Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Entente
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Pratique concernant l'accueil
Pratique d'admission
Pratique de l'acceuil
Pratique en matière d'admission
Pratique restrictive
Pratique restrictive de concurrence
Pratique restrictive en matière d'autorisations
Restriction de la propriété
Restriction de la propriété foncière
Restriction du droit de propriété
Restriction à la concurrence
Tribunal des pratiques restrictives

Übersetzung für "pratique restrictive " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


pratique restrictive en matière d'autorisations

restriktive Bewilligungspraxis


pratique restrictive de concurrence

wettbewerbsbeschränkende Praktik


tribunal des pratiques restrictives

Wettbewerbsgerichtshof


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]


pratique commerciale restrictive

wettbewerbsbeschränkende Handelspraktiken


entente | pratique commerciale restrictive

Kartellabsprache


pratique commerciale restrictive

restriktive Handelspraktik


pratique de l'acceuil | pratique concernant l'accueil | pratique d'admission | pratique en matière d'admission

Aufnahmepraxis


restriction de la propriété | restriction du droit de propriété | restriction de la propriété foncière

Eigentumsbeschränkung | Beschränkung des Grundeigentums
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'enquête sur des pratiques restrictives que mène la Commission portera sur des indications révélant que TenneT réduit peut-être le volume de sa capacité de transport d'électricité disponible sur l'interconnexion électrique à la frontière entre la partie occidentale du Danemark et l'Allemagne.

Im Rahmen ihrer kartellrechtlichen Untersuchung wird die Kommission insbesondere Hinweisen nachgehen, dass TenneT die verfügbare Übertragungskapazität der Verbindungsleitung von Westdänemark nach Deutschland möglicherweise beschränkt.


34. En ce qui concerne le gaz, les restrictions de l'utilisation que les consommateurs peuvent faire de leur gaz, combinées aux pratiques restrictives des fournisseurs en ce qui concerne les points de livraison, limitent la concurrence et empêchent ces consommateurs de réaliser des gains d'efficacité.

34. Im Gassektor begrenzen Beschränkungen der Kunden bei der Verwendung des Gases und restriktive Praktiken der Lieferanten in Bezug auf die Übergabepunkte den Wettbewerb und verhindern Effizienzsteigerungen bei den Kunden.


L'enquête sur des pratiques restrictives menée par la Commission se concentrera sur les indications selon lesquelles Transgaz a élaboré une stratégie visant à restreindre les exportations de gaz de Roumanie vers d'autres États membres.

Im Rahmen ihrer kartellrechtlichen Untersuchung wird die Kommission Hinweisen darauf nachgehen, dass Transgaz womöglich eine Strategie zur Beschränkung von Gasexporten von Rumänien in andere Mitgliedstaaten verfolgt hat.


Code répertoire: Politique de concurrence / Pratiques restrictives / Accords interdits

Code Fundstellennachweis: Wettbewerbspolitik / Kartelle / Verbotene Vereinbarungen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les opérateurs économiques de l’Union sont donc confrontés à des pratiques restrictives en matière de marchés publics dans beaucoup de pays qui sont des partenaires commerciaux de l’Union.

Somit stehen Wirtschaftsteilnehmer aus der Union in vielen Ländern, die Handelspartner der Union sind, restriktiven Beschaffungspraktiken gegenüber.


Ces pratiques restrictives débouchent sur la perte d’importantes possibilités commerciales.

Diese restriktiven Praktiken schränken ihre Geschäftsmöglichkeiten erheblich ein.


28. souligne cependant une préoccupation largement partagée quant à la position dominante qu'occupent, sur le marché, certains gros opérateurs qui sont souvent perçus comme imposant des conditions inéquitables aux fournisseurs et détaillants plus faibles, par exemple par des mécanismes injustifiés de distribution sélective, de segmentation géographique, de contrôle des prix et de radiation sans préavis, ainsi que d'autres pratiques restrictives, ce qui crée des distorsions de la concurrence; souligne que toute la chaîne d'approvisionnement du commerce de détail est concernée par de telles pratiques; dénonce les pratiques qui exploitent ...[+++]

28. nimmt jedoch die weit verbreitete Sorge über eine marktbeherrschende Stellung größerer Akteure zur Kenntnis, die nach verbreiteter Auffassung schwächeren Lieferanten und Einzelhändlern unfaire Bedingungen aufzwingen, zum Beispiel durch ungerechtfertigte Mechanismen des selektiven Vertriebs, geografische Segmentierung, Preiskontrolle, Auslistung ohne Vorwarnung und sonstige einschränkende Praktiken, und auf diese Weise den Wettbewerb verzerren; bekräftigt, dass die gesamte Lieferkette von Handel und Vertrieb durch derartige Praktiken beeinträchtigt wird; missbilligt Praktiken, durch die das unausgewogene Kräfteverhältnis zwischen de ...[+++]


28. souligne cependant une préoccupation largement partagée quant à la position dominante qu'occupent, sur le marché, certains gros opérateurs qui sont souvent perçus comme imposant des conditions inéquitables aux fournisseurs et détaillants plus faibles, par exemple par des mécanismes injustifiés de distribution sélective, de segmentation géographique, de contrôle des prix et de radiation sans préavis, ainsi que d'autres pratiques restrictives, ce qui crée des distorsions de la concurrence; souligne que toute la chaîne d'approvisionnement du commerce de détail est concernée par de telles pratiques; dénonce les pratiques qui exploitent ...[+++]

28. nimmt jedoch die weit verbreitete Sorge über eine marktbeherrschende Stellung größerer Akteure zur Kenntnis, die nach verbreiteter Auffassung schwächeren Lieferanten und Einzelhändlern unfaire Bedingungen aufzwingen, zum Beispiel durch ungerechtfertigte Mechanismen des selektiven Vertriebs, geografische Segmentierung, Preiskontrolle, Auslistung ohne Vorwarnung und sonstige einschränkende Praktiken, und auf diese Weise den Wettbewerb verzerren; bekräftigt, dass die gesamte Lieferkette von Handel und Vertrieb durch derartige Praktiken beeinträchtigt wird; missbilligt Praktiken, durch die das unausgewogene Kräfteverhältnis zwischen de ...[+++]


Je souhaiterais savoir dès lors pourquoi la Commission, en tant qu’autorité de concurrence la plus grande du monde, ne s’est jamais véritablement attaquée à l’une des plus grandes pratiques restrictives au monde, à savoir celle appliquée par la société De Beers Diamond Company et connue sous le nom de «système du fournisseur privilégié», une pratique qui restreint très fortement la concurrence.

Darf ich dann die Frage stellen, warum die Kommission als weltgrößte Wettbewerbsbehörde nie wirksam gegen eine der weltweit restriktivsten Praktiken vorgegangen ist, nämlich die der De Beers Diamond Company in Bezug auf deren so genanntes Vertriebssystem „Supplier of Choice“, das den Wettbewerb stark einschränkt?


Il interdit les mesures ou pratiques discriminatoires, les subventions, les aides ou les charges spéciales de l'État ainsi que les pratiques restrictives.

Er untersagt diskriminierende Maßnahmen oder Praktiken, von den Staaten bewilligte Subventionen und Beihilfen oder von ihnen auferlegte Sonderlasten sowie einschränkende Praktiken.


w