Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application ratione materiae
Arbitrabilité objective
Arbitrabilité ratione materiae
Champ d'application matériel
Champ d'application ratione materiae
Compétence d'attribution
Compétence matérielle
Compétence quant à la matière
Compétence ratione materiae
Compétence à raison de la matière
La Région flamande
Lire 1995
Validité objective du contrat d'arbitrage

Übersetzung für "ratione materiae " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


arbitrabilité ratione materiae (1) | arbitrabilité objective (2) | validité objective du contrat d'arbitrage (3)

Schiedsfähigkeit ratione materiae (1) | objektive Schiedsfähigkeit (2) | objektive Gültigkeit der Schiedsvereinbarung (3)


compétence matérielle | compétence à raison de la matière | compétence quant à la matière | compétence ratione materiae | compétence d'attribution

sachliche Zuständigkeit | Kompetenz ratione materiae | sachliche Kompetenz


compétence d'attribution | compétence ratione materiae

sachliche Zustaendigkeit


compétence d'attribution [ compétence ratione materiae ]

sachliche Zuständigkeit


champ d'application matériel | champ d'application ratione materiae

materieller Anwendungsbereich | sachlicher Anwendungsbereich | sachlicher Geltungsbereich


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

sachliche Zuständigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de l'administration définit en effet lui-même son champ d'application : il s'applique, ratione personae, à toutes les « instances administratives » et « instances environnementales » au sein de la Région flamande et de la Communauté flamande, énumérées à l'article 4 du décret, à savoir, entre autres, les services, institutions et personnes morales qui relèvent de la Communauté flamande ou de la Région flamande, ainsi que les communes et les provinces, et, ratione materiae, aux « documents administratifs », à savoir « tout support d'information, sous quelque forme que ce soit, dont une inst ...[+++]

Im Dekret vom 26. März 2004 über die Öffentlichkeit der Verwaltung selbst ist nämlich dessen Anwendungsbereich festgelegt; es findet Anwendung ratione personae auf alle « Verwaltungsinstanzen » und « Umweltinstanzen » innerhalb der Flämischen Region und der Flämischen Gemeinschaft, die in Artikel 4 des Dekrets aufgezählt sind, das heißt unter anderem die Dienste, Einrichtungen und Rechtspersonen, die der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Region unterstehen, sowie die Gemeinden und die Provinzen, und ratione materiae auf « Verwaltungsdokumente », nämlich « die Träger in gleich welcher Form von Informationen, über die eine Inst ...[+++]


De surcroît, afin de préciser comme il convient le champ d'application ratione materiae de la directive, la proposition établit clairement que les garanties et principes procéduraux prévus par la directive relative aux procédures d’asile s'appliquent aux demandeurs soumis aux procédures prévues par le règlement de Dublin[8] dans le deuxième État membre, et souligne que la notion de retrait implicite des demandes ne devrait pas constituer pour les demandeurs un obstacle à un nouvel accès aux procédures d'asile dans l'État membre responsable.

Um den materiellen Anwendungsbereich der Richtlinie deutlich zu machen, sieht der Vorschlag vor, dass die Verfahrensgrundsätze und –garantien in der Asylverfahrensrichtlinie auch für Antragsteller gelten, die dem Verfahren der Dublin-Verordnung[8] unterliegen, und dass der Begriff der stillschweigenden Rücknahme des Antrags Antragsteller nicht daran hindern darf, das Asylverfahren in dem zuständigen Mitgliedstaat erneut in Anspruch zu nehmen.


La base juridique définit la compétence de la Communauté ratione materiae et précise de quelle manière cette compétence doit être exercée, c'est-à-dire le/les instrument(s) législatif(s) qui peut/peuvent être utilisé(s) et la procédure décisionnelle à suivre.

Die Rechtsgrundlage legt die materielle Zuständigkeit der Gemeinschaft in der Sache fest und spezifiziert, wie diese Zuständigkeit ausgeübt werden soll, also die legislativen Instrumente, die eingesetzt werden können, sowie das Beschlussfassungsverfahren.


De l'avis du Royaume de Belgique, cette solution est facilitée par le fait que la portée ratione materiae est clairement définie et limitée à un domaine dans lequel la définition des infractions a été harmonisée par la décision-cadre du Conseil 2004/68/JAI du 22 décembre 2003 relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie.

Nach Auffassung Belgiens wird diese Lösung dadurch erleichtert, dass der sachliche Anwendungsbereich klar abgegrenzt ist und sich auf einen Sektor beschränkt, in dem die Straftatbestände durch den Rahmenbeschluss 2004/68/JI des Rates vom 22. Dezember 2003 zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie harmonisiert wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La base juridique définit la compétence communautaire ratione materiae en précisant de quelle manière doit s'exercer cette compétence, c'est à dire quels instruments législatifs peuvent être utilisés, avec quelle procédure de décision.

