Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalyseur
Convertisseur catalytique
Pot a catalyse
Pot catalytique
Pot d'echappement catalytique
Pot d'échappement à catalyse
échappement à catalyse

Übersetzung für "pot d'échappement à catalyse " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
convertisseur catalytique | échappement à catalyse | pot d'échappement à catalyse

Abgaskatalysator | katalytisch wirkender Abgaskonverter | katalytischer Konverter


convertisseur catalytique | échappement à catalyse

Abgaskatalysator | Katalysator | katalytischer Konverter


catalyseur | convertisseur catalytique | pot a catalyse | pot catalytique | pot d'echappement catalytique

Katalysator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le constructeur spécifie une concentration minimale acceptable de réactif CDmin, avec laquelle les émissions au pot d’échappement ne dépassent pas les valeurs limites spécifiées à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009”.

Der Hersteller muss eine minimal akzeptable Reagenskonzentration CDmin festlegen, die bedingt, dass die Abgasemissionen die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 595/2009 angegebenen Grenzwerte nicht überschreiten.‘“


Les prescriptions doivent être respectées, mais une modification du système d’échappement est autorisée sans aucun autre essai des émissions au pot d’échappement et de la consommation de carburant/CO2 à condition que les dispositifs de contrôle des émissions, y compris (éventuellement) les filtres à particules, ne soient pas concernés.

Die Anforderungen sind zu erfüllen, jedoch sind Änderungen des Auspuffsystems ohne weitere Prüfung der Auspuffemissionen, der CO2-Emissionen und des Kraftstoffverbrauchs zulässig, vorausgesetzt, dass die Vorrichtungen zur Begrenzung der Emissionen, darunter auch Partikelfilter (falls vorhanden) nicht betroffen sind.


En caractérisant les particules à la source notamment les pots d'échappement, les cheminées des usines et les installations de chauffage domestique et dans l'air des villes, on peut évaluer la contribution de chaque source aux PM10 urbaines.

Durch die Charakterisierung der Partikel an der Quelle - einschließlich Kfz-Auspuffrohren, Fabrikschornsteinen und häuslichen Heizanlagen - und in der städtischen Atmosphäre kann der Beitrag jeder Quelle zu städtischen PM10 beurteilt werden.


La sonde de prélèvement de l'échappement devrait être placée en un point situé du côté haute pression du pot d'échappement mais aussi loin que possible de la lumière d'échappement.

Die Abgasprobenahmesonde muss sich auf der Hochdruckseite des Schalldämpfers, jedoch so weit wie möglich entfernt vom Abgasaustritt befinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour assurer un mélange complet des gaz d'échappement du moteur avant le prélèvement de l'échantillon, une chambre de mélange peut, à titre facultatif, être intercalée entre la sortie du pot d'échappement et la sonde de prélèvement.

Um sicherzustellen, dass die Abgase des Motors vor der Probenahme vollständig vermischt sind, kann zwischen Schalldämpfer und Sonde wahlweise eine Mischkammer eingefügt werden.


La ligne d'échappement en sortie de la chambre de mélange du pot d'échappement doit se prolonger sur au moins 610 mm au-delà de l'emplacement de la sonde de prélèvement et être de diamètre suffisant pour réduire au maximum la contre-pression.

Die von der Mischkammer oder aus dem Schalldämpfer abgehende Abgasleitung sollte mindestens eine Länge von 610 mm ab der Probenahmesonde aufweisen und groß genug sein, um den Abgasgegendruck zu minimieren.


La sonde de prélèvement de l'échappement devrait être placée en un point situé du côté haute pression du pot d'échappement mais aussi loin que possible de la lumière d'échappement.

Die Abgasprobenahmesonde muss sich auf der Hochdruckseite des Schalldämpfers, jedoch so weit wie möglich entfernt vom Abgasaustritt befinden.


Pour assurer un mélange complet des gaz d'échappement du moteur avant le prélèvement de l'échantillon, une chambre de mélange peut, à titre facultatif, être intercalée entre la sortie du pot d'échappement et la sonde de prélèvement.

Um sicherzustellen, dass die Abgase des Motors vor der Probenahme vollständig vermischt sind, kann zwischen Schalldämpfer und Sonde wahlweise eine Mischkammer eingefügt werden.


Kwik-Fit est une société sise au Royaume-Uni qui exerce ses activités dans le secteur de la réparation et de l'entretien des véhicules automobiles, en particulier le montage rapide de pneus, de pots d'échappement et de freins, sous le nom de "Kwik-Fit" (au Royaume-Uni, en Irlande, en Belgique et aux Pays-Bas), de "Speedy" (en France, en Belgique, en Espagne et en Suisse) et de "Pit-Stop" (Allemagne).

Das Unternehmen Kwik-Fit mit Sitz im Vereinigten Königreich führt unter den Markennamen "Kwik-Fit" (VK, Irland, Belgien, Niederlande), "Speedy" (Frankreich, Belgien, Spanien, Schweiz) und Pit-Stop (Deutschland) KFZ-Reparatur- und -Wartungsarbeiten durch und hat sich insbesondere auf die Reifen-, Auspuff- und Bremsen-Schnellmontage spezialisiert.


Connecter le tube d'échappement flexible au(x) pot(s) d'échappement du véhicule.

Auspuffschlauch an das (die) Auspruffrohr(e) des Fahrzeugs anschließen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

pot d'échappement à catalyse ->

Date index: 2023-11-06
w