Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à pression
Chauffeur de chaudière haute pression
Conductrice de chaudière
Faire face à la pression
Opérateur de pression du cacao
Opératrice de pression du cacao
Pression altimétrique
Pression barométrique
Pression d'air
Récipient sous pression
Résister à la pression
Supporter la pression
Technicienne de pression du cacao
équipement pressurisé
équipement sous pression

Übersetzung für "pression barométrique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pression barométrique

barometrischer druck | Luftdruck






pression altimétrique | pression barométrique

Druckhöhe


pression altimétrique | pression barométrique

Druckhöhe




opérateur de pression du cacao | technicienne de pression du cacao | opérateur de pression du cacao/opératrice de pression du cacao | opératrice de pression du cacao

Kakaopressenbediener | Kakaopressenfahrer | Kakaopressenbediener/Kakaopressenbedienerin | Kakaopressenbedienerin


faire face à la pression | résister à la pression | supporter la pression

Druck standhalten


chauffeur de chaudière haute pression | chauffeur de chaudière haute pression/chauffeuse de chaudière haute pression | conducteur de chaudière/conductrice de chaudière | conductrice de chaudière

Kesselwärter | Kesselwärterin | Kesselheizerin | Kesselwärter/Kesselwärterin


équipement sous pression [ appareil à pression | équipement pressurisé | récipient sous pression ]

Druckbehälter [ Druckluftanlage | Druckluftbehälter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ps est la pression atmosphérique sèche totale en kilopascals (kPa), c’est-à-dire la pression barométrique totale moins la pression de vapeur d’eau

Ps ist der atmosphärische Gesamtdruck der trockenen Luft in Kilopascal (kPa), d. h. der atmosphärische Luftdruck abzüglich des Wasserdampfdrucks,


pour la composante verticale dans l'atmosphère libre, on utilisera la pression barométrique convertie en altitude conformément à la norme ISO 2533:1975 (Atmosphère type).

Für die vertikale Komponente in der freien Atmosphäre ist der unter Verwendung der Internationalen Standardatmosphäre nach ISO 2533:1975 in Höhen konvertierte Barometerdruck zu verwenden.


Pression barométrique totale (ISO 3046: Px = site PX, pression totale ambiante Py = essai PY, pression totale ambiante)

atmosphärischer Gesamtdruck (ISO 3046: Px = PX Gesamtumgebungsdruck vor Ort Py = PY Gesamtumgebungsdruck bei der Prüfung)


Correction de l'humidité et de la température pour les émissions de NOx Comme les émissions de NOx dépendent des conditions atmosphériques ambiantes, la concentration de NOx doit être corrigée en fonction de l'humidité et de la température de l'air ambiant en appliquant les facteurs donnés par la formule suivante: où: Ta = température de l'air d'admission (en K) Ha = humidité de l'air d'admission (en grammes d'eau par kg d'air sec) où: Ra : humidité relative de l'air d'admission (en %) pa : pression de vapeur de saturation de l'air d'admission (en kPa) pB : pression barométrique totale (en kPa). NOTE: Ha peut être déterminé à partir de l ...[+++]

Korrektur der NOx-Konzentration unter Berücksichtigung von Temperatur und Feuchtigkeit Da die NOx -Emission von den Bedingungen der Umgebungsluft abhängig ist, ist die NOx-Konzentration unter Berücksichtigung von Feuchtigkeit und Temperatur der Umgebungsluft mit Hilfe der in der folgenden Formel angegebenen Faktoren zu korrigieren: Dabei ist: T a = Temperatur der Ansaugluft (K) H a = Feuchtigkeit der Ansaugluft (g Wasser je kg trockener Luft) Dabei ist: Ra : relative Feuchtigkeit der Ansaugluft (%) pa : Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa) pB : barometrischer Gesamtdru ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ra : humidité relative de l'air d'admission (en %) pa : pression de vapeur de saturation de l'air d'admission (en kPa) pB : pression barométrique totale (en kPa). NOTE: Ha peut être déterminé à partir de la mesure de l'humidité relative, comme décrit ci-dessus, ou à partir de la mesure du point de rosée, de la pression de vapeur ou de la température du thermomètre sec/mouillé à l'aide des formules communément acceptées.

Ra : relative Feuchtigkeit der Ansaugluft (%) pa : Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa) pB : barometrischer Gesamtdruck (kPa) ANMERKUNG: H a kann von der vorstehend beschriebenen Messung der relativen Feuchtigkeit oder von der Messung am Taupunkt, der Messung des Dampfdrucks oder der Trocken/Feuchtmessung unter Verwendung der allgemein anerkannten Formeln abgeleitet werden.


avec W2 où: concCO2 = concentration de CO2 dans des conditions sèches ( en %) concCO = concentration de CO dans des conditions sèches (en %) Ha = humidité de l'air d'admission (en grammes d'eau par kg d'air sec) où: Ra : humidité relative de l'air d'admission (en %) pa : pression de vapeur de saturation de l'air d'admission (en kPa) pB : pression barométrique totale, en kPa. NOTE: Ha peut être déterminé à partir de la mesure de l'humidité relative, comme décrit ci-dessus, ou à partir de la mesure du point de rosée, de la pression de vapeur ou de la température du thermomètre sec/mouillé à l'aide des formules communément acceptées.

Dabei ist: k W2 In dieser Formel bedeutet: conc CO2 = CO2 -Konzentration im trockenen Bezugszustand (%) conc CO = CO-Konzentration im trockenen Bezugszustand (%) H a = Feuchtigkeit der Ansaugluft (g Wasser je kg trockener Luft) In dieser Formel bedeutet: Ra : relative Feuchtigkeit der Ansaugluft (%) pa : Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa) pB : barometrischer Gesamtdruck (kPa) ANMERKUNG: H a kann von der vorstehend beschriebenen Messung der relativen Feuchtigkeit oder von der Messung am Taupunkt, der Messung des Dampfdrucks oder der Trocken/Feuchtmessung unter Verwendung der allgemein anerkannten Formeln abgeleitet werden.


Ps = la pression atmosphérique de l'air sec, en kilopascals (kPa), c'est-à-dire la pression barométrique totale moins la pression de la vapeur d'eau.

Ps = der atmosphärische Druck (trocken) in Kilopascal (kPa), d. h. der Gesamtluftdruck abzüglich des Wasserdampfdrucks.


Toute méthode de variation du volume doit limiter le différentiel entre la pression interne de l'enceinte et la pression barométrique à une valeur maximale de ± 5 hPa.

Jedes Verfahren zur Volumenanpassung muß gewährleisten, daß der Innendruck der Kabine um nicht mehr als ± 5 hPa vom Umgebungsluftdruck abweicht.


2.2.6. Fermer la chambre de manière étanche et mesurer la valeur de la concentration résiduelle en hydrocarbures ainsi que la température et la pression barométrique.

2.2.6. Die Kabine wird geschlossen, und die Kohlenwasserstoff-Hintergrundkonzentration, die Temperatur und der Umgebungsluftdruck werden gemessen.


Le volume d'une enceinte à volume variable doit pouvoir varier de ± 7 % par rapport à son "volume nominal" (appendice 1, point 2.1.1), ce qui correspond au changement de température et de pression barométrique au cours des essais.

Eine Kabine mit veränderlichem Volumen muß ihr Volumen gegenüber ihrem "Nennvolumen" (siehe Anlage 1 Abschnitt 2.1.1) zur Anpassung an Temperatur- und Luftdruckschwankungen während der Prüfung um ± 7 Prozent ändern können.


w