Die Rechtsgrundlage legt die Zuständigkeit der Gemeinschaft der Sache nach fest und spezifiziert, wie diese Zuständigkeit ausgeübt werden soll, also das oder die legislative(n) Instrument(e), das/die eingesetzt werden kann/können, sowie das Beschlussfassungsverfahren.


« La disposition de l'article 40, § 2, du décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996 (Moniteur belge , 30 décembre 1996 [lire : 1995], pp. 36108 et s.), en prévoyant que ' le redevable peut, par exploit d'huissier, former une opposition motivée citant [la Région flamande] à comparaître devant le tribunal de première instance du lieu où est situé le bien immeuble, dans les trente jours de la signification de la contrainte ', viole-t-elle l'article 146 de la Constitution en tant qu'elle désigne le tribunal compétent ratione loci et ratione materiae et qu'elle règle ainsi une matière que l'article ...[+++]

« Verstösst Artikel 40 § 2 des Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 (Belgisches Staatsblatt vom 30. Dezember 1996 [zu lesen ist: 1995], SS. 36108 ff) gegen Artikel 146 der Verfassung, indem er das örtlich und sachlich zuständige Gericht bestimmt und somit eine Angelegenheit regelt, die durch Artikel 146 der Verfassung dem föderalen Gesetzgeber vorbehalten worden ist, indem er bestimmt, dass der Steuerpflichtige innerhalb von einer Frist von dreissig Tagen nach der Zustellung des Zahlungsbefehls mittels einer Gerichtsvollzieherurkunde einen mit Gründen versehenen Einspruch mit Vorladung der Fläm ...[+++]


Cette directive établirait un cadre spécifique de règles s'appliquant aux contrats qui tombent dans le champ d'application ratione materiae de l'article 296 du Traité CE, mais pour lesquels le recours à l'exception n'est pas justifié (conditions définies par la jurisprudence de la Cour).

Eine solche Richtlinie würde einen besonderen Rechtsrahmen schaffen, der bei Verträgen Anwendung findet, die ratione materiae in den Anwendungsbereich des Artikels 296 EG-Vertrag fallen, aber für die die Inanspruchnahme der Ausnahmeregelung nicht gerechtfertigt ist (die Voraussetzungen sind in der Rechtsprechung des Gerichtshofes festgelegt).


« La disposition de l'article 40, § 2, du décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996 (Moniteur belge , 30 décembre 1996 lire : 1995, pp. 36108 et s.), en prévoyant que " le redevable peut, par exploit d'huissier, former une opposition motivée citant le Gouvernement flamand à comparaître devant le tribunal de première instance du lieu où est situé le bien immeuble, dans les trente jours de la signification de la contrainte" , viole-t-elle l'article 146 de la Constitution en tant qu'elle désigne le tribunal compétent ratione loci et ratione materiae et qu'elle règle ainsi une matière que l'article ...[+++]

« Verstösst Artikel 40 § 2 des Dekrets vom 22hhhhqDezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 (Belgisches Staatsblatt vom 30hhhhqDezember 1996 zu lesen ist : 1995, SS. 36108 ff) gegen Artikel 146 der Verfassung, indem er das örtlich und sachlich zuständige Gericht bestimmt und somit eine Angelegenheit regelt, die durch Artikel 146 der Verfassung dem föderalen Gesetzgeber vorbehalten worden ist, indem er bestimmt, dass der Steuerpflichtige innerhalb von einer Frist von dreissig Tagen nach der Zustellung des Zahlungsbefehls mittels einer Gerichtsvollzieherurkunde einen mit Gründen versehenen Einspruch mit Vorladung der Flä ...[+++]


Il faut relever à cet égard que la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs s'applique tant ratione personae que ratione materiae aussi bien au secteur privé qu'au secteur public, aux travailleurs sous contrat et aux agents statutaires.

In diesem Zusammenhang müsse erwähnt werden, dass das Gesetz vom 12. April 1965 über den Schutz des Lohnes der Arbeitnehmer sowohl ratione personae als auch ratione materiae gleichermassen im Privatsektor wie im öffentlichen Dienst auf die vertraglich angestellten Arbeitnehmer und auf die statutarischen Beamten anwendbar sei.


Les deux corps présentent des différences fondamentales tant ratione materiae et ratione loci que sur le plan de leur fonctionnement, de leur gestion et de leurs liens de subordination internes.

Die beiden Korps würden sowohl ratione materiae, ratione loci als auch im Bereich ihrer Arbeitsweise, ihrer Verwaltung und im Bereich der inneren Autoritätsverhältnisse grundlegende Unterschiede aufweisen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ratione materiae ->

Date index: 2022-03-29
w