Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poste spécial avec annonce parlée
Poste spécial avec annonce publique
Poste spécial de recherche de personnes

Übersetzung für "poste spécial de recherche de personnes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
poste spécial avec annonce parlée | poste spécial avec annonce publique | poste spécial de recherche de personnes

spezielle Sprechstellen mit Personensuchlautsprechern


ce poste est destiné à une personne jeune: Gesucht wird jüngerePersönlichkeit ce poste requiert une personnalité affirmée: Gesucht wird eine gefestigtePersönlichkeit rechercher les personnes recherchant un emploi être à la recherche de

suchen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 18, paragraphe 2, du règlement EURODAC définit une catégorie de transmissions prévoyant la possibilité d'effectuer des «recherches spéciales» à la demande de la personne dont les données sont stockées dans la base de données centrale afin de sauvegarder son droit, en tant que personne concernée, d'accéder à ses propres données.

In Artikel 18 Absatz 2 der EURODAC-Verordnung ist eine Kategorie der Datenübermittlung enthalten, welche die Möglichkeit sogenannter „spezieller Abfragen“ auf Ersuchen von Personen vorsieht, deren Daten in der zentralen Datenbank gespeichert sind.


Cette disposition, qui fait écho aux règles de protection des données visant à sauvegarder le droit des personnes concernées d’accéder à leurs propres données, prévoit la possibilité d'effectuer de telles «recherches spéciales» à la demande de la personne dont les données sont stockées dans la base de données centrale.

In Anlehnung an die Datenschutzvorschriften zum Schutz der Rechte der betroffenen Person auf Auskunft über die sie betreffenden personenbezogenen Daten ist in Artikel 18 Absatz 2 der Eurodac-Verordnung die Möglichkeit vorgesehen, auf Ersuchen von Personen, deren Daten in der zentralen Datenbank gespeichert sind, "besondere Datenabfragen" vorzunehmen.


L'article 18, paragraphe 2, du règlement EURODAC définit une catégorie de transmissions prévoyant la possibilité d'effectuer ce qui est appelé des «recherches spéciales» à la demande de la personne dont les données sont stockées dans la base de données centrale afin de sauvegarder son droit, en tant que personne concernée, d'accéder à ses propres données.

In Artikel 18 Absatz 2 der EURODAC-Verordnung ist eine Kategorie der Datenübermittlung enthalten, welche die Möglichkeit sogenannter „spezieller Abfragen“ auf Ersuchen von Personen vorsieht, deren Daten in der zentralen Datenbank gespeichert sind.


Au titre du cadre financier pluriannuel post-2020 de l'Union, la Commission entend proposer un programme spécial de recherche en matière de défense, qui serait doté d'un budget estimatif de 500 millions d'euros par an. Le volet «capacité» ferait office d'instrument financier permettant aux États membres participants d'effectuer des achats groupés de certains actifs afin de réduire les coûts.

Für den mehrjährigen EU-Finanzrahmen nach 2020 beabsichtigt die Kommission, ein spezielles Verteidigungsforschungsprogramm mit schätzungsweise 500 Mio. EUR pro Jahr vorzuschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les facteurs à prendre en considération pour évaluer le degré de la faute d'un sportif ou d'une autre personne incluent, par exemple, l'expérience du sportif ou de l'autre personne, la question de savoir si le sportif ou l'autre personne est un mineur, des considérations spéciales telles que le handicap, le degré de risque qui aurait dû être perçu par le sportif, ainsi que le degré de diligence exercé par le sportif, et les recherches et les précautions ...[+++]

Folgende Faktoren müssen bei der Bewertung der Schwere des Verschuldens eines Sportlers oder der anderen Person z. B. berücksichtigt werden: die Erfahrung des Sportlers oder einer anderen Person, die Frage, ob der Sportler oder die andere Person minderjährig ist, besondere Erwägungen wie eine Behinderung, das Risiko, das ein Sportler hätte erkennen müssen, sowie die von dem Sportler ausgeübte Sorgfalt, die Recherchen und die Vorsichtsma ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 février 2016 et parvenue au greffe le 8 février 2016, un recours en annulation et une demande de suspension des articles 7 et 8 de la loi du 18 décembre 2015 « en matière d'assimilation d'une période de non-activité de certains membres de la police intégrée pour la condition de carrière pour partir en pension anticipée, en matière de cumul avec une pension du secteur public, en matière de revenu ga ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 5. Februar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. Februar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung der Artikel 7 und 8 des Gesetzes vom 18. Dezember 2015 « über die Gleichstellung eines Inaktivitätszeitraums bei bestimmten Mitgliedern der integrierten Polizei für die Laufbahnbedingung im Hinblick auf den Antritt der Vorruhestandspension, über die Kumulierung mit einer Pension des öffentlichen Sektors, über da ...[+++]


