Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSUE
Capacité satellitaire
Centre satellitaire de l'Union européenne
Communication radio spatiale
Communications radio
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Image satellitaire
Image spatiale
Imagerie par satellite
Imagerie satellitaire
Imagerie spatiale
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Radiocommunication
Radiocommunication satellitaire
Radiocommunication spatiale
Radiocommunications
Radiocommunications terrestres à ressources partagées
Radiocommunications à ressources partagées
Redevance de concession
Redevance de concession de radiocommunication
Redevance sur les concessions de radiocommunication
Règlement des radiocommunications
Règlement des radiocommunications de l'UIT
TETRA
Terrestrial Trunked Radio
Trafic des radiocommunications
Trans European Trunked Radio
Transmission par satellite
Transmission radio par satellite

Übersetzung für "radiocommunication satellitaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
communication radio spatiale | transmission par satellite | transmission radio par satellite | radiocommunication spatiale | radiocommunication satellitaire

satellitengestützte Funkkommunikation | Satellitenfunk


coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques/coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques

Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen/Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen


image satellitaire | image spatiale | imagerie par satellite | imagerie satellitaire | imagerie spatiale

Satellitenbild | Satellitenbilder


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten


règlement des radiocommunications | règlement des radiocommunications de l'UIT | règlement des radiocommunications de l'Union internationale des télécommunications

ITU-Vollzugsordnung für den Funkdienst | Vollzugsordnung für den Funkdienst der Internationalen Fernmeldeunion


radiocommunications à ressources partagées | radiocommunications européennes à ressources partagées | radiocommunications terrestres à ressources partagées | Terrestrial Trunked Radio | Trans European Trunked Radio | TETRA [Abbr.]

TETRA [Abbr.]


trafic des radiocommunications | communications radio | radiocommunications | radiocommunication

Funkverkehr


Centre satellitaire de l'Union européenne [ CSUE ]

Satellitenzentrum der Europäischen Union [ EUSC ]


redevance de concession de radiocommunication | redevance sur les concessions de radiocommunication | redevance de concession

Konzessionsgebühr für Funkkonzessionen | Konzessionsgebühr


capacité satellitaire

Übertragungskapazität eines Satelliten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu sa résolution du du 29 octobre 2015 sur l'attribution, par la Conférence mondiale des radiocommunications, qui se tiendra à Genève du 2 au 27 novembre 2015 (CMR-15), des bandes de fréquences nécessaires pour soutenir le développement futur d'une technologie satellitaire permettant la mise en place de systèmes de suivi des vols à l'échelle mondiale,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 29. Oktober 2015 zu der auf der Weltfunkkonferenz (WRC-15), die vom 2. bis 27. November 2015 in Genf stattfinden wird, erfolgenden Zuweisung des zur Unterstützung der künftigen Entwicklung einer satellitengestützten Technologie zur Einführung weltweit einsetzbarer Flugwegverfolgungssysteme erforderlichen Frequenzbands,


– vu sa résolution du 29 octobre 2015 sur l'attribution, par la Conférence mondiale des radiocommunications, qui se tiendra à Genève du 2 au 27 novembre 2015 (CMR-15), des bandes de fréquences nécessaires pour soutenir le développement futur d'une technologie satellitaire permettant la mise en place de systèmes de suivi des vols à l'échelle mondiale,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 29. Oktober 2015 zu der auf der Weltfunkkonferenz (WRC-15), die vom 2. bis 27. November 2015 in Genf stattfinden wird, erfolgenden Zuweisung des zur Unterstützung der künftigen Entwicklung einer satellitengestützten Technologie zur Einführung weltweit einsetzbarer Flugwegverfolgungssysteme erforderlichen Frequenzbands,


