Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OETV 3
Quadricycle
Quadricycle léger à moteur
Quadricycle à moteur
Quadricycles légers à moteur
Quadricycles à moteur et tricycles à moteur
Train quadricycle

Übersetzung für "quadricycle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
quadricycle | train quadricycle

Doppeltandem | Vierpunktfahrwerk | Vierradfahrwerk


quadricycles légers à moteur | quadricycles à moteur et tricycles à moteur

Leicht- Klein- und dreirädrige Motorfahrzeuge










Ordonnance du 2 septembre 1998 concernant les exigences techniques requises pour les motocycles,quadricycles légers à moteur,quadricycles à moteur et tricycles à moteur | OETV 3 [Abbr.]

Verordnung vom 2.September 1998 über technische Anforderungen an Motorräder,Leicht-,Klein-und dreirädige Motorfahrzeuge | TAFV 3 [Abbr.]


Ordonnance du 2 septembre 1998 concernant les exigences techniques requises pour les motocycles, quadricycles légers à moteur, quadricycles à moteur et tricycles à moteur [ OETV 3 ]

Verordnung vom 2. September 1998 über technische Anforderungen an Motorräder, Leicht-, Klein-und dreirädrige Motorfahrzeuge [ TAFV 3 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 18 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal relatif à la régularisation des immatriculations des cyclomoteurs et des quadricycles légers et modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITAT UND TRANSPORTWESEN - 18. NOVEMBER 2015 - Königlicher Erlass über die Regularisierung der Zulassungen von Kleinkrafträdern und vierrädrigen Leichtkraftfahrzeugen und zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 20. Juli 2001 über die Zulassung von Fahrzeugen - Deutsche Übersetzung


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 18 novembre 2015 relatif à la régularisation des immatriculations des cyclomoteurs et des quadricycles légers et modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules (Moniteur belge du 1 décembre 2015).

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 18. November 2015 über die Regularisierung der Zulassungen von Kleinkrafträdern und vierrädrigen Leichtkraftfahrzeugen und zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 20. Juli 2001 über die Zulassung von Fahrzeugen.


Le 4 octobre 2010, la Commission adoptait une proposition de règlement relatif à la réception et à la surveillance du marché des véhicules à deux ou trois roues et des quadricycles.

Die Kommission hat am 4. Oktober 2010 einen Vorschlag für eine neue Verordnung über die Genehmigung von zweirädrigen, dreirädrigen und vierrädrigen Fahrzeugen sowie über die entsprechende Marktüberwachung angenommen.


Nombre de ces véhicules tout-terrain (par exemple les motocycles enduros, trials et certains quadricycles – les véhicules tout-terrain) peuvent également être utilisés sur la voie publique, ce qui est d'ailleurs souvent le cas.

Viele dieser Geländefahrzeuge (zum Beispiel Enduro-Motorräder, Trial-Motorräder und Quads bzw. ATV) können auch auf öffentlichen Straßen benutzt werden, was auch häufig geschieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réception et surveillance du marché des véhicules à deux ou trois roues et des quadricycles

Marktaufnahme und Marktüberwachung für zweirädrige, dreirädrige und vierrädrige Fahrzeuge


7. Le certificat de conformité, tel que décrit dans l'acte d'exécution adopté en vertu du présent règlement, pour les véhicules réceptionnés conformément aux dispositions de l'article 38, paragraphe 2, comporte dans son intitulé la mention "Pour les véhicules complets/complétés, réceptionnés par type en application de l'article 38 du règlement (UE) n° ./2012 du Parlement européen et du Conseil du .* relatif à la réception et à la surveillance du marché des véhicules à deux ou trois roues et des quadricycles (réception provisoire)".

7. Die in dem nach dieser Verordnung erlassenen Durchführungsrechtsakt wiedergegebene Übereinstimmungsbescheinigung muss für Fahrzeuge, die nach Artikel 38 Absatz 2 genehmigt wurden, in ihrem Titel folgenden Zusatz tragen: „Für vollständige/vervollständigte Fahrzeuge, die nach Artikel 38 der Verordnung (EU) Nr/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .* über die Genehmigung von zweirädrigen, dreirädrigen und vierrädrigen Fahrzeugen sowie über die entsprechende Marktüberwachung typgenehmigt wurden (vorläufige Genehmigung)“.


sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la réception et à la surveillance du marché des véhicules à deux ou trois roues et des quadricycles

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Genehmigung von zweirädrigen, dreirädrigen und vierrädrigen Fahrzeugen sowie über die entsprechende Marktüberwachung


catégorie AM: pour les véhicules à deux roues ou à trois roues ayant une vitesse maximale par construction ne dépassant pas 45 km/h, ainsi que pour les quadricycles légers.

Klasse AM - für zwei- oder dreirädrige Kraftfahrzeuge mit einer bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit von bis zu 45 km/h sowie für vierrädrige Leichtkraftfahrzeuge.


catégorie B1 (optionnel): pour les quadricycles.

Klasse B1 (optional) - vierrädrige Kraftfahrzeuge.


16 ans pour les catégories AM, A1 (motocycles légers) et B1 (tricycles et quadricycles à moteur.

16 Jahre für die Klassen AM, A1 (Leichtkrafträder) und B1 (dreirädrige und vierrädrige Kraftfahrzeuge).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

quadricycle ->

Date index: 2023-12-02
w