Jusqu’à sa transformation le 1er mars 2010 en société anonyme à capitaux publics, La Poste française était assimilée à un établissement public à caractère industriel et commercial (EPIC), c’est-à-dire à une personne morale de droit public qui disposait d’une personnalité juridique distincte de l’État, de l’autonomie financière et de compétences d’attribution spéciales sans toutefois relever des procédures d’insolvabilité et de fail ...[+++]

Bis zu ihrer Umwandlung in eine Aktiengesellschaft mit staatlichem Kapital am 1. März 2010 war die französische La Poste einem öffentlichen Industrie- und Handelsunternehmen (établissement public à caractère industriel et commercial, EPIC) gleichgestellt, d. h. einer juristischen Person des öffentlichen Rechts, die über eine vom Staat gesonderte Rechtspersönlichkeit, Finanzautonomie sowie besondere Zuständigkeiten kraft Zuweisung verfügte, jedoch nicht den Zahlungsunfähigkeits- und Konkursverfahren des allgemeinen Rechts unterlag.


Le Bulletin européen des postes vacants analyse les offres d’emploi mises en ligne sur EURES, le portail européen sur la mobilité de l’emploi, à partir des données sur les emplois proposés par trente et un services publics nationaux pour l’emploi aux personnes à la recherche d’un travail à l’étranger.

Das Bulletin „Berufliche Mobilität“ enthält eine Analyse der Stellenangebote in EURES, dem Europäischen Portal zur beruflichen Mobilität und nutzt Daten über Stellenangebote für ausländische Arbeitsuchende aus 31 nationalen öffentlichen Arbeitsverwaltungen.


Cet ensemble de mesures est conçu pour soutenir les travailleurs en leur proposant des conseils en matière d’orientation de carrière et un bilan de compétences, une aide au reclassement externe et à la recherche d’emploi, des formations professionnelles et une mise à niveau des compétences, une formation postuniversitaire, une sensibilisation à l’esprit d’entreprise et une aide à la création d’entreprise, des subventions à l’embauche, un tutorat post-réinsertion professionnelle, des allocations de recherche d’emploi et des contributions à des dépenses particulières, comme la prise en charge de personnes ...[+++]

Das Paket zur Unterstützung der entlassenen Arbeitskräfte umfasst folgende Einzelmaßnahmen: Berufsberatung und Kompetenzbewertung, Outplacement und Unterstützung bei der Arbeitsuche, Berufsbildung und Weiterqualifizierung, Postgraduiertenstudium, Förderung des Unternehmertums, Beihilfen zur Unternehmensgründung, Einstellungsanreize, Mentoring nach der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt, Beihilfen für die Arbeitsuche und Beihilfen zu Sonderausgaben (zum Beispiel Beihilfen für Arbeitskräfte mit betreuungsbedürftigen Angehörigen oder Beihilfen zu Fahrtkosten) sowie Umzugskostenbeihilfen.


Les autres réserves portent sur l'application des règles relatives au respect des données à caractère personnel, notamment celles qui permettent aux personnes concernées de demander aux États membres de vérifier les données les concernant dans la base EURODAC (en effectuant des «recherches spéciales», article 18 du règlement EURODAC).

Weitere Bedenken betreffen die Anwendung der Vorschriften zum Schutz personenbezogener Daten, vor allem derjenigen Bestimmungen, die den von der Datenverarbeitung betroffenen Personen ermöglichen, in dem jeweiligen Mitgliedstaat eine Überprüfung der Informationen über die sie betreffenden Daten in der EURODAC-Datenbank (anhand spezieller Abfragen, Artikel 18 der EURODAC-Verordnung) zu beantragen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

poste spécial de recherche de personnes ->

Date index: 2021-07-14
w