Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
Certificat à l'importation
Droit de douane agricole
Droits prélevés à l'intérieur
Fixation de prélèvement
Importation à prélèvement réduit
Instrument de prélèvement
Perception du prélèvement
Politique des importations
Prélèvement agricole
Prélèvement à découvert
Prélèvement à l'exportation
Prélèvement à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Taux de prélèvement
Unechte Quellensteuer

Übersetzung für "prélèvement à l'importation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prélèvement à la source (expl.: C'est une des deux variantes de l'impôt à la source improprement dit [unechte Quellensteuer]. [Masshardt/Gendre 1980, ad art. 2, pt 5])

Bezug an der Quelle








prélèvement à l'importation

Abschöpfung bei der Einfuhr [ Einfuhrabschöpfung ]


prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]


importation à prélèvement réduit

Einfuhren mit ermäßigter Abschöpfung


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

Einfuhrpolitik [ autonome Einfuhrregelung | Einfuhrbestimmung ]




régime de l'admission temporaire en exonération totale de droits à l'importation

Regelung über die vollständige Befreiung von Einfuhrabgaben bei der vorübergehenden Einfuhr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) un impôt qui ne repose sur des prélèvements plus importants des revenus des pauvres, mais plutôt sur une plus grande part des revenus ou du patrimoine des contribuables, à mesure qu'ils augmentent;

(a) eine Steuer, die nicht auf einem größeren Einkommensanteil armer Menschen, sondern auf einem höheren Prozentsatz des steigenden Einkommens oder Wohlstands der Steuerzahler beruht,


4. invite la Commission à étudier, à long terme, l'adoption d'un mécanisme d'accès conditionnel au marché qui subordonne les importations de produits en provenance de pays tiers au respect, lors de leur production, de normes environnementales et sociales correspondant à celles qui sont en vigueur dans l'Union; considère qu'en cas de non-respect de ces normes, les importations doivent être frappées d'un prélèvement afin de protéger les producteurs européens contre le dumping et que les recettes produites par ce prélèvement doivent ser ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, für Beerenfrüchte langfristig den Mechanismus eines qualifizierten Marktzugangs zu prüfen, der Einfuhren von Produkten aus Drittländern an die Bedingung knüpft, dass bei ihrer Produktion Umwelt- und Sozialstandards eingehalten werden, die denen der Union entsprechen; fordert, dass die Importe mit einer Abgabe belegt werden, die die europäischen Erzeuger vor Dumping schützt, wenn diese Standards nicht eingehalten werden; fordert, dass die Einnahmen aus dieser Abgabe in Projekte der ländlichen Entwicklung in den entsprechenden Exportländern fließen;


4. invite la Commission à étudier, à long terme, l'adoption d'un mécanisme d'accès conditionnel au marché qui subordonne les importations de produits en provenance de pays tiers au respect, lors de leur production, de normes environnementales et sociales correspondant à celles qui sont en vigueur dans l'Union européenne; considère qu'en cas de non-respect de ces normes, les importations doivent être frappées d'un prélèvement afin de protéger les producteurs européens contre le dumping et que les recettes produites par ce prélèvement ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, für Beerenfrüchte langfristig den Mechanismus eines qualifizierten Marktzugangs zu prüfen, der Einfuhren von Produkten aus Drittländern an die Bedingung knüpft, dass bei ihrer Produktion Umwelt- und Sozialstandards eingehalten werden, die denen der Europäischen Union entsprechen; fordert, dass die Importe mit einer Abgabe belegt werden, die die europäischen Erzeuger vor Dumping schützt, wenn diese Standards nicht eingehalten werden; fordert, dass die Einnahmen aus dieser Abgabe in Projekte der ländlichen Entwicklung in den entsprechenden Exportländern fließen;


e)les résultats, s'ils revêtent une importance pour la protection de la santé publique, de toute analyse d'échantillons prélevés sur des animaux ou d'autres échantillons prélevés pour diagnostiquer des maladies pouvant influencer la sécurité des viandes, y compris les échantillons prélevés dans le cadre de la surveillance et du contrôle des zoonoses et des résidus.

