Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clinique de chirurgie orale
Clinique de chirurgie orale et de stomatologie
Clinique et policlinique de chirurgie orale
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Consultante en communication orale
Langage oral
Langue orale
Langue vocale
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions orales avec débat
Toile de fond à la question orale ...

Übersetzung für "question orale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




question orale nº .. - avec/sans débat

Mündliche Anfrage Nr. ... - mit/ohne Aussprache


questions orales avec débat

Anfragen zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


toile de fond à la question orale ...

Erläuterungen zur mündlichen Anfrage...


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn


Clinique de chirurgie orale et de stomatologie | Clinique et policlinique de chirurgie orale | clinique de chirurgie orale

Klinik für Oralchirurgie und Stomatologie | Klinik für Oralchirurgie | Klinik und Poliklinik für Oralchirurgie


langue orale (1) | langage oral (2) | langue vocale (3)

Lautsprache




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Superviser et gérer les questions écrites, les questions orales, les interpellations, les actes de l’Union.

Überwachung und Verwaltung schriftlicher Anfragen, mündlicher Anfragen, Kleiner und Großer Anfragen, der Rechtsakte der Union.


Au cours de l'épreuve orale, le candidat doit, selon le cas : 1° a) répondre à une question dans le domaine de son art s'il s'agit d'un candidat officier médecin, pharmacien, dentiste, vétérinaire ou chef de musique; b) répondre à une question concernant les connaissances militaires acquises par le candidat lors de sa formation, s'il s'agit d'un candidat officier qui n'est pas visé au littera a) ci-dessus; 2° a) donner une leçon de théorie ou un exposé sur un sujet dans le domaine de son art s'il s'agit d'un candidat officier médeci ...[+++]

Bei dem mündlichen Teil müssen die Kandidaten je nach Fall: 1. a) eine Frage über ihre Kunst beantworten, wenn es sich um Offizier-Arzt-, Offizier-Apotheker-, Offizier-Zahnarzt-, Offizier-Tierarzt- oder Offizier-Kapellmeister-Anwärter handelt, b) eine Frage über die Militärkenntnisse beantworten, die die Kandidaten während ihrer Ausbildung erworben haben, wenn es sich um Offizier-Anwärter handelt, die nicht unter Buchstabe a) erwähnt sind, 2. a) eine theoretische Unterrichtsstunde erteilen oder einen Vortrag halten über ein Thema in Bezug auf ihre Kunst, wenn es sich um Offizier-Arzt-, Offizier-Apotheker-, Offizier-Zahnarzt-, Offizier-Ti ...[+++]


Les parties ont été entendues en leurs plaidoiries et en leurs réponses aux questions orales posées par le Tribunal lors de l’audience du 13 janvier 2010.

Die Parteien haben in der Sitzung vom 13. Januar 2010 mündlich verhandelt und mündliche Fragen des Gerichts beantwortet.


a)aux fins de l'adoption du texte d'une réponse à une question écrite ou, le cas échéant, à une question orale soumise au Conseil par un membre du Parlement européen, après examen du projet de réponse par le Coreper .

a)zur Annahme einer Antwort auf eine schriftliche Anfrage oder gegebenenfalls auf eine mündliche Anfrage, die dem Rat von einem Mitglied des Europäischen Parlaments gestellt wurde, nach Prüfung des Antwortentwurfs durch den AStV .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aux fins de l'adoption du texte d'une réponse à une question écrite ou, le cas échéant, à une question orale soumise au Conseil par un membre du Parlement européen, après examen du projet de réponse par le Coreper

zur Annahme einer Antwort auf eine schriftliche Anfrage oder gegebenenfalls auf eine mündliche Anfrage, die dem Rat von einem Mitglied des Europäischen Parlaments gestellt wurde, nach Prüfung des Antwortentwurfs durch den AStV


À l'heure actuelle, il n'existe en effet aucun instrument juridique communautaire permettant d'exécuter au niveau européen les amendes du type de celles mentionnées dans la question orale de l'honorable parlementaire.

Es existieren gegenwärtig tatsächlich keinerlei gemeinschaftlichen Rechtsakte, die eine grenzüberschreitende Durchsetzung von Bußgeldern, wie sie die Abgeordnete in ihrer mündlichen Anfrage erwähnte, gewährleisten.


Les mesures prises dans ce contexte ont été présentées dans les réponses de la Commission à plusieurs questions parlementaires, telles que la question orale H-0771/01 de Mme Ahern au cours de l'heure des questions de la séance plénière d'octobre 2001.

Die in diesem Zusammenhang getroffenen Maßnahmen wurden in den Antworten der Kommission auf verschiedene Anfragen von Abgeordneten dargelegt, so zum Beispiel in der Antwort auf die mündliche Anfrage H-0771/01 von Frau Ahern während der Fragestunde der Plenartagung des Parlaments im Oktober 2001.


Je me permets de me référer en particulier aux réponses aux questions orales H-2701, H-0330/01, H-0699/01 concernant l'immigration illégale dans l'Union européenne, et aux réponses aux questions écrites E-0085/01 et E-1045/01, qui abordaient également ces problèmes.

Ich beziehe mich hier insbesondere auf die Antworten auf die mündlichen Anfragen H-2701, H-0330/01, H-0699/01 zur illegalen Einwanderung in die Europäische Union sowie auf die Antworten auf die schriftlichen Anfragen E-0085/01 und E-1045/01, in denen es ebenfalls um diese Probleme ging.


Je me permets de me référer en particulier aux réponses aux questions orales H-2701, H-0330/01 , H-0699/01 concernant l'immigration illégale dans l'Union européenne, et aux réponses aux questions écrites E-0085/01 et E-1045/01 , qui abordaient également ces problèmes.

Ich beziehe mich hier insbesondere auf die Antworten auf die mündlichen Anfragen H-2701, H-0330/01 , H-0699/01 zur illegalen Einwanderung in die Europäische Union sowie auf die Antworten auf die schriftlichen Anfragen E-0085/01 und E-1045/01 , in denen es ebenfalls um diese Probleme ging.


En outre, les membres du Parlement ont posé à la Commission 69 questions écrites et 4 questions orales dans le domaine du développement rural.

Außerdem richtete das Parlament an die Kommission 69 schriftliche und 4 mündliche Anfragen zum Thema ländliche Entwicklung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

question orale ->

Date index: 2021-03-29
w