Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acousticien pour appareils auditifs
Conduit auditif externe
Conseiller des clients sur des appareils auditifs
Méat auditif externe
Nettoyer le conduit auditif d’un patient
Ouvrier spécialisé en appareils auditifs
Ouvrière spécialisée en appareils auditifs
Phonotrauma
Protecteur auditif
Protecteur auditif individuel
Protecteur d'oreille
Protecteur de l'ouïe
Protège oreilles
Trauma acoustique
Traumatisme acoustique
Traumatisme auditif
Traumatisme de l'appareil auditif
Vendeur d'appareils auditifs
Vendeuse d'appareils auditifs

Übersetzung für "protecteur auditif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
protecteur auditif | protecteur de l'ouïe | protecteur d'oreille | protège oreilles

Gehörschutz | Gehörschützer | Ohrenklappe | Ohrenschuetzer


protecteur auditif individuel

individueller Gehörschutz




vendeur d'appareils auditifs | vendeur d'appareils auditifs/vendeuse d'appareils auditifs | vendeuse d'appareils auditifs

Hörakustiker | Hörakustikerin | Fachverkäuferin Hörakustik | Hörakustiker/Hörakustikerin


phonotrauma | trauma acoustique | traumatisme acoustique | traumatisme auditif | traumatisme de l'appareil auditif

akustisches Trauma | Hörtrauma


conduit auditif externe | méat auditif externe

äußerer Gehörgang


ouvrier spécialisé en appareils auditifs | ouvrière spécialisée en appareils auditifs

Hörgerätefacharbeiter | Hörgerätefacharbeiterin


conseiller des clients sur des appareils auditifs

Kunden und Kundinnen über Hörgeräte beraten


nettoyer le conduit auditif d’un patient

Gehörgang von Patienten/Patientinnen reinigen


acousticien pour appareils auditifs

Hörgeräteakustiker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le lieu de travail, les valeurs limites d'exposition au bruit, qui ne doivent pas être dépassées, sont généralement de 87 décibels (dB) pour un niveau d'exposition quotidienne ou hebdomadaire, en tenant compte de l'atténuation assurée par les protecteurs auditifs.

An der Arbeitsstätte betreffen die Expositionsgrenzwerte für Lärm, die nicht überschritten werden dürfen, grundsätzlich eine tägliche oder wöchentliche Exposition von 87 Dezibel (dB), dabei wird die dämmende Wirkung des Gehörschutzes berücksichtigt.


L'employeur doit mettre à disposition des travailleurs des protecteurs auditifs individuels.

Der Arbeitgeber stellt den Arbeitnehmern persönlichen Gehörschutz zur Verfügung.


L'employeur doit mettre à disposition des travailleurs des protecteurs auditifs individuels.

Der Arbeitgeber stellt den Arbeitnehmern persönlichen Gehörschutz zur Verfügung.


Sur le lieu de travail, les valeurs limites d'exposition au bruit, qui ne doivent pas être dépassées, sont généralement de 87 décibels (dB) pour un niveau d'exposition quotidienne ou hebdomadaire, en tenant compte de l'atténuation assurée par les protecteurs auditifs.

An der Arbeitsstätte betreffen die Expositionsgrenzwerte für Lärm, die nicht überschritten werden dürfen, grundsätzlich eine tägliche oder wöchentliche Exposition von 87 Dezibel (dB), dabei wird die dämmende Wirkung des Gehörschutzes berücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Si d'autres moyens ne permettent pas d'éviter les risques dus à l'exposition au bruit, des protecteurs auditifs individuels, appropriés et correctement adaptés, sont mis à la disposition des travailleurs et utilisés par ceux-ci conformément aux dispositions de la directive 89/656/CEE du Conseil du 30 novembre 1989 concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour l'utilisation par les travailleurs au travail d'équipements de protection individuelle (troisième directive particulière au sens de l'article 16, paragraphe 1, de la directive 89/391/CEE)(14) et de l'article 13, paragraphe 2, de la direc ...[+++]

(1) Können die mit einer Lärmexposition verbundenen Risiken nicht durch andere Maßnahmen vermieden werden, so wird gemäß der Richtlinie 89/656/EWG des Rates vom 30. November 1989 über Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Benutzung persönlicher Schutzausrüstungen durch Arbeitnehmer bei der Arbeit (Dritte Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG)(14) und gemäß Artikel 13 Absatz 2 der Richtlinie 89/391/EWG den Arbeitnehmern ein geeigneter, ordnungsgemäß angepasster persönlicher Gehörschutz unter folgenden Bedingungen zur Verfügung gestellt und von ihnen benutzt:


j) la mise à disposition de protecteurs auditifs ayant des caractéristiques adéquates d'atténuation.

j) die Verfügbarkeit von Gehörschutzeinrichtungen mit einer angemessenen dämmenden Wirkung.


2. Pour l'application des valeurs limites d'exposition, la détermination de l'exposition effective du travailleur au bruit tient compte de l'atténuation assurée par les protecteurs auditifs individuels portés par le travailleur.

(2) Bei der Feststellung der effektiven Exposition der Arbeitnehmer unter Anwendung der Expositionsgrenzwerte wird die dämmende Wirkung des persönlichen Gehörschutzes des Arbeitnehmers berücksichtigt.


l'utilisation correcte des protecteurs auditifs, accompagnée d'une formation à la bonne utilisation des différents protecteurs auditifs disponibles dans l'entreprise à l'intention des travailleurs susceptibles de les utiliser;

die korrekte Verwendung des Gehörschutzes und eine Unterweisung derjenigen Arbeitnehmer, die unter Umständen einen Gehörschutz benötigen, in der ordnungsgemäßen Verwendung der verschiedenen Gehörschutzeinrichtungen, die in dem Unternehmen verfügbar sind ;


Si les protecteurs auditifs ne sont pas correctement mis, s'ils sont légèrement usés ou bien si, exceptionnellement, la situation de travail ne permet pas le recours à des protecteurs auditifs, les travailleurs risquent une exposition au bruit largement supérieure à la valeur en vigueur de 90 dB(A).

Wenn der Gehörschutz nicht richtig sitzt, wenn er etwas abgenutzt ist oder wenn die spezielle Arbeitssituation ausnahmsweise nicht die Verwendung von Gehörschutz zulässt, riskieren die Arbeitnehmer, einer Lärmbelastung ausgesetzt zu werden, die weit über dem geltenden Wert von 90 dB(A) liegt.


(e) l’utilisation correcte des protecteurs auditifs, une formation à la bonne utilisation des différents protecteurs auditifs disponibles dans l’entreprise devant être proposée aux travailleurs susceptibles de les utiliser.

(e) korrekte Verwendung des Gehörschutzes und Unterweisung in der ordnungsgemäßen Verwendung der verschiedenen Gehörschutzeinrichtungen, die in dem Unternehmen verfügbar sind, bevor den betreffenden Arbeitnehmern ihre Verwendung vorgeschlagen wird;


w