Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documents de construction
Examen des documents de construction
Préparation
Préparation de documents
Préparer des documents de construction
Préparer un site de construction
Préparer un terrain de construction

Übersetzung für "préparer des documents de construction " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
préparer des documents de construction

Baudokumente vorbereiten | Bauunterlagen vorbereiten


préparer un terrain de construction

Boden für Bauaktivitäten vorbereiten


préparer un site de construction

Baustelle einrichten | Baustelle vorbereiten




Arrêté fédéral du 24 juin 1998 concernant la construction et l'exploitation d'une installation de désacidification de masse des archives et des documents de bibliothèque sur l'ancien périmètre de la Fabrique suisse de munitions à Wimmis

Bundesbeschluss vom 24.Juni 1998 über die Errichtung und den Betrieb einer Anlage zur Massenentsäuerung von Archivalien und Bibliotheksmaterial auf dem ehemaligen Areal der Schweizerischen Munitionsunternehmung in Wimmis


Arrêté fédéral du 24 juin 1998 concernant la construction et l'exploitation d'une installation de désacidification de masse des archives et des documents de bibliothèque sur l'ancien périmètre de la Fabrique suisse de munitions à Wimmis

Bundesbeschluss vom 24. Juni 1998 über die Errichtung und den Betrieb einer Anlage zur Massenentsäuerung von Archivalien und Bibliotheksmaterial auf dem ehemaligen Areal der Schweizerischen Munitionsunternehmung in Wimmis


examen des documents de construction

Überprüfung der Bauunterlagen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et c’est à ce titre aussi que la Grèce se prépare à engager la construction de 4 500 places d’hébergement supplémentaires à Lesbos, Kos et Léros.

Ebenfalls im Rahmen des Programms bereitet Griechenland die Einrichtung von 4500 zusätzlichen Aufnahmeplätzen auf Lesbos, Leros und Kos vor.


Le projet Don Valley a enregistré d’importants progrès dans la préparation des travaux de construction de l’infrastructure de transport et de stockage de CO2 dans un aquifère salin.

Bei dem Don Valley Projekt gab es erheblich Fortschritte bei den Vorbereitungen für den Bau der Infrastruktur für den Transport und die Speicherung von CO2 in einem salinen Aquifer. Dennoch hängt die Zukunft des Projekts Don Valley vollkommen von dem Erhalt einer operativen Unterstützung durch das britische System „Contract for Difference“ (Differenzvertrag) ab.


connaissance des méthodes de recherche et de préparation du projet de construction;

Kenntnis der Methoden zur Prüfung und Erarbeitung des Entwurfs für ein Gestaltungsvorhaben;


[4] Document de travail des services de la Commission: «Detailed information on the implementation of Directive 2006/123/EC on services in the internal market» («Informations détaillées sur la mise en œuvre de la directive 2006/123/CE relative aux services dans le marché intérieur»); document de travail des services de la Commission: «Results of the performance checks of the internal market for services (construction, business services and tourism)» [ ...[+++]

[4] Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen „Detailed information on the implementation of Directive 2006/123/EC on services in the internal market”; Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen „Results of the performance checks of the internal market for services (construction, business services and tourism)”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Médiateur avait également demandé à la Commission de divulguer des documents internes concernant la construction du port de Granadilla.

Der Ombudsmann hatte die Kommission außerdem aufgefordert, interne Dokumente zum Bau des Industriehafens in Granadilla zu veröffentlichen.


Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a demandé à la Commission européenne de divulguer des documents provenant d'Espagne concernant la construction d'un port industriel à Granadilla, Ténériffe.

Der Europäische Ombudsmann, P. Nikiforos Diamandouros, hat die Europäische Kommission aufgefordert, aus Spanien stammende Dokumente über den Bau eines Industriehafens in Granadilla (Teneriffa) zu veröffentlichen.


Le Médiateur salue l'approche constructive de la Banque européenne d'investissement dans une affaire d'accès à des documents

Bürgerbeauftragter lobt konstruktives Verhalten der Europäischen Investitionsbank bei Zugang zu Dokumenten


Les investissements éligibles sont les suivants : préparation de la documentation nécessaire, préparation et mise en oeuvre des projets d'utilisation des sols (tracé des plans de partage, études et travaux de terrassements) et construction de routes d'accès.

Zuschussfähig sind unter anderem folgende Investitionen: die Erstellung der notwendigen Dokumentation; die Erarbeitung und Umsetzung von Landnutzungsprojekten (wie Markierung der Grundstücksgrenzen, Vermessungs- und Erdarbeiten) und der Bau von Zufahrtstraßen.


Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que les substances ou les matériaux servant à de nouvelles installations et utilisés pour la préparation ou la distribution des eaux destinées à la consommation humaine ainsi que les impuretés associées à ces substances ou matériaux servant à de nouvelles installations ne demeurent pas présents dans les eaux destinées à la consommation humaine à un niveau de concentration supérieur au niveau nécessaire pour atteindre le but dans lequel ils sont utilisés et qu'ils ne réduis ...[+++]

Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die bei der Aufbereitung oder der Verteilung von Wasser für den menschlichen Gebrauch verwendeten Stoffe oder Materialien für Neuanlagen und die mit solchen Stoffen und Materialien für Neuanlagen verbundenen Verunreinigungen in Wasser für den menschlichen Gebrauch nicht in Konzentrationen zurückbleiben, die höher sind als für ihren Verwendungszweck erforderlich, und den im Rahmen dieser Richtlinie vorgesehenen Schutz der menschlichen Gesundheit nicht direkt oder indirekt mindern; das Grundlagendokument und die technischen Spezifikationen gemäß Artikel 3 u ...[+++]


Dans une affaire concernant des documents relatifs à la construction d'un port industriel à Ténériffe, en Espagne, le Médiateur a souligné que, si les autorités espagnoles demandent à la Commission de ne pas divulguer des documents qu'elles lui ont adressés, elles doivent pour cela donner des arguments convaincants basés sur les règles de transparence de l'UE.

In einem Fall über Dokumente zu dem Bau eines Industriehafens auf Teneriffa betonte der Ombudsmann, dass die spanischen Behörden, sofern sie die Kommission auffordern, von ihnen vorgelegte Dokumente nicht freizugeben, überzeugende Argumente dafür auf Grundlage der EU-Transparenzregeln vorlegen müssen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

préparer des documents de construction ->

Date index: 2021-04-04
w