– vu sa résolution du 29 octobre 2015 sur l'attribution, par la Conférence mondiale des radiocommunications, qui se tiendra à Genève du 2 au 27 novembre 2015 (CMR-15), des bandes de fréquences nécessaires pour soutenir le développement futur d'une technologie satellitaire permettant la mise en place de systèmes de suivi des vols à l'échelle mondiale ,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 29. Oktober 2015 zu der auf der Weltfunkkonferenz, die vom 2. bis 27. November 2015 (WRC-15) in Genf stattfinden wird, erfolgenden Zuweisung des zur Unterstützung der künftigen Entwicklung einer satellitengestützten Technologie zur Einführung weltweit einsetzbarer Flugwegverfolgungssysteme erforderlichen Frequenzbands ,


— Michael Cramer, au nom de la commission des transports et du tourisme, sur l'attribution, par la Conférence mondiale des radiocommunications, qui se tiendra à Genève du 2 au 27 novembre 2015 (CMR-15), des bandes de fréquences nécessaires pour soutenir le développement futur d'une technologie satellitaire permettant la mise en place de systèmes de suivi des vols à l'échelle mondiale (2015/2857(RSP)) (B8-1094/2015).

— Michael Cramer im Namen des Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr zu der auf der Weltfunkkonferenz (WRC-15), die vom 2. bis 27. November 2015 in Genf stattfinden wird, erfolgenden Zuweisung des zur Unterstützung der künftigen Entwicklung einer satellitengestützten Technologie zur Einführung weltweit einsetzbarer Flugwegverfolgungssysteme erforderlichen Frequenzbands 2015/2857(RSP) (B8-1094/2015).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Michael Cramer , au nom de la commission des transports et du tourisme , sur l'attribution, par la Conférence mondiale des radiocommunications, qui se tiendra à Genève du 2 au 27 novembre 2015 (CMR-15), des bandes de fréquences nécessaires pour soutenir le développement futur d'une technologie satellitaire permettant la mise en place de systèmes de suivi des vols à l'échelle mondiale (2015/2857(RSP) ) (B8-1094/2015 ) .

— Michael Cramer im Namen des Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr zu der auf der Weltfunkkonferenz (WRC-15), die vom 2. bis 27. November 2015 in Genf stattfinden wird, erfolgenden Zuweisung des zur Unterstützung der künftigen Entwicklung einer satellitengestützten Technologie zur Einführung weltweit einsetzbarer Flugwegverfolgungssysteme erforderlichen Frequenzbands 2015/2857(RSP) (B8-1094/2015 ) .


Dans ce contexte, nous notons certains aspects marquants des activités en cours, notamment dans le domaine scientifique et technologique, des applications satellitaires utilisées pour la navigation aérienne et à des fins de radiocommunication (GLONASS/GALILEO), de l'énergie et de la sûreté nucléaires, ainsi que dans le secteur des transports.

In diesem Zusammenhang nehmen wir Kenntnis von einigen besonders bemerkenswerten Aktivitäten, die derzeit beispielsweise im Bereich von Wissenschaft und Technik beim Satelliteneinsatz für Zwecke der Luftfahrt und der Funkkommunikation (GLONASS/GALILEO) und auf den Gebieten Kernenergie und nukleare Sicherheit sowie Verkehr durchgeführt werden.


(5) considérant que la conférence administrative mondiale des radiocommunications de l'Union internationale des télécommunications (UIT) (CAMR 92) a identifié en 1992 le spectre des fréquences réservées au développement des parties satellitaires et terrestres du futur système de télécommunications publiques terrestres mobiles (FPLMTS), désigné ultérieurement par le sigle IMT 2000; que, conformément à la résolution 212 de l'UIT et à la conférence mondiale des radiocommunications de 1995 (CMR 95), la mise en place de la partie terrestr ...[+++]

(5) Ein Frequenzspektrum für die Entwicklung der satellitengestützten und terrestrischen Bestandteile des später in IMT-2000 umbenannten künftigen öffentlichen terrestrischen Mobilfunksystems (FPLMTS) ist 1992 durch die von der Internationalen Fernmeldeunion (ITU) abgehaltene Weltkonferenz der Funkverwaltung (WARC 92) ausgewiesen worden. Entsprechend der ITU-Entschließung 212 und der Weltfunkkonferenz 1995 (WRC 95) sollte der terrestrische Bestandteil um das Jahr 2000 bereitstehen.


w