e)die Ergebnisse der Analysen von Proben, die Tieren entnommen wurden, sowie anderer zur Diagnose von Krankheiten, die die Sicherheit des Fleisches beeinträchtigen können, entnommener Proben, einschließlich Proben, die im Rahmen der Zoonosen- und Rückstandsüberwachung und -bekämpfung entnommen werden, soweit diese Ergebnisse für den Schutz der öffentlichen Gesundheit von Bedeutung sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les résultats de toute analyse d'échantillons prélevés sur des animaux ou d'autres échantillons prélevés à des fins de diagnostic, qui revêtent une importance pour la santé humaine,

die Ergebnisse von Analysen von Tiermaterialproben oder sonstiger für Diagnosezwecke genommener Proben, die für die menschliche Gesundheit von Belang sind,


d)les résultats de toute analyse d'échantillons prélevés sur des animaux ou d'autres échantillons prélevés à des fins de diagnostic, qui revêtent une importance pour la santé humaine,

d)die Ergebnisse von Analysen von Tiermaterialproben oder sonstiger für Diagnosezwecke genommener Proben, die für die menschliche Gesundheit von Belang sind,


i)tenir compte des résultats de toute analyse pertinente d'échantillons prélevés sur des animaux ou d'autres échantillons, qui revêtent une importance pour la santé humaine,

i)die Ergebnisse einschlägiger Analysen von Tiermaterialproben oder sonstiger Proben, die für die menschliche Gesundheit von Belang sind, zu berücksichtigen


les résultats, s'ils revêtent une importance pour la protection de la santé publique, de toute analyse d'échantillons prélevés sur des animaux ou d'autres échantillons prélevés pour diagnostiquer des maladies pouvant influencer la sécurité des viandes, y compris les échantillons prélevés dans le cadre de la surveillance et du contrôle des zoonoses et des résidus;

die Ergebnisse der Analysen von Proben, die Tieren entnommen wurden, sowie anderer zur Diagnose von Krankheiten, die die Sicherheit des Fleisches beeinträchtigen können, entnommener Proben, einschließlich Proben, die im Rahmen der Zoonosen- und Rückstandsüberwachung und -bekämpfung entnommen werden, soweit diese Ergebnisse für den Schutz der öffentlichen Gesundheit von Bedeutung sind;


31. estime que les prélèvements d'eau doivent avoir lieu selon la loi en fonction de critères qui tiennent compte de la protection de l’environnement et du développement soutenable, maintenant ainsi des écosystèmes dépendant de l'eau et la capacité de la ressource à faire face aux demandes des générations futures, comme les taux de reconstitution des nappes phréatiques, les taux d'utilisation et les quantités d'eau résiduelle; les autorisations juridiques et les permis de procéder à des prélèvements importants, publics et pour tous u ...[+++]

31. ist der Meinung, dass die Wasserentnahmen rechtlich nach Gesichtspunkten, die dem Umweltschutz Rechnung tragen und nach Gesichtspunkten der nachhaltigen Entwicklung. – sodass wasserabhängige Ökosysteme und die Fähigkeit der Ressource, die Bedürfnisse künftiger Generationen zu decken, aufrechterhalten werden, wie z.B. Grundwasserneubildungsraten, Nutzungsgrade und Restwassermengen – erfolgen müssen; ist der Auffassung, dass wasserrechtliche Bewilligungen und Genehmigungen für umfassende öffentliche und alle kommerzielle Entnahmen von Wasser erst nach sorgfältiger Prüfung des Entnahmekörpers durch die auf Ebene der Mitgliedstaaten zus ...[+++]


(1) Pour le seul département de la Guyane et jusqu'à la mise en production effective des installations de fabrication; pour les produits importés, le bénéfice de l'exonération des droits d'importation est limité aux seuls prélèvements fixés en application de l'article 11 du règlement (CEE) n° 1766/92.

(1) Nur für das Departement Guayana ist die Befreiung von den Einfuhrzöllen bei den eingeführten Erzeugnissen bis zur tatsächlichen Inbetriebnahme der Herstellungsanlagen auf die gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1766/92 festgesetzten Einfuhrzölle beschränkt.


w