayant notamment été introduite par l’acte d’adhésion de l’Irlande et du Royaume-Uni aux Communautés européennes – seuls États membres dans lesquels la circulation routière s’effectuait à l’époque sur le côté gauche de la chaussée – il ne saurait raisonnablement être considéré que le législateur de l’Union n’était pas conscient du fait que l’adhésion de ces États membres (dont l’un d’entre eux était un producteur de véhicules automobiles équipés de postes de conduite à droit ...[+++]

Da dieses Verbot durch die Akte über die Bedingungen des Beitritts Irlands und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland – damals die einzigen Mitgliedstaaten mit Linksverkehr – zu den Europäischen Gemeinschaften hinzugefügt wurde, kann bei vernünftiger Betrachtung nicht die Ansicht vertreten werden, dass der Unionsgesetzgeber sich nicht der Tatsache bewusst war, dass der Beitritt dieser Staaten (von denen einer Hersteller von Kraftfahrzeugen war, deren Fahrerplatz sich rechts befindet) in einem Binnenmarkt, der das Recht auf freien Verkehr umfasst, die Fahrgewohnheiten beeinflussen, ja sogar ein gewisses Risiko im Zusamm ...[+++]


En effet, ces réglementations ont pour effet d’entraver l’accès aux marchés polonais et lituanien des véhicules équipés d’un poste de conduite à droite et légalement produits et immatriculés dans d’autres États membres.

Diese Regelungen haben nämlich die Wirkung, den Zugang von Fahrzeugen, deren Fahrerplatz sich auf der rechten Seite befindet und die rechtmäßig in anderen Mitgliedstaaten hergestellt und zugelassen worden sind, zum polnischen und zum litauischen Markt zu behindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. réaffirme vigoureusement, tout en demandant que des progrès soient accomplis dans l'élimination des autres obstacles décelés par le rapport Giovannini sur la compensation et les règlements transfrontaliers dans l'Union européenne de novembre 2001, la nécessité d'améliorer les infrastructures de post-marché dans la perspective tant de la transparence des prix que de la concurrence, mais aussi de l'intérêt public dans la compensation et la sécurité des règlements; se félicite des progrès réalisés dans l'application du code de conduite qui satisfera ces objectifs et qui appuiera également l'article 34 de la MiFID faisant obligation aux ...[+++]

12. fordert Fortschritte hinsichtlich des Abbaus der anderen im Bericht der Giovannini-Gruppe über grenzübergreifende Clearing- und Abrechnungssysteme in der Europäischen Union vom November 2001 aufgezeigten Hemmnisse und bekräftigt gleichzeitig mit Nachdruck, dass die nachbörsliche Infrastruktur sowohl mit Blick auf die Transparenz der Preise und den Wettbewerb als auch auf das öffentliche Interesse an der Sicherheit des Clearing und der Abwicklung verbessert werden muss; begrüßt die Fortschritte bei der Anwendung des Verhaltenskodex, was zur Erreichung dieser Ziele beitragen wird und wodurch auch Artikel 34 der MiFID - Richtlinie unte ...[+++]


12. réaffirme vigoureusement, tout en demandant que des progrès soient accomplis dans l'élimination des autres obstacles décelés par le rapport Giovannini sur la compensation et les règlements transfrontaliers dans l'Union européenne de novembre 2001, la nécessité d'améliorer les infrastructures de post-marché dans la perspective tant de la transparence des prix que de la concurrence, mais aussi de l'intérêt public dans la compensation et la sécurité des règlements; se félicite des progrès réalisés dans l'application du code de conduite qui satisfera ces objectifs et qui appuiera également l'article 34 de la MiFID faisant obligation aux ...[+++]

