- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en ce lieu, qui est l’organe de l’Union le plus représentatif des citoyens, je pense
qu’il est juste de prendre comme point de départ le document que vous-mêmes avez approuvé le 3 juillet 2003 - cette année, donc - en vue de la conférence ministérielle de Cancun. Dans ce doc
ument, vous mettiez entre autres très justement en évidence le fait que le succès du cycle de négociations pour le développement de Doha reste un facteur important pour soutenir la croissance de l’économie mondia
...[+++]le et renforcer le multilatéralisme et la gouvernance mondiale.
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich halte es für richtig, in diesem Hohen Haus, dem höchsten Repräsentativorgan der Union, mit dem Dokument zu beginnen, das Sie selbst am 3. Juli 2003 – also dieses Jahr – zur Vorbereitung der Ministerkonferenz von Cancún angenommen haben und in dem Sie unter anderem zu Recht betonten, dass der erfolgreiche Abschluss der Verhandlungen der Doha-Entwicklungsrunde auch weiterhin ein wichtiger Faktor für die Förderung des weltweiten Wirtschaftswachstums, die Stärkung des Multilateralismus und die „Global Governance“ ist.