Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
R26-27
R26-27-28
R26-28
R2627
R262728
R2628
Très toxique par inhalation et par ingestion

Übersetzung für "r26-27-28 " (Französisch → Deutsch) :

R26/27/28 | R262728 | R26-27-28 | très toxique par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion

R26/27/28 | sehr giftig beim Einatmen,Verschlucken und Berührung mit der Haut


R26/27 | R2627 | R26-27 | très toxique par inhalation et par contact avec la peau

R26/27 | sehr giftig beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut


R26/28 | R2628 | R26-28 | très toxique par inhalation et par ingestion

R26/28 | sehr giftig beim Einatmen und Verschlucken


Ordonnance du 24 août 2006 sur l'entrée en vigueur de la modification du 28 juin 2006 de l'ordonnance du 27 juin 1995 sur les droits de douane applicables aux marchandises dans le trafic avec les Etats ayant conclu des accords de libre-échange (excepté la CE et l'AELE), relative à la République de Corée

Verordnung vom 24. August 2006 über die weitere Inkraftsetzung der Änderung vom 28. Juni 2006 der Verordnung vom 27. Juni 1995 über die Zollansätze für Waren im Verkehr mit Staaten, mit denen Freihandelsabkommen bestehen (ausgenommen EG und EFTA) bezüglic


378 L 0317: Directive 78/317/CEE du Conseil, du 21 décembre 1977, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux dispositifs de dégivrage et de désembuage des surfaces vitrées des véhicules à moteur (JO n° L 81 du 28.3.1978, p. 27), rectifiée dans le JO n° L 194 du 19.7.1978, p. 29

378 L 0317: Richtlinie 78/317/EWG des Rates vom 21. Dezember 1977 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Entfrostungs- und Trocknungsanlagen für die verglasten Flächen von Kraftfahrzeugen (ABl. Nr. L 81 vom 28.3.1978, S. 27), berichtigt in ABl. Nr. L 194 vom 19.7.1978, S. 30


Arrêté du Conseil fédéral modifiant les §§ 27 et 28 de l'ordonnance I pour l'exécution de la loi fédérale concernant la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transports et de communications

Bundesratsbeschluss über die Abänderung der §§ 27 und 28 der Vollziehungsverordnung I zum Bundesgesetz betreffend die Arbeitszeit beim Betriebe der Eisenbahnen und anderer Verkehrsanstalten




Andere haben gesucht : r26-27     r26-27-28     r26-28     r26 27     r26 27 28     r26 28     r262728     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

r26-27-28 ->

Date index: 2023-10-10
w