12. fordert Fortschritte hinsichtlich des Abbaus der anderen im Bericht der Giovannini-Gruppe über grenzübergreifende Clearing- und Abrechnungssysteme in der Europäischen Union vom November 2001 aufgezeigten Hemmnisse und bekräftigt gleichzeitig mit Nachdruck, dass die nachbörsliche Infrastruktur sowohl mit Blick auf die Transparenz der Preise und den Wettbewerb als auch auf das öffentliche Interesse an der Sicherheit des Clearing und der Abwicklung verbessert werden muss; begrüßt die Fortschritte bei der Anwendung des Verhaltenskodex, was zur Erreichung dieser Ziele beitragen wird und wodurch auch Artikel 34 der MiFID - Richtlinie unte ...[+++]


11. réaffirme vigoureusement, tout en demandant que des progrès soient accomplis dans l'élimination des autres obstacles décelés par le rapport Giovannini sur la compensation et les règlements transfrontaliers dans l'Union européenne de novembre 2001, la nécessité d'améliorer les infrastructures de post-marché dans la perspective tant de la transparence des prix que de la concurrence, mais aussi de l'intérêt public dans la compensation et la sécurité des règlements; se félicite des progrès réalisés dans l'application du code de conduite qui satisfera ces objectifs et qui appuiera également l'article 34 de la DMIF faisant obligation aux ...[+++]

11. fordert Fortschritte hinsichtlich des Abbaus der anderen im Bericht der Giovannini-Gruppe über grenzübergreifende Clearing- und Abrechnungssysteme in der Europäischen Union vom November 2001 aufgezeigten Hemmnisse und bekräftigt gleichzeitig mit Nachdruck, dass die nachbörsliche Infrastruktur sowohl mit Blick auf die Transparenz der Preise und den Wettbewerb als auch auf das öffentliche Interesse an der Sicherheit des Clearing und der Abwicklung verbessert werden muss; begrüßt die Fortschritte bei der Anwendung des Verhaltenskodex, was zur Erreichung dieser Ziele beitragen wird und wodurch auch Artikel 34 der MiFID-Richtlinie unters ...[+++]


Soucieuse pourtant de son image, l’Union Européenne a accepté la marche arrière par rapport à l’acquis de Doha, en présentant des définitions très restrictives des maladies en cause et des pays concernés et en laissant s’installer de fait un droit de regard de l’OMC sur la conduite des États en la matière.

Obgleich auf ihren Ruf bedacht, hat die Europäische Union dennoch diesen Rückschritt gegenüber dem in Doha Erreichten akzeptiert, indem sie ausgesprochen enge Definitionen für die in Frage kommenden Krankheiten und Länder vorlegte und zuließ, dass der WTO faktisch ein Kontrollrecht über das diesbezügliche Verhalten der Staaten erwächst.


L'opération a conduit à réduire la voilure pour un nombre non négligeable d'activités qui n'étaient guère prioritaires et à opérer un redéploiement des moyens en personnel et des postes au profit de domaines comme le marché intérieur, la santé et la sécurité, la préparation de l'élargissement et diverses tâches liées à l'assainissement de la concurrence.

In der Folge wurden zahlreiche weniger dringende Tätigkeiten abgebaut und die Planstellen und Mitarbeiter in Politikbereichen wie Binnenmarkt, Gesundheit und Sicherheit, Vorbereitung auf die Erweiterung oder Wettbewerb eingesetzt.


C'est pour moi une date importante car c'est en fin de compte le projet de marché intérieur de l'Union européenne qui a conduit au débat en Autriche, en Suède et en Finlande sur l'adhésion ou non à l'Union européenne. Je suis très contente que nous ayons franchi ce pas et que nous puissions aussi participer aujourd'hui à ce coup d'œil en arrière - car c'en est un en partie.

Für mich ist das ein besonderes Datum, denn es war letztendlich das Binnenmarktvorhaben der Europäischen Union, das in den Ländern Österreich, Schweden und Finnland zur Debatte geführt hat, ob wir nicht doch auch der Europäischen Union beitreten sollen, und ich bin sehr froh, dass wir diesen Schritt getan haben und heute auch an dieser Rückschau, die es ja zum Teil auch ist, teilnehmen können.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

poste de conduite de marche arrière ->

Date index: 2023-09-18
w