Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LS
Liste des spécialités
Prescriptions relatives aux étiquettes de danger
Préparer des médicaments selon une prescription
Préparer des étiquettes de prescription

Übersetzung für "préparer des étiquettes de prescription " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
préparer des étiquettes de prescription

Rezeptetiketten vorbereiten


Liste des spécialités | Liste des spécialités comprenant les préparations pharmaceutiques et médicaments confectionnés admis pour la prescription aux frais des caisses-maladie | Liste des spécialités comprenant les préparations pharmaceutiques et les médicaments confectionnés recommandés pour la prescription aux frais des caisses-maladie | LS

Spezialitätenliste der zur Rezeptur für die Krankenkassen zugelassenen pharmazeutischen Spezialitäten und konfektionierten Arzneimittel | Spezialitätenliste | SL


prescriptions relatives aux étiquettes de danger

Vorschriften für die Gefahrenzettel


préparer des médicaments selon une prescription

Medikamente eines Rezeptes zubereiten


prescriptions relatives aux étiquettes de danger

Vorschriften für die Gefahrenzettel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque échantillon est muni d’une étiquette conforme aux prescriptions de l’annexe XXI, partie A.

Jede Probe wird mit einem Etikett nach Anhang XXI Teil A versehen.


Afin de reconnaître les médicaments dont l'utilisation en pédiatrie est autorisée et d'en permettre la prescription, il convient de prévoir que l'étiquette des médicaments bénéficiant d'une indication pédiatrique porte un symbole qui sera choisi par la Commission, sur recommandation du comité pédiatrique.

Um die Arzneimittel, die für die Verabreichung an die pädiatrische Bevölkerungsgruppe zugelassen werden, erkennen und ihre Verschreibung ermöglichen zu können, sollte vorgesehen werden, dass das Etikett von derart zugelassenen Arzneimitteln ein Symbol tragen muss, das von der Kommission nach Empfehlung des Pädiatrieausschusses noch ausgewählt wird.


A. Étiquette portant la description de l’échantillon, conformément aux prescriptions de l’annexe XX, paragraphe 3

A. Etikett zur Kennzeichnung der Probe nach Anhang XX Nummer 3


2° chaque appareil présélectionné visuellement et destiné à être préparé à la réutilisation a une étiquette mentionnant le nom du centre de réutilisation et le code d'identification unique.

2° jedes Gerät, das der visuellen Vorauswahl unterworfen wurde und zur Vorbereitung zwecks der Wiederverwendung bestimmt ist, trägt ein Etikett mit dem Namen des Wiederverwendungszentrums und einem einmaligen Erkennungscode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Service approuve le modèle de l'étiquette, conformément aux prescriptions des paragraphes 2, 3 et 4.

Die Gestaltung des Etiketts wird von der Dienststelle gemäß den Paragraphen 2, 3 und 4 festgelegt.


Les actes dont un pharmacien peut charger un assistant pharmaceutico-technique en application de l'article 6, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 sont énumérés dans l'annexe de l'arrêté du 5 février 1997 précité : « - la réception et l'enregistrement sous quelque forme [que] ce soit des prescriptions médicales; - la délivrance des médicaments conformes aux lois et règlements en vigueur; - l'information des patients relative à l'usage adéquat des médicaments et leur sécurité d'emploi; - l'enregistrement et l'identification des matière ...[+++]

Die Handlungen, mit denen ein Apotheker einen pharmazeutisch-technischen Assistenten in Anwendung von Artikel 6 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 78 beauftragen kann, sind in der Anlage zum vorerwähnten königlichen Erlass vom 5. Februar 1997 aufgelistet: « - die Entgegennahme und Registrierung von ärztlichen Verschreibungen in gleich welcher Form; - die Ausgabe von Arzneimitteln gemäß den geltenden Gesetzen und Verordnungen; - die Information der Patienten über die adäquate und sichere Anwendung der Arzneimittel; - die Registrierung und Identifizierung der Rohstoffe; - die Herstellung von magistralen Präparaten; - die Information ...[+++]


Le Tribunal relève, tout d’abord, que l’acide cholique a été utilisé pour traiter des patients en France, entre 1993 et octobre 2007, en tant que préparations hospitalières délivrées sur prescription médicale, préparées de manière individuelle selon les indications de la pharmacopée et en conformité avec les bonnes pratiques de la législation française.

Das Gericht weist zunächst darauf hin, dass Cholsäure in Frankreich von 1993 bis Oktober 2007 auf ärztliche Verschreibung in Form von Krankenhauszubereitungen, die nach den Angaben des Arzneibuchs und in Übereinstimmung mit den bewährten Verfahren nach den französischen Rechtsvorschriften individuell hergestellt wurden, zur Behandlung von Patienten verwendet wurde.


seuls certains types d'information pourront être fournis concernant les médicaments délivrés sur prescription médicale, par exemple les informations figurant sur l’étiquette ou dans la notice, celles concernant le prix, les essais cliniques ou les précautions d’emploi,

Nur bestimmte Informationen über verschreibungspflichtige Arzneimittel sollen zulässig sein, beispielsweise Informationen auf dem Etikett und der Packungsbeilage, Informationen über Preise und klinische Versuche sowie Gebrauchsanweisungen.


Selon plus de 60 % des citoyens, de meilleures estimations de la taille des portions afin d'éviter de cuisiner des quantités excessives et des informations plus précises sur les étiquettes des produits alimentaires – portant notamment sur l'interprétation des dates limites de consommation, ainsi que sur le stockage et la préparation - leur permettraient de gaspiller moins de nourriture.

Mehr als 60 % der Bürger sagen, dass durch besser kalkulierte Portionsgrößen vermieden werden könnte, dass zu viel gekocht wird, und dass bessere Informationen auf Lebensmitteletiketten – z.


Le premier rapport, préparé par une société appelée INCORE, porte sur les systèmes d'auto-labélisation qui permettent aux fournisseurs de contenu d'attacher une étiquette à leur contenu, les parents utilisant ensuite les caractéristiques de leur logiciel de navigation.

Der erste, von der Organisation INCORE erstellte Bericht, befaßt sich mit der Selbstkennzeichnung, d.h. mit Systemen, bei denen Anbieter von Inhalten diese mit einem Etikett versehen und die Eltern die im Internet-Browser festgehaltenen Merkmale nutzen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

préparer des étiquettes de prescription ->

Date index: 2021-02-07
w